LG 47LA640S – страница 4
Инструкция к LG 47LA640S
25
HUN
MAGY
AR
A MAGIC TÁVIRÁNYÍTÓ VEZÉRLŐFUNKCIÓI
1
Ha a Magic távirányítón megnyomja a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)] gombot, a követke
-
ző képernyő jelenik meg.
Az aktuális program és képernyő információit
mutatja.
3
Kiválaszthatja a More (Tovább) menüt.
A Magic távirányító
regisztrálása
Használat előtt a Magic távirányítót „párosítani”
(regisztrálni) kell a TV-készülékkel.
A Magic távirányító regisztrálása
BACK
HOME
P
MY APPS
1 Az automatikus
regisztráláshoz kapcsolja
be a TV-t, majd nyomja meg
a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)]
gombot. Ha megtörtént a
regisztráció, a képernyőn az
erről szóló üzenet jelenik meg.
2
Ha a regisztráció nem sikerült,
kapcsolja ki, majd kapcsolja
vissza a TV-készüléket.
Ezután a nyomja meg a
Wheel(OK)
[Tárcsa(OK)]
gombot a regisztrációhoz.
A Magic távirányító ismételt regisztrálása
BACK
(VISSZA)
SMART
1 A visszaállításhoz nyomja le
egyszerre, 5 másodpercre
a
BACK
és
SMART
gombokat, majd regisztrálja
a távirányítót a fenti „A Magic
távirányító regisztrálása”
részben olvasható
utasításoknak megfelelően.
2 A Magic távirányító ismételt
regisztrálásához mutasson
a távirányítóval a TV felé,
és tartsa 5 másodpercen
keresztül lenyomva a
BACK
gombot. Ha megtörtént a
regisztráció, a képernyőn az
erről szóló üzenet jelenik meg.
A Magic távirányító
használatával kapcsolatos
óvintézkedések
y
A távirányítót a maximális hatótávolságon
(10 m) belül használja. Ha ennél távolabbról
használja a távirányítót, vagy valami akadá
-
lyozza azt, az kommunikációs hibát okozhat.
y
Kommunikációs hiba léphet fel a közelben
lévő eszközök miatt. Az elektromos készülé
-
kek, például mikrohullámú sütők vagy veze
-
ték nélküli LAN termékek interferenciát okoz-
hatnak, mivel ezek ugyanazon a sávszéles
-
ségen (2,4 GHz) működnek, mint a Magic
távirányító.
y
Ha leejtik vagy erős ütés éri, a Magic távirá
-
nyító megsérülhet.
y
A Magic távirányító használata során vigyáz-
zon, nehogy nekiütődjön a közelben lévő bú
-
toroknak vagy megüssön valakit.
y
A vezeték nélküli eszközök esetében fennáll
az elektromos interferencia lehetősége, ezért
a gyártó és telepítő nem nyújt az emberi élet
szempontjából fontos szolgáltatásokat.
y
Ajánlatos, hogy egy hozzáférési pont (AP) 1
méternél távolabb helyezkedjen el a TV-től.
Ha a hozzáférési pont 1 m-nél közelebb van
telepítve, akkor a frekvenciainterferencia mi
-
att a Magic távirányító esetleg nem fog a vá-
rakozásoknak megfelelően működni.
A Magic távirányító
használata
1
Ha a kurzor eltűnik, mozgassa
a távirányítót kissé balra
vagy jobbra. Ezt követően
automatikusan megjelenik a
képernyőn.
»
Ha meghatározott időn ke
-
resztül nem használja a kur-
zort, akkor eltűnik.
2 A kurzort úgy lehet
mozgatni, hogy a TV-re
irányítja a távirányító kurzor
vevőegységét, majd jobbra,
balra, fel vagy le mozgatja.
»
Ha a kurzor nem működik
megfelelően, tegye le a táv
-
irányítót 10 másodpercre,
majd próbálja újra.
Tovább
11
-1 Cím adatainak rövid ellenőrzése…
Info.
26
HUN
MAGY
AR
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA
1
A Smart főmenü megnyitásához nyomja meg a
SMART
gombot.
2 Válassza ki a
Használati útmutató
elemet,
majd nyomja meg a
Wheel(OK) [Tárcsa(OK)]
gombot.
Használati útmutató
Használati útmutató
MEGJEGYZÉS
y
A Használati útmutatót a távirányító
(
Használati útmutató
) gombjának
megnyomásával is megnyithatja.(Csak
LA62**, LA64**
)
A bemeneti eszköz használata
TV-zárolási opciók beállítása
Ország beállításához
Nem hathatós támogatás
A Magic távirányító beállítása
Nyelv beállítása
Időopciók beállítása
Használati útmutató
3
1
OPCIÓ
CSATORNA-beállítás
KÉP és HANG beállítása
LG SMART funkció
Haladó funkció
Információ
2
4
5
Index
Online Felhasználói Útmutató
1
A jelenleg nézett program vagy a bemeneti
forrás képernyőjének megjelenítése.
2
Kiválasztható a kívánt kategória.
3
Kiválasztható a kívánt elem.
Az oldalak közötti navigáláshoz használhatja
a
ꕌ
/
ꕍ
gombot.
4
Böngészhet az index kívánt funkciójának le-
írásában.
