Asus EA-N66 – страница 6

Инструкция к Ethernet-Адаптеру Asus EA-N66

Pakuotės turinys

EA-N66 Kintamosios srovės adapterisKintamosios srovės adapteris

Tinklo kabelisTinklo kabelis Grei engimo darbui vadovasGrei engimo darbui vadovas

PASTABA: jei kuri nors pakuotės dalis pažeista arba jos nėra, susisiekite su savo

pardavėju.

Trumpoji apžvalga

Lietuvių

4

3

5

1

2

6

7

1) Ethernet prievadas 4) Aušintuvas

2) Maitinimo (nuolatinės srovės įvado) prievadas 5) Angos montavimui prie sienos

3) Šviesos diodo indikatorius 6) WPS mygtukasmygtukas

OFF (nedega): nėra maitinimo arba zinio ryšio. 7) Paleidimo naujo mygtukasPaleidimo iš naujo mygtukas

Solid light (dega nuolat): ryšys puikus.

Blinking fast (greitai mirksi): ryšys užmegztas.

Blinking slow (lėtai mirksi): jungiamasi.

101

U7020_EA-N66_QSG.indb 101 2012.2.29 2:47:44 PM

Lietuvių

102

Montavimo galimybės

Išimtą iš dėžutės ASUS EA-N66 reikia padėti ant aukštesnio

plokščio paviršiaus, pavyzdžiui, dokumentų spintos arba

lentynos. Atlikus tam tikrus veiksmus, įrenginį taip pat

galima kabinti ant sienos ar lubų.

1. Apačioje rasite montavimo kabliuką.

2. Ant plokščio paviršiaus pažymėkite viršutinės angos vietą.

3. Priveržkite vienu varžtu, kol matysite tik ketvirtadalį.

4. EA-N66 kablį užkabinkite ant varžto.

PASTABOS::

Pareguliuokite varžtą, jei EA-N66 negalite užkabinti ant varžto arba jei jis kabo

pernelyg laisvai.

EA-N66 rinkinyje varžto nėra.

Jungimasis prie tinklo

A. Jungimasis naudojant WPS

Spaudžiant WPS (apsaugotos Wi-Fi“

sąrankos) mygtuką, prie saugaus ir ap-

saugoto tinklo prisijungiama paprastu

spustelėjimu.

a. EA-N66 kintamosios srovės adapterį

įkiškite į nuolatinės srovės įėjimo lizdą ir

įjunkite į sieninį maitinimo lizdą.

b. Pluoštiniu tinklo kabeliu prie EA-N66 LAN

prievado prijunkite raiškiosios medijos

leistuvę, internetinį televizorių, priedėlį

arba kitą enterneto ryšį naudojantį

prietaisą.

Wall Power Outlet

b

a

U7020_EA-N66_QSG.indb 102 2012.2.29 2:47:46 PM

Lietuvių

103

c. Paspauskite EA-N66 apačioje esantį WPS mygtuką.

d. Įsitikinkite, kad mirksi bevielio ryšio šviesos diodas

LED.

e. Paspauskite WPS mygtuką, esantį ant maršruto parinktuvo.

PASTABA: Norėdami sužinoti, kur yra

maršruto parinktuvo WPS mygtukas, skaitykite

prietaiso naudojimo instrukciją.

f. Patikrinkite, ar EA-N66 šviesos diodų indikatori-

us nuolat dega mėlynai, tai reiškia, kad EA-N66

sėkmingai prisijungė prie belaidžio tinklo.

PASTABA: Daugiau informacijos apie šviesos

diodų indikatorių pateikta 3 puslapyje.

U7020_EA-N66_QSG.indb 103 2012.2.29 2:47:48 PM

Lietuvių

104

B. Jungimasis nenaudojant WPS

a. EA-N66 kintamosios srovės adapterį įkiškite

į nuolatinės srovės įėjimo lizdą ir įjunkite į

sieninį maitinimo lizdą.

b. Pluoštiniu tinklo kabeliu kompiuterį pri-

junkite prie EA-N66 LAN prievado.

c. Saityno naršyklėje įveskite adresą www.

asusrouter.com. Kaip numatytąjį naudotojo

vardą ir slaptažodį įveskite „admin“.

d. Vykdykite ekrane pateikiamas instrukcijas ir užbaikite belaidžio ryšio sąranką.

e. Patikrinkite, ar EA-N66 šviesos diodų indikatorius nuolat dega mėlynai, tai

reiškia, kad EA-N66 sėkmingai prisijungė prie belaidžio tinklo.

