Bosch GGS 16 Professional: инструкция

Раздел: Электроинструменты

Тип: Машина шлифовальная

Характеристики, спецификации

Мощность:
900 Вт
Тип шлиф. машины:
прямая
Обороты (об/мин):
16000
Цанга (мм):
8
Профессиональный:
+
Вес брутто:
4 кг
Вес нетто:
3 кг
Код производителя:
0601209103

Инструкция к Машиной шлифовальной Bosch GGS 16 Professional

OBJ_DOKU-18448-002.fm Page 1 Tuesday, August 2, 2011 7:57 AM

Robert Bosch GmbH

Power Tools Division

70745 Leinfelden-Echterdingen

Germany

GGS 16 Professional

www.bosch-pt.com

1 619 929 J38 (2011.08) O / 154 UNI

de Originalbetriebsanleitung

el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò

sr Originalno uputstvo za rad

en Original instructions

tr Orijinal işletme talimat

sl Izvirna navodila

fr Notice originale

pl Instrukcja oryginalna

hr Originalne upute za rad

es Manual original

cs Původní návod k používání

et Algupärane kasutusjuhend

pt Manual original

sk Pôvodný návod na použitie

lv Instrukcijas oriģinālvalodā

it Istruzioni originali

hu Eredeti használati utasítás

lt Originali instrukcija

nl Oorspronkelijke

ru Îðèãèíàëüíîå ðóêîâîäñòâî ïî

ar

ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍

gebruiksaanwijzing

ýêñïëóàòàöèè

fa

Ϡλ΍ έΎ ίήσ ΎϤϨϫ΍έ

da Original brugsanvisning

uk Îðèã³íàëüíà ³íñòðóêö³ÿ ç

sv Bruksanvisning i original

åêñïëóàòàö³¿

no Original driftsinstruks

ro Instrucţiuni originale

fi Alkuperäiset ohjeet

bg Îðèãèíàëíà èíñòðóêöèÿ

2 |

Deutsch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4

English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 9

Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 14

Español. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 19

Português . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 25

Italiano . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 30

Nederlands. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 36

Dansk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 41

Svenska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sida 45

Norsk. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Side 50

Suomi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sivu 54

ÅëëçíéêÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Óåëßäá 59

Türkçe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sayfa 64

Polski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strona 69

Česky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 75

Slovensky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 79

Magyar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Oldal 85

Ðóññêèé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 90

Óêðà¿íñüêà . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòîð³íêà 96

Română. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pagina 102

Áúëãàðñêè. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ñòðàíèöà 107

Srpski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Strana 113

Slovensko . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stran 117

Hrvatski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stranica 122

Eesti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lehekülg 127

Latviešu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lappuse 131

Lietuviškai. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puslapis 137

vv

vv



cc

cc

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146

ΔΤϔ

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

λ

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 2 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

vÝ—U

ϪΤϔλ

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 3 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

3 |

5

6

7

1

2 4

3

GGS 16

Professional

A

9

3

2

1

8

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 4 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

4 | Deutsch

f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter

Deutsch

Umgebung nicht vermeidbar ist, verwenden Sie einen

Fehlerstromschutzschalter. Der Einsatz eines Fehler-

stromschutzschalters vermindert das Risiko eines elektri-

Sicherheitshinweise

schen Schlages.

Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-

Sicherheit von Personen

zeuge

f Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun,

und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise

WARNUNG

Elektrowerkzeug. Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,

und Anweisungen. Versäumnisse bei

wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Dro-

der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen

gen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment

können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verlet-

der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeuges

zungen verursachen.

kann zu ernsthaften Verletzungen führen.

Bewahren Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen

f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung und immer

für die Zukunft auf.

eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher Schutzausrüs-

Der in den Sicherheitshinweisen verwendete Begriff „Elektro-

tung, wie Staubmaske, rutschfeste Sicherheitsschuhe,

werkzeug“ bezieht sich auf netzbetriebene Elektrowerkzeuge

Schutzhelm oder Gehörschutz, je nach Art und Einsatz des

(mit Netzkabel) und auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge

Elektrowerkzeuges, verringert das Risiko von Verletzun-

(ohne Netzkabel).

gen.

