Scarlett IS-570 – страница 3

Инструкция к Соковыжималке Scarlett IS-570

VOD NA POUŽÍVANIE

SL

7.КEПIЛДIК ШАРТТАРЫ

ережелерін орындауға міндетті.

1.Кепілдік мерзімі – бұйым Тұтынушыға

1.BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

табысталған күннен бастап 12 (он екі) ай.

Pred prvým používaním skontrolujte, či zodpovedajú

2.Кепілді жөндеу Уәкілетті сервис

technické charakteristiky výrobku, ktoré sú uvedené

орталықтарында жүргізіледі.

na typovom štítku, parametrom elektrickej siete.

3.Кепілдік шарттарында иеленушінің үйінде

Používajte len v domácnosti v súlade s týmto

бұйымға мерзімді техникалық қызмет көрсету,

návodom na používanie. Spotrebič nie je určený

орнату және реттеу көзделмеген.

na používanie v priemyselnej výrobe alebo pre

4.Кепілдік төмендегілерге таралмайды:

živnostenské účely.

•кепілдік талондары толық толтырылмаған

Nepoužívajte vonku.

немесе түзетілген аспаптар;

Zákaz demontáže odšťavovače pripojeného k

•жұмсалатын, соның ішінде шыны материалдар

elektrickej siete. Vždy odpájajte spotrebič od

мен керек-жарақ (сүзгілер, торлар, қаптар,

elektrickej siete pred čistením alebo v prípade, že

қондырмалар, шлангылар және т.т.);

spotrebič nepoužívate.

•бұйымның табиғи тозуы, механикалық бүлінуі,

Pre zamedzenie úrazov elektrickým prúdom

судың сапасынан бүлінген жерлері;

neponárajte spotrebič ani prívodný kábel do vody

•шамадан тыс жүктеме салудан, дұрыс

alebo iných tekutín. Ak sa to už stalo, okamžite

емес немесе салдыр-салақ пайдаланудан,

odpojte spotrebič od elektrickej siete a pred ďalším

сұйықтардың, шаң-тозаңның, жәндіктер

používaním nechajte ho skontrolovať autorizovaným

мен басқа да бөтен заттардың бұйымның

servisom.

ішіне түсуінен, пластмасса және жылуға

Spotrebič nie je určený na používanie osobami

шыдамайтын басқа да бөлшектеріне жоғары

(vrátane detí) s fyzickým, psychickým alebo

температуралардың әсер етуінен, дүлей күштің

mentálnym handikapom, pokiaľ nemajú skúsenosti

әсерінен (жазатайым оқиға, өрт, су тасқыны,

alebo vedomosti, ak nie sú kontrolované alebo neboli

электр желісінің ақаулығы, найзағай түсу және

inštruované o používaní spotrebiča osobou, ktorá je

басқа) туындаған ақаулар;

zodpovedná za ich bezpečnosť.

•иеленушісінің бұйымның құрылмасын немесе

Dbajte na deti, aby sa nesmeli hrať so spotrebičom.

оның құрамдас бөлшектерін өз бетімен

Nenechávajte zapnutý spotrebič bez dozoru.

өзгертуінен бүлінген жерлері;

Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je súčasťou

5.кепілдік мерзімінің ішінде өндірушіге

dodávky.

«Тұтынушылардың құқықтарын қорғау туралы»

Zákaz používania spotrebiče s poškodeným

заңда көзделген талаптарды қоюға Тұтынушының

prívodným káblom a/alebo zástrčkou. Pre

құқығы бар.

zamedzenie nebezpečenstva musíte poškodený

6.Тұтынушы қауіпсіз іске пайдалану және сақтау

kábel vymeniť v autorizovanom servisnom centre.

39

SL

VOD NA POUŽÍVANIE

Neskúšajte samostatne opravovať spotrebič. Pri

výrobku, ktoré značne neovplyvnia bezpečnosť jeho

poškodení spotrebiča kontaktujte najbližšie servisné

používania, prevádzkyschopnosť ani funkčnosť.

centrum.

2.PRÍPRAVA

Dbajte na to, aby sa prívodný kábel nedotýkal

Rozbaľte spotrebič a skontrolujte, či neboli spotrebič

ostrých krajov a horúcich povrchov.

ani príslušenstvo poškodené.

Neťahajte za prívodný kábel, neprekrúcajte ho ani

Dôkladne vymyte časti, ktoré budú v kontakte s

neovíjajte ho okolo telesa spotrebiča.

potravinami, a osušte ich. Vonkajšie časti spotrebiča

Nedávajte spotrebič na teplý plynový alebo elektrický

pretrite trochu vlhkou utierkou.

sporák, nedávajte ho blízko tepelných zdrojov.

Pred prvým používaním skúste previesť montáž a

Nesiahajte na pohyblivé časti spotrebiča počas

demontáž odšťavovača.

prevádzky.

3.DEMONTÁŽ/ MONTÁŽ

Buďte opatrní s kovovými časťami, sú veľmi ostré.