PASTABA: Daugiau informacijos apie šviesos diodų indikatorių pateikta 3 pusla-

pyje.

Wall Power Outlet

b

a

f. Nuo kompiuterio atjunkite tinklo kabelį ir prijunkite jį prie eterneto ryšį

naudojančio prietaiso, pavyzdžiui, raiškiosios medijos leistuvo, internetinio

televizoriaus, priedėlio ir pan.

U7020_EA-N66_QSG.indb 104 2012.2.29 2:47:49 PM

Lietuvių

105

Veikimo režimai

ASUS EA-N66 gali veikti trimis režimais: Ethernet Adapter (eterneto adapterio),

Access Point (AP) (prieigos taško) ir Repeater (retransliatoriaus).

PASTABA: prašom vadovautis granės sąsajos nustatymo vediklio nurodymais

dėl šių režimų.

„Ethernet Adapter“ (eterneto

adapterio) režimas

Pagal numatytąją nuostatą EA-N66 veikia

Internetinis

„Ethernet Adapter“ (eterneto adapterio)

televizorius

režimu. Veikiant šiam režimui, bet kokį

eterneto prietaisą prie savo namų belaidžio

tinklo galite jungti naudodami belaidį

maršruto parinktuvą. Šis režimas idealiai

ADSL /

tinka namų kino prietaisams, pavyzdžiui,

kabelinis

internetiniam televizoriui, TiVo“, „Blu-ray“

modemas

grotuvui, jungti.

SVARBI INFORMACIJA:

Kad belaidis ryšys veiktų geriausiai, įrenginį EA-N66 pastatykite daugiau nei 1,5

metro atstumu nuo pirminio prieigos taško (AP).

Įrenginio EA-N66 perdavimo galingumą galite reguliuoti per jo tinklo sąsają.

U7020_EA-N66_QSG.indb 105 2012.2.29 2:47:52 PM

Lietuvių

106

Trikčių šalinimas

1 kl.: Negaliu pasiekti internetinės granės sąsajos ir kongūruoti

belaidžio maršruto parinktuvo parametrų.

Uždarykite visas veikiančias saityno naršykles ir vėl paleiskite.

Atlikite šiuos veiksmus sukonfiruoti kompiuterį nustatymus pagal savo

operacinę sistemą.

Windows 7

A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.

1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Internet Explorer, kad

paleistumėte saityno naršyklę.

2. Spustelėkite Tools (Įrankiai) > Internet options

(Interneto Parinktys) > skirtuką Connections (Ryšiai)

> LAN settings (LAN parametrai).

3. Būdami vietinio tinklo (LAN) parametrų ekrane, Būdami vietinio tinklo (LAN) parametrų ekrane,Būdami vietinio tinklo (LAN) parametrų ekrane,

nuimkite žymelę nuo Use a proxy server for your

LAN (Naudoti tarpinį serverį savo LAN).

4. Tai padarę spustelėkite OK (Gerai).

B. TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP adresas

būtų gaunamas automatiškai.

1. Spustelėkite Start (Pradėti) > Control Panel

(Valdymo skydas) > Network and Internet (Tinklas

ir Internetas) > Network and Sharing Center

(Tinklas ir bendrinimo centras) > Manage network

connections (Tvarkyti tinklo ryšius).

2. Pasirinkite Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(4 interneto protokolo versija) (TCP/IPv4), tada

spustelėkite Properties (Ypatybės).

3. Pažymėkite Obtain an IP address automatically

(Gauti IP adresas automatiškai).

4. Tai padarę spustelėkite OK (Gerai).

U7020_EA-N66_QSG.indb 106 2012.2.29 2:47:53 PM

Lietuvių

107

Mac 10.5.8

A. Jei įjungtas tarpinis serveris, jį išjunkite.

1. Meniu juostoje spustelėkite Meniu juostoje spustelėkiteMeniu juostoje spustelėkite Safari >

Preferences... (Parinktys...) > skirtuką

Advanced (Papildomos).