Arbeitsplatzsicherheit

f Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnahme.

f Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut be-

Vergewissern Sie sich, dass das Elektrowerkzeug aus-

leuchtet. Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche

geschaltet ist, bevor Sie es an die Stromversorgung

können zu Unfällen führen.

und/oder den Akku anschließen, es aufnehmen oder

f Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosi-

tragen. Wenn Sie beim Tragen des Elektrowerkzeuges den

onsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüs-

Finger am Schalter haben oder das Gerät eingeschaltet an

sigkeiten, Gase oder Stäube befinden. Elektrowerkzeu-

die Stromversorgung anschließen, kann dies zu Unfällen

ge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe

führen.

entzünden können.

f Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder Schrauben-

f Halten Sie Kinder und andere Personen während der

schlüssel, bevor Sie das Elektrowerkzeug einschalten.

Benutzung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung

Ein Werkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden

können Sie die Kontrolle über das Gerät verlieren.

Geräteteil befindet, kann zu Verletzungen führen.

f Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung. Sorgen

Elektrische Sicherheit

Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit

f Der Anschlussstecker des Elektrowerkzeuges muss in

das Gleichgewicht. Dadurch können Sie das Elektrowerk-

die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise

zeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.

verändert werden. Verwenden Sie keine Adapterste-

f

Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite

cker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeu-

Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung

gen. Unveränderte Stecker und passende Steckdosen ver-

und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lo-

ringern das Risiko eines elektrischen Schlages.

ckere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von

f Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberflä-

sich bewegenden Teilen erfasst werden.

chen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühl-

f Wenn Staubabsaug- und -auffangeinrichtungen mon-

schränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektri-

tiert werden können, vergewissern Sie sich, dass diese

schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.

angeschlossen sind und richtig verwendet werden. Ver-

f Halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Nässe

wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen

fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrowerkzeug

durch Staub verringern.

erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages.

Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges

f Zweckentfremden Sie das Kabel nicht, um das Elektro-

werkzeug zu tragen, aufzuhängen oder um den Stecker

f Überlasten Sie das Gerät nicht. Verwenden Sie für Ihre

aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern

Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem

von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden

passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und si-

Geräteteilen. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö-

cherer im angegebenen Leistungsbereich.

hen das Risiko eines elektrischen Schlages.

f Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Schalter

f Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien arbei-

defekt ist. Ein Elektrowerkzeug, das sich nicht mehr ein-

ten, verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die auch

oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert

für den Außenbereich geeignet sind. Die Anwendung ei-

werden.

nes für den Außenbereich geeigneten Verlängerungska-

f Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose und/oder

bels verringert das Risiko eines elektrischen Schlages.

entfernen Sie den Akku, bevor Sie Geräteeinstellungen

vornehmen, Zubehörteile wechseln oder das Gerät

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 5 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

Deutsch | 5

weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-

sprechen. Falsch bemessene Einsatzwerkzeuge können

beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges.

nicht ausreichend abgeschirmt oder kontrolliert werden.

f Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerkzeuge außer-

f Schleifscheiben, Flansche, Schleifteller oder anderes

halb der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Perso-

Zubehör müssen genau auf die Schleifspindel Ihres

nen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver-

Elektrowerkzeugs passen. Einsatzwerkzeuge, die nicht

traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen

genau auf die Schleifspindel des Elektrowerkzeugs pas-

haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich, wenn sie von

sen, drehen sich ungleichmäßig, vibrieren sehr stark und

unerfahrenen Personen benutzt werden.

können zum Verlust der Kontrolle führen.

f Pflegen Sie Elektrowerkzeuge mit Sorgfalt. Kontrollie-

f Verwenden Sie keine beschädigten Einsatzwerkzeuge.

ren Sie, ob bewegliche Teile einwandfrei funktionieren

Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzwerk-

und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so be-

zeuge wie Schleifscheiben auf Absplitterungen und

schädigt sind, dass die Funktion des Elektrowerkzeu-

Risse, Schleifteller auf Risse, Verschleiß oder starke

ges beeinträchtigt ist. Lassen Sie beschädigte Teile vor

Abnutzung, Drahtbürsten auf lose oder gebrochene

dem Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Unfälle haben

Drähte. Wenn das Elektrowerkzeug oder das Einsatz-

ihre Ursache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.

werkzeug herunterfällt, überprüfen Sie, ob es beschä-

f Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Sorg-

digt ist, oder verwenden Sie ein unbeschädigtes Ein-

fältig gepflegte Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneid-

satzwerkzeug. Wenn Sie das Einsatzwerkzeug

kanten verklemmen sich weniger und sind leichter zu füh-

kontrolliert und eingesetzt haben, halten Sie und in der

ren.