5
Надання детальної інформації про функції
телевізора LG Smart TV у разі підключення
Інтернету.
(Ця функція може бути недоступною
залежно від країни/мови).
1
2
OPCIÓK > Nyelv beállítása
SMART
Beállítások
OPCIÓK
Nyelv
Kiválasztja a képernyőn megjelenő Menü nyelvet és Hang nyelvet.
Ugrás
Bezárás
Menü nyelve
Hang nyelve
Feliratok nyelve
A kijelző nyelvének kiválasztása.
[Csak digitális módban]
Ha több hangnyelvet tartalmazó digitális műsort néz, ki
-
választhatja a kívánt nyelvet.
[Csak digitális módban]
Használja a Felirat funkciót, ha legalább 2 nyelven ér
-
hető el felirat.
✎
Ha az adó a kijelölt nyelven nem sugároz feliratot, a
felirat az alapértelmezett nyelven olvasható.
Index
Online Felhasználói
Útmutató
1
A kiválasztott menü leírását jeleníti meg.
Az oldalak közötti navigáláshoz használhatja
a
ꕌ
/
ꕍ
gombot.
2
Közvetlenül a Használati útmutatóból a kivá-
lasztott menüre lép.
A HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA
A használati útmutató segítségével könnyebben elérhetők a TV részletes információi.
27
HUN
MAGY
AR
KARBANTARTÁS / HIBAELHÁRÍTÁS
KARBANTARTÁS
A TV-készülék tisztítása
Tisztítsa rendszeresen a TV-készüléket a legjobb teljesítmény és a hosszú élettartam elérése érdekében.
FIGYELEM
y
Először győződjön meg arról, hogy kikapcsolta-e a főkapcsolót és hogy a tápkábelt és a többi kábelt
kihúzta-e.
y
Ha a TV-t huzamosabb ideig nem használja, húzza ki a tápkábelt a fali aljzatból a lehetséges
villámlás vagy feszültségingadozás által okozott károsodás megelőzése érdekében.
Képernyő, keret, készülékház és állvány
y
A por és a könnyű szennyeződések eltávolításához a felületet száraz, tiszta és puha kendővel törölje le.
y
A nagyobb szennyeződések eltávolításához törölje le a felületet tiszta vízzel vagy hígított kíméletes
tisztítószerrel átitatott ruhával. Azt követően azonnal törölje át száraz ruhával.
FIGYELEM
y
Mindig tartózkodjon a képernyő megérintésétől, mert azzal a képernyő sérülését idézheti elő.
y
Ne nyomja, dörzsölje vagy ütögesse a képernyő felületét körmeivel vagy éles tárggyal, mivel karcolások és
képtorzulás következhet be.
y
Ne használjon vegyszert, mivel az károsíthatja a terméket.
y
Ne permetezzen folyadékot a felületre. A TV belsejébe kerülő víz tüzet, áramütést vagy meghibásodást okozhat.
Tápkábel tisztítása
Rendszeresen távolítsa el a tápkábelen összegyűlt port és szennyeződést..
HIBAELHÁRÍTÁS
Probléma
Megoldás
A TV nem irányítható a
távirányítóval.
y
Ellenőrizze a készüléken a távirányító érzékelőjét, majd próbálkozzon újra.
y
Ellenőrizze, hogy nincs-e a jelet akadályozó tárgy a készülék és a távirányító között.
y
Ellenőrizze, hogy az elemek továbbra is működnek-e és megfelelően be vannak-e helyezve (
-
,
- ).
Nem látható kép és
nem hallható hang.
y
Ellenőrizze, be van-e kapcsolva a készülék.
y
Ellenőrizze, a tápkábel csatlakozik-e a fali aljzatba.
y
Más készülékek csatlakoztatásával ellenőrizze, hogy hibás-e a fali aljzat.
A TV hirtelen
kikapcsol.
y
Ellenőrizze az energiaellátás beállításait. A tápellátás zavara állhat fenn.
y
Ellenőrizze, hogy az Automatikus kikapcsolás funkció aktív-e az Időbellításokban.
y
Ha a TV bekapcsolt állapota közben nincs jel, a TV 15 perces inaktív állapotot követően
automatikusan kikapcsol.
A számítógéphez
való csatlakozásnál (
HDMI DVI) a „Nincs
jel” vagy „Érvénytelen
formátum” üzenet
jelenik meg.
y
A távirányító segítségével kapcsolja ki, majd újra be a készüléket.
y
Csatlakoztassa ismét az HDMI kábelt.
y
Indítsa újra a számítógépet, úgy, hogy a TV-készülék már be van kapcsolva.
28
HUN
MAGY
AR
KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA / MŰSZAKI ADATOK
MŰSZAKI ADATOK
A termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
(Csak LA66**, LA69**, LA74**)
A vezeték nélküli LAN modul (TWFM-B006D) specifikációja
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5725-5850 MHz (Az Európai Unión kívüli országokra vonatko-
zóan)
Kimeneti teljesítmény (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBmm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
Bluetooth modul
(BM-LDS401) műszaki adatok
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400 ~ 2483,5 MHz
Kimeneti teljesítmény (max.)
10 dBm vagy ennél alacsonyabb
y
Mivel az ország által használt sáv csatorna eltérő lehet, a felhasználó nem változtathatja meg és nem
állíthatja be a működési frekvenciát, a készülék pedig a regionális frekvenciatáblázathoz van beállítva.