3. Protokolų sąraše nuimkite žymelę nuo

FTP Proxy (FTP tarpinis serveris) ir Web

Proxy (HTTPS) (Saityno tarpinis serveris

(HTTPS)).

4. Tai padarę spustelėkite OK (Gerai).

B. TCP/IP parametrus nustatykite taip, kad IP

adresas būtų gaunamas automatiškai.

1. Spustelėkite „Apple“ piktogramą >

System Preferences (Sistemos parinktys) >

Network (Tinklas).

2. Pasirinkite Ethernet (Eternetas), tada lauke

Congure (Sąranka) pasirinkite Using

DHCP (Naudojant DHCP).

3. Tai padarę spustelėkite Apply (Taikyti).

2 kl.: Kai įrenginyje EA-N66 nustatau kartotuvo režimą, ar su

pirminiu AP turiu naudoti tą patį SSID?

Įrenginiui EA-N66 rekomenduojame naudoti kitą SSID, kad galėtumėte pasir-

inkti tą, kurio didžiausias signalo stiprumas (tarp EA-N66 ir pirminio AP).

U7020_EA-N66_QSG.indb 107 2012.2.29 2:47:54 PM

Norsk

108

Innhold i pakken

EA-N66 AC-adapterAC-adapter

NettverkskabelNettverkskabel HurtigstartguideHurtigstartguide

NOTE: If any of the items is damaged or missing, contact your retailer.

Et overblikk

4

3

5

1

2

6

7

1) Ethernet-port 4) Luftventil Air vent

2) Strømport (DC) 5) Veggmonteringshull

3) LED-indikator 6) WPS-knappWPS-knapp

AV: Ingen tilkobling av strøm eller nettverkskabel. 7) Reset (Nullstill)-knappReset (Nullstill)-knapp

Fast lys: Utmerket forbindelse

Blinker hurtig: Aktiv forbindelse

Blinker sakte: Forbindelse

U7020_EA-N66_QSG.indb 108 2012.2.29 2:47:56 PM

Norsk

109

Monteringsmuligheter

ASUS EA-N66 er beregnet til å bli plassert på en hevet

overate, som et arkivskap eller bokhylle. Enheten kan også

konverteres for montering på en vegg eller himling.

1. Monteringskroken nnes på undersiden.

2. Marker plasseringen på en jevn overate.

3. Stram en skrue til kun 6 mm (1/4”) vises.

4. Fest kroken på EA-N66 til skruen.

MERKNADER::

Juster skruen på nytt hvis du ikke kan hekte EA-N66 på skruen eller hvis den er

for løs.

Skruen medfølger ikke i EA-N66-pakken

Koble til et nettverk

A. Koble til ved hjelp av WPS

Med et enkelt trykk på WPS (Wi-Fi Protected

Setup)-knappen, er utstyret koblet til et sik-

kert og beskyttet trådløst nettverk.

a. Sett likestrømledningen fra EA-N66s vek-

selstrømadapter inn i EA-N66s likestrøm-

kontakt (DC IN) og sett deretter støpselet

inn i en stikkontakt.

b. Bruk den medfølgende nettverkskabelen til

å forbinde EA-N66 med en mediespiller med

harddisk, en Internett-TV, en set-top-boks

eller annet utstyr med nettverkskontakt.

Wall Power Outlet

b

a

U7020_EA-N66_QSG.indb 109 2012.2.29 2:47:59 PM

Norsk

110

c. Trykk på WPS-knappen nederst på EA-N66.

d. Sørg for at trådløs LED-lampen blinker.

e. Trykk på WPS-knappen på ruteren.

MERK: Ruterens brukerhåndbok forteller deg

hvor WPS-knappen er plassert.

f. Kontroller at LED-indikatoren på EA-N66 skifter

til fast blått lys, noe som indikerer at EA-N66

har fått kontakt med det trådløse nettverket.

MERK: Nærmere informasjon om LED-indika-

toren nner du på side 3.