Nähe befindliche Personen sich außerhalb der Ebene

des rotierenden Einsatzwerkzeugs auf und lassen Sie

f Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zubehör, Einsatz-

das Elektrowerkzeug eine Minute lang mit Höchstdreh-

werkzeuge usw. entsprechend diesen Anweisungen.

zahl laufen. Beschädigte Einsatzwerkzeuge brechen

Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und

meist in dieser Testzeit.

die auszuführende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-

werkzeugen für andere als die vorgesehenen Anwendun-

f Tragen Sie persönliche Schutzausrüstung. Verwenden

gen kann zu gefährlichen Situationen führen.

Sie je nach Anwendung Vollgesichtsschutz, Augen-

schutz oder Schutzbrille. Soweit angemessen, tragen

Service

Sie Staubmaske, Gehörschutz, Schutzhandschuhe

f Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem

oder Spezialschürze, die kleine Schleif- und Material-

Fachpersonal und nur mit Original-Ersatzteilen repa-

partikel von Ihnen fernhält. Die Augen sollen vor herum-

rieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des

fliegenden Fremdkörpern geschützt werden, die bei ver-

Elektrowerkzeuges erhalten bleibt.

schiedenen Anwendungen entstehen. Staub- oder

Atemschutzmaske müssen den bei der Anwendung entste-

Sicherheitshinweise für Geradschleifer

henden Staub filtern. Wenn Sie lange lautem Lärm ausge-

Gemeinsame Sicherheitshinweise zum Schleifen

setzt sind, können Sie einen Hörverlust erleiden.

f Dieses Elektrowerkzeug ist zu verwenden als Schlei-

f Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand

fer. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, Anweisun-

zu Ihrem Arbeitsbereich. Jeder, der den Arbeitsbe-

gen, Darstellungen und Daten, die Sie mit dem Elektro-

reich betritt, muss persönliche Schutzausrüstung tra-

werkzeug erhalten. Wenn Sie die folgenden Anweisungen

gen. Bruchstücke des Werkstücks oder gebrochener Ein-

nicht beachten, kann es zu elektrischem Schlag, Feuer

satzwerkzeuge können wegfliegen und Verletzungen auch

und/oder schweren Verletzungen kommen.

außerhalb des direkten Arbeitsbereichs verursachen.

f Dieses Elektrowerkzeug ist nicht geeignet zum Sand-

f Halten Sie das Gerät nur an den isolierten Griffflächen,

papierschleifen, Arbeiten mit Drahtbürsten, Polieren

wenn Sie Arbeiten ausführen, bei denen das Einsatz-

und Trennschleifen. Verwendungen, für die das Elektro-

werkzeug verborgene Stromleitungen oder das eigene

werkzeug nicht vorgesehen ist, können Gefährdungen und

Netzkabel treffen kann. Der Kontakt mit einer span-

Verletzungen verursachen.

nungsführenden Leitung kann auch metallene Geräteteile

f Verwenden Sie kein Zubehör, das vom Hersteller nicht

unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag

speziell für dieses Elektrowerkzeug vorgesehen und

führen.

empfohlen wurde. Nur weil Sie das Zubehör an Ihrem

f Halten Sie das Netzkabel von sich drehenden Einsatz-

Elektrowerkzeug befestigen können, garantiert das keine

werkzeugen fern. Wenn Sie die Kontrolle über das Gerät

sichere Verwendung.

verlieren, kann das Netzkabel durchtrennt oder erfasst

f Die zulässige Drehzahl des Einsatzwerkzeugs muss

werden und Ihre Hand oder Ihr Arm in das sich drehende

mindestens so hoch sein wie die auf dem Elektrowerk-

Einsatzwerkzeug geraten.

zeug angegebene Höchstdrehzahl. Zubehör, das sich

f Legen Sie das Elektrowerkzeug niemals ab, bevor das

schneller als zulässig dreht, kann zerbrechen und umher-

Einsatzwerkzeug völlig zum Stillstand gekommen ist.

fliegen.