0197 0197
KÜLSŐ VEZÉRLŐESZKÖZ BEÁLLÍTÁSA
A külső vezérlőeszköz beállításához szükséges információkért keresse fel a
www.lg.com
weboldalt.
29
HUN
MAGY
AR
MŰSZAKI ADATOK
A termékjellemzők a termék funkcióinak továbbfejlesztése miatt előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
(Csak LN57**, LA62**, LA64**)
A vezeték nélküli LAN modul (TWFM-B006D) specifikációja
Normál
IEEE802.11a/b/g/n
Frekvenciatartomány
2400-2483,5 MHz
5150-5250 MHz
5725-5850 MHz (Az Európai Unión kívüli országokra vonatko-
zóan)
Kimeneti teljesítmény (max.)
802.11a: 11 dBm
802.11b: 14 dBm
802.11g: 10.5 dBmm
802.11n - 2.4GHz: 11 dBm
802.11n - 5GHz: 12.5 dBm
y
Mivel az ország által használt sáv csatorna eltérő lehet, a felhasználó nem változtathatja meg és nem
állíthatja be a működési frekvenciát, a készülék pedig a regionális frekvenciatáblázathoz van beállítva.
0197 0197
INSTRUKCJA OBSŁUGI
TELEWIZOR LED
Przed rozpoczęciem korzystania z urządzenia
należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Po przeczytaniu warto ją zachować do dalszego
wykorzystania.
www.lg.com
* W telewizorze LED firmy LG zastosowano ekran LCD z podświetleniem LED.
2
PL
POLSKI
SPIS TREŚCI
SPIS TREŚCI
3
LICENCJE
3
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
4
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE
BEZPIECZEŃSTWA
10
- Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)
12 PROCEDURA INSTALACJI
12 MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO
PRACY
12
Rozpakowywanie
15
Elementy do nabycia osobno
16
Złącza i przyciski sterujące
17
Podnoszenie i przenoszenie telewizora
18
Montaż na płaskiej powierzchni
20
Montaż na ścianie
22 PILOT ZDALNEGO STEROWANIA
24 FUNKCJE PILOTA MAGIC
25
Rejestrowanie pilota Magic
25
Korzystanie z pilota Magic
25
Zalecenia dotyczące korzystania z pilota
Magic
26 KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI
OBSŁUGI
27 KONSERWACJA
27
Czyszczenie telewizora
27
- Ekran, ramka, obudowa i podstawa
27
- Przewód zasilający
27 ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
28 KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO
URZĄDZENIA STERUJĄCEGO
28 DANE TECHNICZNE
OSTRZEŻENIE
y
Zignorowanie ostrzeżenia może
spowodować wypadek, a w konsekwencji
poważne obrażenia ciała lub śmierć.
PRZESTROGA
y
Zignorowanie tego typu uwag może
spowodować obrażenia ciała lub
uszkodzenie produktu.
UWAGA
y
Uwagi ułatwiają zrozumienie działania
produktu i bezpieczne korzystanie z niego.
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu
należy dokładnie zapoznać się z uwagami.
3
PL
POLSKI
LICENCJE / INFORMACJA DOTYCZĄCA OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
LICENCJE
Dostępne licencje mogą się różnić w zależności od modelu. Więcej informacji o licencjach zamieszczono
na stronie
www.lg.com
.
Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Laboratories. „Dolby” oraz symbol
podwójnego D są znakami handlowymi firmy Dolby Laboratories.
„Terminy HDMI, HDMI High Definition Multimedia Interface oraz logo HDMI są zna
-
kami towarowymi lub zarejestrowanymi znakami towarowymi HDMI Licesing, LLC w
Stanach Zjednoczonych i innych krajach.”
O FORMACIE DIVX: DivX® jest formatem cyfrowego obrazu wideo stworzonym
przez firmę DivX, LLC będącą podmiotem zależnym Rovi Corporation. To urządzenie
posiada certyfikat DivX Certified® i odtwarza obraz w formacie DivX. Więcej
informacji oraz narzędzia do konwersji plików wideo na format DivX można znaleźć
na stronie
divx.com
.
O USŁUDZE DIVX VOD (VIDEO-ON-DEMAND, wideo na żądanie): to urządzenie
z certyfikatem DivX Certified® musi zostać zarejestrowane, aby można było na
nim odtwarzać filmy kupione w ramach usługi DivX Video-on-Demand (VOD). W
celu uzyskania kodu rejestracyjnego należy skorzystać z sekcji DivX VOD w menu
ustawień urządzenia. Więcej informacji na temat procedury rejestracji można znaleźć
na stronie vod.divx.com.
„Certyfikowane urządzenie DivX® umożliwiające odtwarzanie plików wideo w
formacie DivX® do rozdzielczości HD 1080p, w tym materiałów z kategorii premium”.
„DivX®, DivX Certified® oraz związane z nimi logotypy są znakami towarowymi Rovi
Corporation lub jej podmiotów zależnych i są wykorzystywane jedynie na podstawie
udzielonej licencji”.