U7020_EA-N66_QSG.indb 110 2012.2.29 2:48:01 PM

Norsk

111

B. Koble til uten å bruke WPS

a. Sett likestrømledningen fra EA-N66s vek-

selstrømadapter inn i EA-N66s likestrøm-

kontakt (DC IN) og sett deretter støpselet

inn i en stikkontakt.

b. Bruk den medfølgende nettverkskabelen til

å koble EA-N66 og datamaskinen sammen.

c. Skriv inn www.asusrouter.com i nettle-

seren. Bruk admin som standard bruker-

navn og passord.

d. Følg instruksjonene på skjermen for å fullføre oppsettet av den trådløse tilko-

blingen.

e. Kontroller at LED-indikatoren på EA-N66 skifter til fast blått lys, noe som indik-

erer at EA-N66 har fått kontakt med det trådløse nettverket.

MERK: Nærmere informasjon om LED-indikatoren nner du på side 3.

Wall Power Outlet

b

a

f. Koble nettverkskabelen fra datamaskinen og koble den til en enhet med net-

tverkskontakt, som f.eks. en mediespiller med harddisk, en Internett-TV eller en

set-top-boks.

U7020_EA-N66_QSG.indb 111 2012.2.29 2:48:02 PM

Norsk

112

Driftsmoduser

ASUS EA-N66 har tre driftsmoduser: Ethernet Adapter, (Ethernet-adapter),

Access Point (AP) (aksesspunkt (AP)) og repeater.

MERK: Følg den graske veiviseren for å sette opp disse modusene.

Ethernet-adaptermodus

I utgangspunktet er EA-N66 satt opp i

Ethernet-adaptermodus. I denne modusen

kan du koble enhver Ethernet-aktivert

Internett-TV

enhet til det trådløse hjemmenettverket

via den trådløse ruteren. Denne modusen

er ideell for hjemmekinoenheter, som f.eks.

Internett-TV, TiVo og BD-spiller.

ADSL/

kabelm

odem

VIKTIG:

Plasser EA-N66 mer enn 1,5 meter fra hovedaksesspunktet (AP) for å oppnå best

mulig trådløs ytelse.

Du kan justere EA-N66s overføringshastighet fra webgrensesnittet.

U7020_EA-N66_QSG.indb 112 2012.2.29 2:48:04 PM

Norsk

113

Feilsøking

Sp1: Jeg kan ikke få tilgang til det nettbaserte grensesnittet for å

kongurere innstillingene på den trådløse ruteren.

Lukk alle nettlesere som kjører og start dem på nytt.

Følg trinnene under for å kongurere datamaskininnstillingene dine basert

versjonen av operativsystemet.

Windows 7

A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er aktivert.

1. Klikk på Start > Internet Explorer for å åpne nettleseren.

2. Klikk på Tools (Verktøy) > Internet options (Alternati-

ver for Internett) > Connections (Tilkoblinger)-katego-

rien > LAN settings (LAN-innstillinger).

3. Fra Local Area Network (LAN) Settings (Innstillinger for lokalt Fra Local Area Network (LAN) Settings (Innstillinger for lokaltFra Local Area Network (LAN) Settings (Innstillinger for lokalt

nettverk)-skjermen, ern krysset for Use a proxy server for

your LAN (Bruk en proxy-server til lokalnettet).

4. Klikk på OK når du er ferdig.

B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automatisk inn-

hente en IP-adresse.

1. Klikk på Start > Control Panel (Kontrollpanel) >

Network and Internet (Nettverk og Internett)

> Network and Sharing Center (Nettverks- og

delingssenter) > Manage network connections

(Administrere nettverkstilkoblinger).

2. Velg Internet Protocol Version 4(TCP/IPv4) og klikk

deretter på Properties (Egenskaper).

3. Kryss av for Obtain an IP address automatically (Motta

IP-adresse automatisk).

4. Klikk på OK når du er ferdig.

U7020_EA-N66_QSG.indb 113 2012.2.29 2:48:06 PM

Mac 10.5.8

A. Deaktiver proxyserveren, hvis denne er

aktivert.

1. Fra menylinjen, klikk Fra menylinjen, klikk Fra menylinjen, klikk på Safari > Prefe-

Norsk

rences... (Valg...) > Kategorien Advanced

(Avansert).

2. Klikk på Change Settings... (Endre innstil-

linger...) i feltet Proxies (Proxyer).