Das sich drehende Einsatzwerkzeug kann in Kontakt mit

f Außendurchmesser und Dicke des Einsatzwerkzeugs

der Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über

müssen den Maßangaben Ihres Elektrowerkzeugs ent-

das Elektrowerkzeug verlieren können.

Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 6 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

6 | Deutsch

f Lassen Sie das Elektrowerkzeug nicht laufen, während

zu verklemmen. Dies verursacht einen Kontrollverlust oder

Sie es tragen. Ihre Kleidung kann durch zufälligen Kontakt

Rückschlag.

mit dem sich drehenden Einsatzwerkzeug erfasst werden,

f Verwenden Sie kein Ketten- oder gezähntes Sägeblatt.

und das Einsatzwerkzeug sich in Ihren Körper bohren.

Solche Einsatzwerkzeuge verursachen häufig einen Rück-

f Reinigen Sie regelmäßig die Lüftungsschlitze Ihres

schlag oder den Verlust der Kontrolle über das Elektro-

Elektrowerkzeugs. Das Motorgebläse zieht Staub in das

werkzeug.

Gehäuse, und eine starke Ansammlung von Metallstaub

Besondere Sicherheitshinweise zum Schleifen

kann elektrische Gefahren verursachen.

f Verwenden Sie ausschließlich die für Ihr Elektrowerk-

f Verwenden Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe

zeug zugelassenen Schleifkörper und die für diese

brennbarer Materialien. Funken können diese Materia-

Schleifkörper vorgesehene Schutzhaube. Schleifkör-

lien entzünden.

per, die nicht für das Elektrowerkzeug vorgesehen sind,

f Verwenden Sie keine Einsatzwerkzeuge, die flüssige

können nicht ausreichend abgeschirmt werden und sind

Kühlmittel erfordern. Die Verwendung von Wasser oder

unsicher.

anderen flüssigen Kühlmitteln kann zu einem elektrischen

f Schleifkörper dürfen nur für die empfohlenen Einsatz-

Schlag führen.

möglichkeiten verwendet werden. Z. B.: Schleifen Sie

Rückschlag und entsprechende Sicherheitshinweise

nie mit der Seitenfläche einer Trennscheibe. Trenn-

f Rückschlag ist die plötzliche Reaktion infolge eines haken-

scheiben sind zum Materialabtrag mit der Kante der Schei-

den oder blockierten drehenden Einsatzwerkzeugs, wie

be bestimmt. Seitliche Krafteinwirkung auf diese Schleif-

Schleifscheibe, Schleifteller, Drahtbürste usw. Verhaken

körper kann sie zerbrechen.

oder Blockieren führt zu einem abrupten Stopp des rotie-

f Verwenden Sie immer unbeschädigte Spannflansche in

renden Einsatzwerkzeugs. Dadurch wird ein unkontrollier-

der richtigen Größe und Form für die von Ihnen gewähl-

tes Elektrowerkzeug gegen die Drehrichtung des Einsatz-

te Schleifscheibe. Geeignete Flansche stützen die

werkzeugs an der Blockierstelle beschleunigt.

Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleif-

Wenn z. B. eine Schleifscheibe im Werkstück hakt oder

scheibenbruchs. Flansche für Trennscheiben können sich

blockiert, kann sich die Kante der Schleifscheibe, die in

von den Flanschen für andere Schleifscheiben unterschei-

das Werkstück eintaucht, verfangen und dadurch die

den.

Schleifscheibe ausbrechen oder einen Rückschlag verur-

f Verwenden Sie keine abgenutzten Schleifscheiben von

sachen. Die Schleifscheibe bewegt sich dann auf die Bedi-

größeren Elektrowerkzeugen. Schleifscheiben für grö-

enperson zu oder von ihr weg, je nach Drehrichtung der

ßere Elektrowerkzeuge sind nicht für die höheren Drehzah-

Scheibe an der Blockierstelle. Hierbei können Schleif-

len von kleineren Elektrowerkzeugen ausgelegt und kön-

scheiben auch brechen.

nen brechen.