„Chronione jednym lub kilkoma spośród następujących amerykańskich patentów:
7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”
Wyprodukowano na podstawie licencji odnoszącej się do amerykańskich patentów
nr: 5,956,674; 5,974,380; 6,487,535 i innych patentów amerykańskich i światowych,
które zostały wydane lub oczekują na zakończenie procedury. Nazwa DTS, logo
oraz połączenie nazwy DTS i logo są zastrzeżonymi znakami towarowymi, zaś
DTS 2.0+Digital Out jest znakiem towarowym firmy DTS, Inc. Produkt zawiera
oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
INFORMACJA DOTYCZĄCA
OPROGRAMOWANIA OPEN SOURCE
Zawarty w tym produkcie kod źródłowy podlegający licencjom GPL, LGPL, MPL i innym licencjom open
source można pobrać ze strony internetowej
http://opensource.lge.com
.
Oprócz kodu źródłowego ze strony można pobrać warunki wszystkich wymienionych licencji, zastrzeżenia
gwarancyjne i informacje o prawach autorskich.
Firma LG Electronics może udostępnić kod źródłowy na płycie CD-ROM za opłatą pokrywającą
koszty takiej dystrybucji (w tym koszty nośników, transportu i obsługi) na wniosek przesłany na adres
opensource@lge.com. Oferta jest ważna przez okres trzech (3) lat od daty zakupu produktu.
4
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Przed rozpoczęciem korzystania z produktu należy dokładnie zapoznać się z zasadami
bezpieczeństwa.
OSTRZEŻENIE
y
Nie wolno umieszczać telewizora ani pilota w następujących typach miejsc:
-
Miejsca narażone na bezpośrednie działanie promieni słonecznych
-
Miejsca o wysokiej wilgotności, np. łazienka
-
W pobliżu źródeł ciepła, takich jak piece lub inne urządzenia wytwarzające cie-
pło
-
W pobliżu blatów kuchennych lub nawilżaczy powietrza, gdzie urządzenie bę-
dzie narażone na działanie pary lub tłuszczów;
-
Miejsca narażone na działanie deszczu lub wiatru
-
W pobliżu pojemników z wodą, np. wazonów
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem, awarią lub
zniekształceniem produktu.
y
Nie należy umieszczać produktu w miejscu, w którym może być narażony na kon-
takt z pyłem.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.
y
Wtyczka przewodu zasilającego jest urządzeniem odłączającym produkt od sieci.
Wtyczka musi być łatwo dostępna.
y
Nie wolno dotykać przewodu zasilającego mokrymi rękoma. Jeśli styki są mokre
lub pokryte kurzem, należy je dokładnie wysuszyć lub wytrzeć z nich kurz.
Nadmierna wilgoć może doprowadzić do śmiertelnego porażenia prądem.
y
Przewód zasilający musi być podłączony do gniazdka ze stykiem ochronnym. (Nie
dotyczy urządzeń niewymagających stosowania styku ochronnego).
Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem lub wy-
stąpieniem innych obrażeń.
y
Przewód zasilający należy dokładnie podłączyć do gniazda i urządzenia.
Niedokładne włożenie wtyczki przewodu zasilającego grozi pożarem.
y
Należy dopilnować, by przewód zasilający nie stykał się z gorącymi przedmiotami,
np. grzejnikami.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
y
Nie wolno kłaść ciężkich przedmiotów lub samego urządzenia na przewodach za-
silających.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
y
Należy zagiąć doprowadzony do budynku z zewnątrz przewód antenowy, aby unie-
możliwić spływanie do środka wody deszczowej.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować uszkodzenie przez
wodę wnętrza urządzenia lub porażenie elektryczne.
y
Podczas montażu telewizora na ścianie należy uważać, aby przewód zasilający i
przewody sygnałowe nie znajdowały się z tyłu telewizora.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie
prądem.
5
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
y
Nie wolno podłączać zbyt wielu urządzeń elektrycznych do jednego gniazdka sie-
ciowego z wieloma wejściami.
Niezastosowanie się do tego zalecenia może spowodować przegrzanie gniazdka,
a w konsekwencji pożar.
y
Produktu nie wolno upuścić ani przewrócić podczas podłączania urządzeń ze-
wnętrznych.
Może to spowodować obrażenia ciała lub uszkodzenie produktu.
Desiccant
y
Materiały chroniące przed wilgocią oraz winylowe opakowania należy przechowy-
wać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
Materiał chroniący przed wilgocią jest szkodliwy w przypadku spożycia. W razie
przypadkowego spożycia należy wymusić wymioty i udać się do najbliższego szpi-
tala. Poza tym opakowania winylowe mogą spowodować uduszenie, dlatego nale-
ży przechowywać je w miejscu niedostępnym dla dzieci.
y
Należy dopilnować, aby telewizor był zamontowany w sposób bezpieczny dla dzie-
ci, a w szczególności uniemożliwiający jego przewrócenie, bądź próby wspinania
się na niego przez dziecko.
W przypadku nieprzestrzegania tego zalecenia telewizor może przewrócić się i
spowodować poważne obrażenia.
y
Po wyjęciu zużytych baterii z urządzenia należy uważać, aby nie zostały one zje-
dzone przez dzieci.