3. Fra listen over protokoller, fravelg FTP Proxy

og Web Proxy (HTTPS).

4. Klikk på OK når du er ferdig.

B. Still inn TCP/IP-innstillingene til å automa-

tisk innhente en IP-adresse.

1. Klikk på Apple-ikonet > System Prefe-

rences (Systemvalg) > Network (Nettverk).

2. Velg Ethernet og velg Using DHCP (Med

DHCP) i feltet Congure (Kongurer).

3. Klikk på Apply (Bruk) når du er ferdig.

Q2: Når jeg setter EA-N66 i repeater-modus, skal jeg da bruke

samme SSID som i det overordnede aksesspunktet?

Vi anbefaler at du bruker en annen SSID i EA-N66, slik at du kan velge aksess-

punktet med den beste signalstyrken (av EA-N66 og hoved-AP).

114

U7020_EA-N66_QSG.indb 114 2012.2.29 2:48:06 PM

Zawartość opakowania

EA-N66 Adapter zasilania

Kabel sieciowy

Instrukcja szybkiego uruchomienia

UWAGA: W przypadku uszkodzenia lub braku któregoś z elementów skontaktuj

się ze sprzedawcą.

Polski

Szybki przegląd

4

3

5

1

2

6

7

1) Port Ethernet 4) Szczelina wentylacyjna

2) Port zasilania (DC-In (Wejście prądu zmiennego) 5) Otwory do montażu na ścianie

3) Wskaźnik LED 6) Przycisk WPS

Wyłączony: Brak zasilania lub połączenia zycznego 7) Przycisk Reset

Stałe światło: Doskonałe połączenie

Szybkie miganie: Aktywne połączenie

Wolne miganie: połączenie

115

U7020_EA-N66_QSG.indb 115 2012.2.29 2:48:09 PM

Polski

116

Opcje montażu

Po wyjęciu z opakowania router EA-N66 należy ustawić na

płaskiej powierzchni takiej jak szafka czy półka. Urządzenie

można także zamontować na ścianie lub na sucie.

1. Sprawdź miejsce usytuowania haczyka

2. Odznacz na płaskiej powierzchni dwa otwory.

3. Dokręć śrubę tak, aby wystawała tylko 1/4’.

4. Zaczep haczyk EA-N66 na śrubie.

UWAGI::

Dopasuj ponownie śrubę, jeśli nie można zaczepić EA-N66 na śrubie lub, gdy

jest zbyt luźne.

Śruba nie znajduje się w opakowaniu EA-N66

Podłączenie do sieci

A. Podłączenie poprzez WPS

Przycisk WPS (Wi-Fi Protected Setup

[Ustawienia zabezpieczonego W-i-Fi])

umożliwiają połączenie jednym kliknięciem z

siecią chronioną i zabezpieczoną.

a. Włóż adapter EA-N66 do portu wejścia

prądu stałego i podłącz do gniazda zasi-

lania.

b. Używając dostarczonego kabla siecio-

wego, podłącz odtwarzacz multimediów

HD, telewizor Internetowy, przystawkę

telewizyjną lub inne urządzenie z włączoną

obsługą Ethernet, do portu LAN EA-N66.

Wall Power Outlet

b

a

U7020_EA-N66_QSG.indb 116 2012.2.29 2:48:12 PM

Polski

117

c. Naciśnij przycisk WPS w dolnej części EA-N66.

d. Upewnij się, że miga dioda LED połączenia

bezprzewodowego.

e. Naciśnij przycisk WPS na routerze.

UWAGA:: Sprawdź lokalizację przycisku WPS

w podręczniku użytkownika routera.

f. Sprawdź, czy wskaźnik LED EA-N66 zmienił kol-

or na stały niebieski, co oznacza, że połączenie

EA-N66 z siecią bezprzewodową powiodło się.

UWAGA:: Szczegółowe informacje dotyczące

wskaźnika LED, sprawdź na stronie 3.