Ein Rückschlag ist die Folge eines falschen oder fehlerhaf-

Zusätzliche Sicherheitshinweise

ten Gebrauchs des Elektrowerkzeugs. Er kann durch ge-

eignete Vorsichtsmaßnahmen, wie nachfolgend beschrie-

Tragen Sie eine Schutzbrille.

ben, verhindert werden.

f Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen

Sie Ihren Körper und Ihre Arme in eine Position, in der

Sie die Rückschlagkräfte abfangen können. Verwen-

den Sie immer den Zusatzgriff, falls vorhanden, um die

größtmögliche Kontrolle über Rückschlagkräfte oder

f Verwenden Sie geeignete Suchgeräte, um verborgene

Reaktionsmomente beim Hochlauf zu haben. Die

Versorgungsleitungen aufzuspüren, oder ziehen Sie

Bedienperson kann durch geeignete Vorsichtsmaßnah-

die örtliche Versorgungsgesellschaft hinzu. Kontakt mit

men die Rückschlag- und Reaktionskräfte beherrschen.

Elektroleitungen kann zu Feuer und elektrischem Schlag

führen. Beschädigung einer Gasleitung kann zur Explosion

f Bringen Sie Ihre Hand nie in die Nähe sich drehender

führen. Eindringen in eine Wasserleitung verursacht Sach-

Einsatzwerkzeuge. Das Einsatzwerkzeug kann sich beim

beschädigung oder kann einen elektrischen Schlag verur-

Rückschlag über Ihre Hand bewegen.

sachen.

f Meiden Sie mit Ihrem Körper den Bereich, in den das

f

Entriegeln Sie den Ein-/Ausschalter und bringen Sie

Elektrowerkzeug bei einem Rückschlag bewegt wird.

ihn in Aus-Position, wenn die Stromversorgung unter-

Der Rückschlag treibt das Elektrowerkzeug in die Richtung

brochen wird, z. B. durch Stromausfall oder Ziehen des

entgegengesetzt zur Bewegung der Schleifscheibe an der

Netzsteckers. Dadurch wird ein unkontrollierter Wieder-

Blockierstelle.

anlauf verhindert.

f Arbeiten Sie besonders vorsichtig im Bereich von

f Sichern Sie das Werkstück. Ein mit Spannvorrichtungen

Ecken, scharfen Kanten usw. Verhindern Sie, dass Ein-

oder Schraubstock festgehaltenes Werkstück ist sicherer

satzwerkzeuge vom Werkstück zurückprallen und ver-

gehalten als mit Ihrer Hand.

klemmen. Das rotierende Einsatzwerkzeug neigt bei

Ecken, scharfen Kanten oder wenn es abprallt, dazu, sich

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 7 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

Deutsch | 7

Produkt- und Leistungsbeschreibung

Der A-bewertete Geräuschpegel des Elektrowerkzeugs be-

trägt typischerweise: Schalldruckpegel 85 dB(A); Schallleis-

Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-

tungspegel 96 dB(A). Unsicherheit K=3 dB.

weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung

Gehörschutz tragen!

der Sicherheitshinweise und Anweisungen

Schwingungsgesamtwerte a

h

(Vektorsumme dreier Richtun-

können elektrischen Schlag, Brand und/oder

gen) und Unsicherheit K ermittelt entsprechend EN 60745:

schwere Verletzungen verursachen.

2

2

Oberflächenschleifen (Schruppen): a

h

=6m/s

, K=1,5 m/s

.

Bitte klappen Sie die Aufklappseite mit der Darstellung des

Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel

Elektrowerkzeugs auf, und lassen Sie diese Seite aufgeklappt,

ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfah-

während Sie die Betriebsanleitung lesen.

ren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektro-

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

werkzeugen miteinander verwendet werden. Er eignet sich

auch für eine vorläufige Einschätzung der Schwingungsbelas-

Das Elektrowerkzeug ist bestimmt zum Schleifen und Entgra-

tung.

ten von Metall mit Korundschleifkörpern sowie zum Arbeiten

Der angegebene Schwingungspegel repräsentiert die haupt-

mit Schleifbandkörpern.

sächlichen Anwendungen des Elektrowerkzeugs. Wenn aller-

dings das Elektrowerkzeug für andere Anwendungen, mit ab-

Abgebildete Komponenten

weichenden Einsatzwerkzeugen oder ungenügender Wartung

Die Nummerierung der abgebildeten Komponenten bezieht

eingesetzt wird, kann der Schwingungspegel abweichen.

sich auf die Darstellung des Elektrowerkzeuges auf der Gra-

Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Ar-

fikseite.

beitszeitraum deutlich erhöhen.