W przypadku zjedzenia baterii należy natychmiast udać się do lekarza.
y
Nie wolno wkładać przedmiotów przewodzących prąd (np. metalowych prętów) w
końcówkę przewodu zasilającego, gdy drugi koniec jest podłączony do gniazdka
elektrycznego. Poza tym nie wolno dotykać przewodu zasilającego bezpośrednio
po podłączeniu go do gniazdka.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.
(zależnie od modelu)
y
W pobliżu produktu nie wolno przechowywać żadnych łatwopalnych substancji.
Istnieje ryzyko wybuchu lub pożaru spowodowanego lekkomyślnym przechowywa-
niem łatwopalnych substancji.
y
Nie wolno wrzucać do wnętrza produktu metalowych przedmiotów, takich jak mo-
nety, spinki do włosów, pręty lub druty, a także łatwopalnych przedmiotów, takich
jak papier czy zapałki. Należy zwrócić szczególną uwagę, by zapobiec takiemu po-
stępowaniu dzieci.
Takie postępowanie grozi porażeniem prądem, pożarem lub uszkodzeniem cia-
ła. W przypadku wrzucenia jakiegokolwiek przedmiotu do wnętrza produktu należy
odłączyć przewód zasilający i skontaktować się z centrum obsługi.
y
Nie należy spryskiwać produktu wodą ani przecierać go łatwopalnymi substancja-
mi (np. rozcieńczalnikiem lub benzenem). Niezastosowanie się do tego zalecenia
grozi pożarem lub porażeniem prądem.
y
Należy unikać uderzania produktu lub upuszczania innych obiektów na produkt
oraz obijania ekranu.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi uszkodzeniem ciała i uszkodzeniem
produktu.
y
Nie wolno dotykać produktu ani anteny podczas wyładowań atmosferycznych i bu-
rzy.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi śmiertelnym porażeniem prądem.
y
Nie wolno dotykać gniazdka w przypadku ulatniania się gazu. W takim przypadku
należy najpierw otworzyć okna w celu wywietrzenia pomieszczenia.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować powstanie iskier, a w konse-
kwencji pożar lub poparzenie.
6
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
y
Nie należy samodzielnie rozmontowywać, naprawiać ani modyfikować urządzenia.
Niezastosowanie się do tego zalecenia grozi pożarem lub porażeniem prądem.
W celu kontroli, kalibracji lub naprawy urządzenia należy skontaktować się z serwi
-
sem.
y
W przypadku wystąpienia którejkolwiek z opisanych niżej sytuacji należy natych
-
miast odłączyć produkt i skontaktować się z najbliższym centrum serwisowym.
-
Produkt został uderzony
-
Produkt jest uszkodzony
-
Do wnętrza produktu dostały się jakieś przedmioty
-
Produkt wydzielał dym lub dziwny zapach
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować pożar lub porażenie prądem
elektrycznym.
y
Jeśli urządzenie ma nie być przez dłuższy czas używane, należy odłączyć prze
-
wód zasilający produktu.
Osadzający się kurz może spowodować pożar, a przepalenie izolacji może spowo
-
dować nieszczelność przewodów elektrycznych, porażenie prądem lub pożar.
y
Nie należy narażać urządzenia na kontakt z wilgocią ani kapiącą lub rozlaną wodą.
Nie wolno stawiać na nim jakichkolwiek przedmiotów wypełnionych płynami, np.
wazonów.
7
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
y
Produkt należy ustawić w miejscu, w którym nie występują zakłócenia spowodowa
-
ne falami radiowymi.
y
Należy zapewnić wystarczającą ilość miejsca między anteną zewnętrzną a liniami
zasilania, aby zapobiec ich zetknięciu w razie upadku anteny.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia grozi porażeniem prądem elektrycznym.
y
Urządzenia nie wolno instalować w miejscach, z których mógłby spaść, takich jak
niestabilne półki lub powierzchnie pochyłe. Należy unikać także miejsc, gdzie wy
-
stępują drgania lub podtrzymanie całości produktu jest niemożliwe.
W przeciwnym razie produkt może spaść lub przewrócić się, co grozi obrażeniami
ciała lub uszkodzeniem urządzenia.
y
W przypadku zainstalowania telewizora na podstawie należy zabezpieczyć go
przed ryzykiem przewrócenia się. W przeciwnym wypadku produkt może przewró
-
cić się i spowodować obrażenia.
y
W przypadku montażu produktu na ścianie należy przykręcić uchwyt montażowy zgodny ze standar
-
dem VESA (opcjonalny) do tyłu obudowy. W trakcie instalacji urządzenia za pomocą uchwytu ścien
-
nego (opcjonalnego) należy je dokładnie przymocować, aby nie spadło.
y
Korzystać można jedynie z wyposażenia dodatkowego i akcesoriów zalecanych przez producenta.
y
Podczas instalacji anteny należy skorzystać z pomocy wykwalifikowanego perso
-
nelu serwisowego.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe lub ry
-
zyko porażenia prądem elektrycznym.
y
Zalecamy oglądanie telewizji z zachowaniem odległości od ekranu co najmniej 2–7
razy większej niż długość przekątnej ekranu.