U7020_EA-N66_QSG.indb 117 2012.2.29 2:48:14 PM

Polski

118

B. Podłączenie bez używania WPS

a. Włóż adapter EA-N66 do portu wejścia

prądu stałego i podłącz do gniazda zasi-

lania.

b. Używając dostarczonego kabla sieciowego,

podłącz komputer do portu LAN EA-N66.

c. W przeglądarce sieci web, wprowadź www.

asusrouter.com. Wprowadź admin jako

domyślną nazwę użytkownika i hasło.

d. Wykonaj instrukcje ekranowe w celu dokończenia ustawień połączenia bez-

przewodowego.

e. Sprawdź, czy wskaźnik LED EA-N66 zmienił kolor na stały niebieski, co oznacza,

że połączenie EA-N66 z siecią bezprzewodową powiodło się.

UWAGA:: Szczegółowe informacje dotyczące wskaźnika LED, sprawdź na stronie

3.

Wall Power Outlet

b

a

f. Odłącz kabel sieciowy od komputera i podłącz go do urządzenia z włączoną

obsługą Ethernet, takiego jak odtwarzacz multimediów HD, telewizor Inter-

netowy, przystawka telewizyjna i inne.

U7020_EA-N66_QSG.indb 118 2012.2.29 2:48:15 PM

Polski

119

Tryby działania

ASUS EA-N66 udostępnia trzy tryby działania: Ethernet Adapter, (Adapter

Ethernet), Access Point (AP) (Punkt dostępowy (AP)) i Repeater (Repeater).

UWAGA: Należy wykonać polecenia kreatora ustawień GUI dla tych trybów.

Tryb adaptera Ethernet

Domyślnie, EA-N66 jest ustawiony na tryb

adaptera Ethernet. W tym trybie, poprzez

router bezprzewodowy można podłączyć

Telewizja

do domowej sieci bezprzewodowej do-

Internetowa

wolne urządzenie z włączoną obsługą Eth-

ernet. Ten tryb jest doskonały do urządzeń

kina domowego, takich jak Telewizja Inter-

Modem

netowa, TiVo i odtwarzacz Blu-ray player.

ADSL/

kablowy

WAŻNE:

Dla zapewnienia najlepszego działania sieci bezprzewodowej, umieść EA-N66 w

odległości powyżej 1,5 metra od nadrzędnego punktu dostępowego (AP).

W interfejsie sieci web, można dopasować moc transmisji EA-N66.

U7020_EA-N66_QSG.indb 119 2012.2.29 2:48:18 PM

Polski

120

Wykrywanie i usuwanie usterek

Pytanie1: Nie mogę uzyskać dostępu do sieciowego interfejsu

gracznego (Web GUI) w celu skongurowania ustawień

routera bezprzewodowego.

Zamknąć wszystkie działające przeglądarki sieciowe i uruchomić ponownie.

Wykonać poniższe czynności w celu skongurowania

ustawień komputera zależnie od jego systemu operacyjnego.

Windows 7

A. Wyłączyć serwer proxy jeżeli jest włączony

1. Kliknij przycisk Start > Internet Explorer w celu

uruchomienia przeglądarki internetowej.

2. Kliknij przycisk Tools (Narzędzia) > Internet options (Opcje

internetowe) > zakładkę Connections (Połączenia) > LAN

settings (Ustawienia sieci LAN).

3. Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings (Ustawienia Na ekranie Local Area Network (LAN) Settings (UstawieniaNa ekranie Local Area Network (LAN) Settings (Ustawienia

sieci lokalnej (LAN)) odznacz opcję Use a proxy server for

your LAN (Użyj serwera proxy dla sieci LAN).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.

B. Skongurować ustawienia TCP/IP do automatycznego

uzyskiwania adresu IP.

1. Kliknij przycisk Start > Control Panel (Panel Sterowania)

> Network and Internet (Sieć i Internet) > Network

and Sharing Center (Centrum sieci i udostępniania) >

Manage network connections (Zarządzaj połączeniami

sieciowymi).

2. Zaznacz opcję Internet Protocol Version 4 (TCP/IPv4)

(Protokół internetowy w wersji 4 (TCP/IPv4)), a następnie

kliknij przycisk Properties (Właściwości).

3. Zaznacz opcję Obtain an IP address automatically

(Uzyskaj adres IP automatycznie).

4. Po zakończeniu kliknij przycisk OK.

U7020_EA-N66_QSG.indb 120 2012.2.29 2:48:19 PM