1 Spannzange

Für eine genaue Abschätzung der Schwingungsbelastung soll-

2 Spannmutter

ten auch die Zeiten berücksichtigt werden, in denen das Ge-

3 Schleifspindel

rät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im

Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den ge-

4 Spindelhals

samten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren.

5 Ein-/Ausschalter

Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz

6 Einschaltsperre/Feststelltaste für Ein-/Ausschalter

des Bedieners vor der Wirkung von Schwingungen fest wie

7 Handgriff (isolierte Grifffläche)

zum Beispiel: Wartung von Elektrowerkzeug und Einsatzwerk-

8 Gabelschlüssel Schlüsselweite 14 mm*

zeugen, Warmhalten der Hände, Organisation der Arbeitsab-

9 Gabelschlüssel Schlüsselweite 22 mm*

läufe.

*Abgebildetes oder beschriebenes Zubehör gehört nicht zum

Konformitätserklärung

Standard-Lieferumfang. Das vollständige Zubehör finden Sie in

unserem Zubehörprogramm.

Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter

„Technische Daten“ beschriebene Produkt mit den folgenden

Technische Daten

Normen oder normativen Dokumenten übereinstimmt:

EN 60745 gemäß den Bestimmungen der Richtlinien

Geradschleifer GGS 16

2004/108/EG, 2006/42/EG.

Professional

Technische Unterlagen (2006/42/EG) bei:

Sachnummer 0 601 209 1..

Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,

Nennaufnahmeleistung

W900

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Abgabeleistung

W480

Dr. Egbert Schneider

Dr. Eckerhard Strötgen

-1

Nenndrehzahl

min

16000

Senior Vice President

Head of Product

max. Spannzangendurchmesser

mm 10

Engineering

Certification

Spindelhalsdurchmesser

mm 43

max. Schleifkörperdurchmesser

mm 50

Gewicht entsprechend EPTA-Pro-

cedure 01/2003

kg 3,0

Robert Bosch GmbH, Power Tools Division

D-70745 Leinfelden-Echterdingen

Schutzklasse

/II

01.06.2011

Die Angaben gelten für eine Nennspannung [U] von 230 V. Bei abwei-

chenden Spannungen und in länderspezifischen Ausführungen können

diese Angaben variieren.

Montage

Bitte beachten Sie die Sachnummer auf dem Typenschild Ihres Elektro-

f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

werkzeugs. Die Handelsbezeichnungen einzelner Elektrowerkzeuge

Netzstecker aus der Steckdose.

können variieren.

Schleifwerkzeuge montieren (siehe Bild A)

Geräusch-/Vibrationsinformation

Reinigen Sie die Schleifspindel 3 und alle zu montierenden

Messwerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.

Teile.

Bosch Power Tools 1 619 929 J38 | (2.8.11)

OBJ_BUCH-1048-002.book Page 8 Tuesday, August 2, 2011 7:54 AM

8 | Deutsch

Halten Sie die Schleifspindel 3 an der Schlüsselfläche mit

Um das Elektrowerkzeug auszuschalten, lassen Sie den

dem Gabelschlüssel 9 (Schlüsselweite 22 mm) fest.

Ein-/Ausschalter 5 los bzw. wenn arretiert ist, drücken Sie

Lösen Sie die Spannmutter 2 mit dem Gabelschlüssel 8

den Ein-/Ausschalter 5 kurz und lassen ihn dann los.

(Schlüsselweite 14 mm) durch Drehen entgegen dem Uhr-

f Überprüfen Sie die Schleifwerkzeuge vor dem Ge-

zeigersinn.

brauch. Das Schleifwerkzeug muss einwandfrei mon-

Stecken Sie den Spannschaft des Schleifkörpers bis zum

tiert sein und sich frei drehen können. Führen Sie einen

Anschlag in die Spannzange 1.

Probelauf von mindestens 1 Minute ohne Belastung

Ziehen Sie die Spannmutter 2 mit dem Gabelschlüssel 8

durch. Verwenden Sie keine beschädigten, unrunden

(Schlüsselweite 14 mm) durch Drehen im Uhrzeigersinn

oder vibrierenden Schleifwerkzeuge. Beschädigte

fest.

Schleifwerkzeuge können zerbersten und Verletzungen

Die Schleifkörper müssen einwandfrei rund laufen. Verwen-

verursachen.

den Sie unrunde Schleifkörper nicht weiter, sondern wech-

seln Sie diese Schleifkörper aus oder richten Sie diese mit ei-

Arbeitshinweise

nem Abziehstein (Zubehör).