Oglądanie telewizji przez zbyt długi czas może spowodować problemy z ostrością
widzenia.
y
Należy używać baterii tylko określonego typu.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować uszkodzenie pilota zdalnego
sterowania.
y
Nie wolno mieszać nowych baterii ze starymi.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować przegrzanie się baterii i wy
-
ciek elektrolitu.
y
Baterii nie wolno wystawiać na działanie wysokiej temperatury, np. poprzez wystawienie na
bezpośrednie działanie światła słonecznego, umieszczenie w pobliżu otwartego kominka lub
grzejnika elektrycznego.
y
Baterii jednorazowego użytku NIE wolno umieszczać w ładowarce.
y
Między pilotem a czujnikiem nie powinno być żadnych obiektów.
y
Promienie słoneczne lub silne światło innego rodzaju mogą zakłócać sygnał pilota
zdalnego sterowania. W takim przypadku należy zmniejszyć poziom jasności w po
-
mieszczeniu.
y
W przypadku podłączania urządzeń zewnętrznych, takich jak konsole do gier wi
-
deo, należy dopilnować, aby długość przewodów była wystarczająca.
W przeciwnym razie produkt może spaść, co grozi obrażeniami ciała lub uszkodze
-
niem urządzenia.
8
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
y
Nie wolno włączać/wyłączać urządzenia przez włożenie wtyczki do gniazdka lub
wyciągnięcie jej. (Nie wolno używać wtyczki jako włącznika).
Może to spowodować awarię produktu lub porażenie prądem.
y
Prosimy przestrzegać poniższych instrukcji instalacji, aby zapobiec przegrzaniu się
produktu.
-
Odległość pomiędzy urządzeniem a ścianą powinna być większa niż 10 cm.
-
Produktu nie należy instalować w miejscu pozbawionym wentylacji (np. na półce
biblioteczki lub w szafce).
-
Produktu nie należy umieszczać na dywanie czy poduszce.
-
Nie wolno blokować otworu wentylacyjnego (np. obrusem lub firaną).
Niestosowanie się do tych zaleceń grozi pożarem.
y
W przypadku długiego oglądania telewizji należy unikać dotykania otworów wenty
-
lacyjnych telewizora, ponieważ mogą one się silnie nagrzewać. Nie wpływa to na
prawidłowe działanie i jakość pracy produktu.
y
Należy regularnie sprawdzać przewód urządzenia. Jeśli widoczne są uszkodzenia lub przepalone
miejsca, należy odłączyć przewód i przerwać korzystanie z urządzenia aż do momentu, gdy zużyty
element zostanie wymieniony przez autoryzowany punkt serwisowy na odpowiedni nowy przewód.
y
Nie wolno dopuścić do gromadzenia się kurzu na wtyczce lub gniazdku.
Nieprzestrzeganie tego zalecenia może spowodować zagrożenie pożarowe.
y
Przewód zasilający należy zabezpieczyć przed fizycznymi przeciążeniami i uszko
-
dzeniem mechanicznym (tj. skręceniem, zagięciem, zaciskaniem, przytrzaskiwa
-
niem drzwiami i podeptaniem). Należy zwracać szczególną uwagę na wtyczki,
gniazdka oraz miejsce, w którym przewód łączy się z urządzeniem.
y
Nie należy mocno naciskać na panel rękoma ani ostrymi przedmiotami, np. gwoź
-
dziami, paznokciami, pilnikiem, ołówkiem lub długopisem, oraz należy unikać za
-
drapania panelu.
y
Należy unikać dotykania ekranu lub naciskania go palcami przez dłuższy czas.
Może to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
y
Przed przystąpieniem do czyszczenia produktu i jego części należy odłączyć go od
źródła zasilania. Produkt należy przetrzeć miękką szmatką. Używanie nadmiernej
siły może spowodować porysowanie lub odbarwienie powierzchni. Nie wolno uży
-
wać preparatów aerozolowych na bazie wody ani wilgotnej szmatki. W żadnym wy
-
padku nie wolno używać środków czyszczących do szyb, nabłyszczaczy samocho
-
dowych lub przemysłowych, substancji żrących, wosków, benzenu, alkoholu itp,
ponieważ grozi to uszkodzeniem produktu i jego panelu.
Nieprzestrzeganie tych zaleceń grozi pożarem, porażeniem prądem lub uszkodze
-
niem produktu (zniekształceniem, korozją lub pęknięciem).
y
Jeśli urządzenie jest podłączone do gniazdka elektrycznego, wyłączenie urządzenia za pomocą wy
-
łącznika nie spowoduje odłączenia go od źródła zasilania.
y
Aby odłączyć przewód, należy chwycić wtyczkę i wyciągnąć ją.
Rozłączenie przewodów wewnątrz przewodu zasilającego może spowodować po
-
żar.
y
W przypadku przenoszenia produktu należy najpierw wyłączyć zasilanie. Następ
-
nie należy odłączyć przewody zasilające, antenowe i inne przewody podłączenio
-
we.
Uszkodzenie telewizora lub przewodu zasilającego może spowodować pożar lub
porażenie prądem.
9
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
y
Czynności związane z przenoszeniem i rozpakowywaniem produktu powinny wy
-
konywać dwie osoby, ponieważ jest on ciężki.
Niestosowanie się do tego zalecenia grozi obrażeniami ciała.
y
Raz w roku należy skontaktować się z centrum serwisowym w celu oczyszczenia
wewnętrznych elementów produktu.
Nagromadzony kurz może spowodować uszkodzenie mechaniczne.
y
Czynności serwisowe powinny być wykonywane przez wykwalifikowany personel.