DEMONTÁŽ:

Pred zapnutím spotrebiča skontrolujte, či je veko

Odpojte spotrebič od elektrickej siete.

bezpečne upevnené. Váš spotrebič je vybavený

Uvoľnite poistky prehľadného veka.

bezpečnostným systémom, ktorý automatický vypne

Snímte veko, potiahnite sieťovitý filter hore a vyjmite

spotrebič v prípade, že veko je upevnené zle.

ho, po tom snímte separačnú jednotku. Súčasne ju

Zákaz posúvania potravín prstami. Ak kúsky ovocia

držte za spodnú časť výlevky a na druhej strane za

upchajú hrdlo na nakladanie potravín, použite

spodnú časť hornej časti telesa spotrebiča.

posunovač. Ak aj to nepomôže, vypnite spotrebič

MONTÁŽ:

a odpojte ho od elektrickej siete, demontujte a

Nastavte separačnú jednotku na teleso elektrického

prečistite upchaté miesta.

motora a pritlačte obidvoma rukami do cvaknutia.

Maximálna doba nepretržitej prevádzky spotrebiča je

Nastavte sieťovitý filter a otáčajte ním, kým nebude

10 minúta, po ktorej musí byť prestávka najmenej 10

na správnom mieste.

minútu.

Nastavte prehľadné veko a zapnite poistky.

Vždy odpájajte spotrebič od elektrickej siete pred

Umiestnite nádobu na drvinu pod pokrievku a

jeho demontážom alebo čistením. Všetky pohyblivé

pohárik pod výlevku na šťavu.

časti a motor sa musí úplne zastaviť.

Pripojte spotrebič do elektrickej siete.

Hocikedy po zakončení práce vypínajte spotrebič.

4.PREVÁDZKA

Nepreťažujte spotrebič potravinami.

Skôr ako začnete používať odšťavovač, skontrolujte,

Ak výrobok určitú dobu bol pri teplotách pod 0 ° C,

či je vypnutý a či je veko dôkladne upevnené.

pred zapnutím je potrebné ho nechať pri izbovej

Dôkladne vymyte zeleninu / ovocie. Odstráňte šupku

teplote po dobu najmenej 2 hodiny.

a kôstky (višne, hrušky a i.), nakrájajte na malé

Výrobca si vyhradzuje právo bez dodatočného

kúsky, ktoré by vliezli do hrdla na nakladanie.

oznámenia vykonávať menšie zmeny na konštrukcii

Zapojte odšťavovač do elektrickej siete

40

VOD NA POUŽÍVANIE

SL

Pred prvým použitím zapnite odšťavovač naprázdno

Nakladajte potraviny len v dobe, ak je motor zapnutý.

na dobu 5 sekúnd.

Ak budú dóza na dužinu alebo pohár na šťavu plné,

Na displeji sa zobrazia predvolené nastavenia:

vypnite odšťavovač a vyprázdnite dózu a pohár.

rýchlosť „3“, program: „HARD VEG“.

5.ČISTENIE

Vy si môžete zvoliť jeden z 3 programov podľa toho,

Vymyte všetky odnímateľné časti teplou vodou s

aké potraviny budete spracovávať.

mydlom. Otvory filtra je lepšie myť z opačnej strany.

Na výber programu stlačte “+” alebo “-“

Nepoužívajte na to umývačku riadu.

Nepoužívajte na čistenie kovové kefky, brúsne

Otáčky Program Spracovávané

Rýchlosť

umývacie prostriedky alebo šmirgľový papier.

potraviny

otáčania

Vonkajšie časti spotrebiča pretrite trochu vlhkou

(otáčky za

špongiou.

minútu)

Neponárajte teleso spotrebiča do vody.

Niektoré potraviny, napr. mrkva, môžu ofarbiť

SOFTFRUIT

Hrozno, bro-

9000

plastové časti odšťavovača, preto ich hneď po

1

( mäkké ovocie)

skyne, dyňa,

ukončení práce vymyte s malým množstvom

černice, maliny,

nebrúsneho umývacieho prostriedku a potom dobre

paradajky, melón

prepláknite a osušte utierkou.

Ak si všimnite, že sieťovitý filter je poškodený,

APPLE (jablká) Jablká, zázvor,

13000

vymeňte ho.

2

tvrdé hrušky

конструкції виробу або його комплектуючих;

HARDVEG

Mrkva, tekvica 16000

3

(tvrdá zelenina)

Po tom, ako ste nastavili potrebné parametre,

zapnite prístroj tlačidlom ON/OFF. Parametre

na displeji prestanú blikať a odšťavovač začne

pracovať.

Ak chcete odšťavovač zastaviť, znovu stačte tlačidlo

ON/OFF.

Naložte pripravené ovocie / zeleninu do

odšťavovača, trochu pritlačte posunovačom. V

ŽIADNOM PRÍPADE TO NEROBTE PRSTAMI ANI

INÝMI NEPOVOLENÝMI PREDMETMI.

41

IS-570

GB JUICE EXTRACTOR .................................................... 4

RUS СОКОВЫЖИМАЛКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

CZ ODŠŤAVOVAČ .......................................................11

BG СОКОИЗСТИСКВАЧКА................................................14

UA СОКОВИЖИМАЛКА ..................................................17

SCG СОКОВНИК .........................................................21

EST MAHLAPRESS .......................................................24

LV SULU SPIEDE........................................................27

LT SULČIASPAUDĖ......................................................30

H GYÜMÖLCSFACSARÓ .................................................33

KZ ШЫРЫНСЫҚҚЫШ ...................................................36

SL ODŠŤAVOVAČ .......................................................39

42