Bewegen Sie den Schleifkörper mit leichtem Druck gleichmä-

Mit dem Abziehstein können auch beliebige Sonderformen

ßig hin und her, um ein optimales Arbeitsergebnis zu erhalten.

aus den Schleifkörper-Grundformen herausgearbeitet wer-

Zu starker Druck verringert die Leistungsfähigkeit des Elek-

den.

trowerkzeuges und führt zu schnellerem Verschleiß des

f Ziehen Sie die Spannzange mit der Spannmutter kei-

Schleifkörpers.

nesfalls fest, solange kein Schleifkörper montiert ist.

Die Spannzange kann sonst beschädigt werden.

Wartung und Service

Staub-/Späneabsaugung

Wartung und Reinigung

f Stäube von Materialien wie bleihaltigem Anstrich, einigen

f Ziehen Sie vor allen Arbeiten am Elektrowerkzeug den

Holzarten, Mineralien und Metall können gesundheits-

Netzstecker aus der Steckdose.

schädlich sein. Berühren oder Einatmen der Stäube kön-

nen allergische Reaktionen und/oder Atemwegserkran-

f Halten Sie das Elektrowerkzeug und die Lüftungsschlit-

kungen des Benutzers oder in der Nähe befindlicher

ze sauber, um gut und sicher zu arbeiten.

Personen hervorrufen.

f Verwenden Sie bei extremen Einsatzbedingungen nach

Bestimmte Stäube wie Eichen- oder Buchenstaub gelten

Möglichkeit immer eine Absauganlage. Blasen Sie die

als krebserzeugend, besonders in Verbindung mit Zusatz-

Lüftungsschlitze häufig aus und schalten Sie einen Feh-

stoffen zur Holzbehandlung (Chromat, Holzschutzmittel).

lerstrom-(FI-)Schutzschalter vor. Bei der Bearbeitung

Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet

von Metallen kann sich leitfähiger Staub im Innern des

werden.

Elektrowerkzeugs absetzen. Die Schutzisolierung des

Sorgen Sie für gute Belüftung des Arbeitsplatzes.

Elektrowerkzeugs kann beeinträchtigt werden.

Es wird empfohlen, eine Atemschutzmaske mit Filter-

Sollte das Elektrowerkzeug trotz sorgfältiger Herstellungs-

klasse P2 zu tragen.

und Prüfverfahren einmal ausfallen, ist die Reparatur von ei-

Beachten Sie in Ihrem Land gültige Vorschriften für die zu

ner autorisierten Kundendienststelle für Bosch-Elektrowerk-

bearbeitenden Materialien.

zeuge ausführen zu lassen.

f Vermeiden Sie Staubansammlungen am Arbeitsplatz.

Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen

Stäube können sich leicht entzünden.

bitte unbedingt die 10-stellige Sachnummer laut Typenschild

des Elektrowerkzeuges an.

Betrieb

Kundendienst und Kundenberatung

Inbetriebnahme

Der Kundendienst beantwortet Ihre Fragen zu Reparatur und

Wartung Ihres Produkts sowie zu Ersatzteilen. Explosions-

f Beachten Sie die Netzspannung! Die Spannung der

zeichnungen und Informationen zu Ersatzteilen finden Sie

Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen-

auch unter:

schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen. Mit

www.bosch-pt.com

230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können

Das Bosch-Kundenberater-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen

auch an 220 V betrieben werden.

zu Kauf, Anwendung und Einstellung von Produkten und Zu-

Ein-/Ausschalten

behören.

Zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges schieben Sie

www.powertool-portal.de, das Internetportal für Handwer-

zuerst die Einschaltsperre 6 nach vorn und drücken an-

ker und Heimwerker.

schließend den Ein-/Ausschalter 5 und halten ihn gedrückt.

www.ewbc.de, der Informations-Pool für Handwerk und Aus-

Zum Feststellen des gedrückten Ein-/Ausschalters 5 schie-

bildung.

ben Sie die Feststelltaste 6 weiter nach vorn.

1 619 929 J38 | (2.8.11) Bosch Power Tools

Аннотация для Машиной шлифовальной Bosch GGS 16 Professional в формате PDF