Są one konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w jakikolwiek sposób, np.
poprzez uszkodzenie wtyczki lub przewodu zasilającego, oblanie cieczą, upusz
-
czenie jakiegoś przedmiotu do wnętrza urządzenia lub wystawienie urządzenia na
działanie deszczu lub wilgoci, a także w przypadku gdy produkt nie działa prawi
-
dłowo lub został upuszczony.
y
Jeśli urządzenie jest zimne, podczas włączania może wystąpić niewielkie migota
-
nie obrazu. Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu.
y
Panel jest zaawansowanym technologicznie produktem o rozdzielczości od dwóch
do sześciu milionów pikseli. Na panelu mogą być widoczne czarne i/lub jasne, ko
-
lorowe punkty (czerwone, niebieskie lub zielone) o wielkości 1 ppm. Nie oznaczają
one uszkodzenia ani nie wpływają na jakość i niezawodność działania produktu.
To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą
do wymiany produktu lub zwrotu pieniędzy.
y
Jasność i kolor panelu mogą wydawać się różne w zależności od pozycji oglądają
-
cego (kąta oglądania).
Zjawisko to ma związek z charakterystyką panelu. Nie ma ono związku z jakością
produktu i nie jest usterką.
y
Wyświetlanie przez długi czas nieruchomego obrazu (np. logo kanału programu, menu ekranowe
-
go, sceny z gry wideo) może spowodować uszkodzenie ekranu w postaci pozostałości nieruchome
-
go obrazu. Gwarancja produktu nie obejmuje zjawisko utrwalenia nieruchomego obrazu,.
Należy unikać wyświetlania na ekranie telewizora nieruchomych obrazów przez dłuższy czas (powy
-
żej 2 godzin na ekranach LCD, powyżej 1 godziny na ekranach plazmowych).
Również długotrwałe oglądanie telewizji w formacie 4:3 może spowodować utrwalenie pozostałości
obrazu przy krawędziach ekranu.
To zjawisko występuje również w produktach innych firm i nie może być podstawą do wymiany pro
-
duktu lub zwrotu pieniędzy.
y
Dźwięki
Odgłos trzaskania: odgłos trzaskania występujący podczas oglądania lub wyłączania telewizora jest
wynikiem termicznego kurczenia się plastiku w związku z temperaturą i wilgotnością. Ten odgłos jest
typowy dla produktów wymagających deformacji termicznej. Szumienie obwodu elektrycznego/bzy
-
czenie panelu: cichy dźwięk wytwarzany przez szybkie przełączanie obwodu, który dostarcza duże
ilości prądu potrzebne do zasilania urządzenia. Występowanie i skala zjawiska różnią się w zależno
-
ści od produktu.
Ten dźwięk nie wpływa na jakość i niezawodność działania produktu.
10
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
Oglądanie obrazów 3D (Tylko modele 3D)
OSTRZEŻENIE
Warunki oglądania
y
Czas oglądania
-
Podczas oglądania programów 3D należy co godzinę robić przerwy o długości 5-15 minut. Oglą
-
danie programów 3D przez długi czas może powodować bóle głowy, zawroty głowy, zmęczenie lub
nadwyrężenie oczu.
Osoby cierpiące na ataki epilepsji i przewlekłe chore
y
Niektóre osoby mogą doznać ataku epilepsji lub innych nietypowych symptomów w wyniku wystawienia
na migotanie światła lub szczególne efekty wizualne 3D.
y
Nie należy oglądać filmów 3D w przypadku: odczuwania nudności, ciąży i/lub choroby przewlekłej, takiej
jak epilepsja, choroby serca, nieprawidłowe ciśnienie krwi itp.
y
Treści 3D nie są zalecane dla osób cierpiących na brak lub zaburzenia widzenia obuocznego. Istnieje
ryzyko wystąpienia widzenia podwójnego lub dyskomfortu podczas oglądania.
y
Osoby z zezem, amblyopię („leniwe oko”) lub astygmatyzm mogą mieć trudności w postrzeganiu głębi
i szybko odczuwać zmęczenie podczas oglądania podwójnych obrazów. W takim przypadku zalecamy
częstsze przerwy niż u przeciętnej osoby dorosłej.
y
Osoby, u których występują różnice pomiędzy wzrokiem prawego i lewego oka, powinny skorygować tę
różnicę przed oglądaniem obrazów 3D.
Objawy, które mogą wymagać zaprzestania lub przerwania oglądania obrazów 3D
y
Nie należy oglądać programów 3D w przypadku odczuwania zmęczenia spowodowanego brakiem snu,
przepracowaniem lub spożyciem alkoholu.
y
W przypadku wystąpienia poniższych objawów należy przestać oglądać obraz 3D i odpocząć do czasu
ustąpienia objawów.
-
Jeśli objawy nie ustąpią, należy skonsultuj się z lekarzem. Objawy mogą obejmować bóle głowy,
bóle oczu, zawroty głowy, nudności, kołatanie serca, rozmazanie widzenia, dyskomfort, podwójne
widzenie, zmęczenie oczu lub ogólne zmęczenie.
11
PL
POLSKI
INSTRUKCJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
PRZESTROGA
Warunki oglądania
y
Odległość od telewizora
-
Podczas oglądania treści 3D należy zachować odległość od ekranu wynoszącą co najmniej dwu
-
krotność długości przekątnej. W przypadku odczuwania dyskomfortu podczas oglądania treści 3D
należy odsunąć się od telewizora.
Wiek widzów
y
Niemowlęta/dzieci
-
Niedozwolone jest oglądanie obrazu 3D przez dzieci do 5 roku życia.
-
Dzieci w wieku do 10 lat mogą wykazywać nadmierne reakcje i ekscytację, ponieważ ich zmysł
wzroku dopiero się rozwija (np. mogą próbować dotykać obiektów 3D, lub wchodzić w ekran telewi
-
zora. Dlatego należy zwracać szczególną uwagę na dzieci oglądające treści 3D.
-
U dzieci występują większe różnice w widzeniu materiałów 3D dla obu oczu niż u osób dorosłych,
ponieważ odległość między oczami u dzieci jest krótsza niż u dorosłych. Dlatego ich postrzeganie
głębi będzie bardziej stereoskopowe niż u dorosłych oglądających ten sam obraz 3D.
y
Młodzież
-
Młodzież poniżej 19 roku życia może wykazywać nadwrażliwość na stymulację przez światło w tre
-
ściach 3D. Młodzież nie powinna oglądać treści 3D przez zbyt długi czas, zwłaszcza w stanie zmę
-
czenia.
y
Osoby starsze
-
Osoby starsze mogą dostrzegać efekt trójwymiarowości w mniejszym stopniu niż osoby młodsze.
Nie należy siedzieć w mniejszej odległości od telewizora niż zalecana.
Zalecenia dotyczące korzystania z okularów 3D
y
Należy używać okularów 3D firmy LG. Niestosowanie się do tego zalecenia może uniemożliwić
prawidłowe oglądanie obrazu 3D.
y
Nie należy używać okularów 3D zamiast okularów tradycyjnych, przeciwsłonecznych lub ochronnych.
y
Korzystanie ze zmodyfikowanych okularów 3D może powodować zmęczenie oczu lub zniekształcenie
obrazu.
y
Okularów 3D nie należy przechowywać w miejscach bardzo nagrzanych ani bardzo zimnych. Grozi to
ich zniekształceniem.
y
Okulary 3D są delikatne i łatwo je zarysować. Do czyszczenia ich soczewek należy używać czystej,
miękkiej szmatki. Powierzchni soczewek okularów 3D nie wolno szorować ostrymi narzędziami ani
czyścić/wycierać za pomocą środków chemicznych.
12
PL
POLSKI
PROCEDURA INSTALACJI / MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
UWAGA
y
Telewizor użytkownika może różnić się od pokazanego na ilustracji.
y
Menu ekranowe telewizora użytkownika może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.
y
Dostępne menu i opcje mogą być różne w zależności od używanego źródła sygnału wejściowego i
modelu produktu.
y
Nowe funkcje mogą być dodawane do tego telewizora w przyszłości.
y
Aby zmniejszyć zużycie energii, można włączyć tryb czuwania telewizora. Jeśli telewizor ma nie być
używany przez dłuższy czas, należy go wyłączyć, aby zmniejszyć zużycie energii.
y
Zużycie energii podczas korzystania z telewizora można znacząco ograniczyć, zmniejszając jasność
obrazu. Spowoduje to obniżenie ogólnych kosztów eksploatacji urządzenia.
PROCEDURA INSTALACJI
1
Otwórz opakowanie i sprawdź, czy w zestawie znajdują się wszystkie akcesoria.
2
Przymocuj podstawę do telewizora.
3 Podłącz urządzenie zewnętrzne do telewizora.
4 Upewnij się, że połączenie z siecią jest dostępne.
Korzystanie z funkcji sieciowych telewizora jest możliwe dopiero po nawiązaniu połączenia z siecią.
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Rozpakowywanie
Zalecamy sprawdzenie, czy opakowanie zawiera poniższe elementy. W przypadku braku jakiegokolwiek
elementu należy skontaktować się ze sprzedawcą. Urządzenie i akcesoria pokazane na ilustracjach w tej
instrukcji mogą się różnić wyglądem od zakupionych przez użytkownika.
PRZESTROGA
y
Aby zapewnić maksymalne bezpieczeństwo i długi czas eksploatacji urządzenia, nie należy podłączać do niego żadnych
niezatwierdzonych akcesoriów.
y
Jakiekolwiek szkody i obrażenia ciała spowodowane stosowaniem niezatwierdzonych akcesoriów nie są objęte gwarancją.
y
Niektóre modele mają cienką folię przyczepioną do ekranu. Folii tej nie wolno usuwać.
UWAGA
y
Zawartość opakowania z produktem może być różna w zależności od modelu.
y
W związku z unowocześnieniem funkcji dane techniczne produktu i treść instrukcji obsługi mogą ulec
zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
y
W celu zapewnienia wygody połączeń przewody HDMI i urządzenia USB powinny mieć końcówki o
grubości mniejszej niż 10 mm i szerokości mniejszej niż 18 mm. Jeśli przewód lub karta pamięci USB
nie pasują do portu USB w telewizorze, użyj przewodu przedłużającego, który obsługuje standard
USB 2.0.
A
B
A
B
*A
<
=
10 mm
*B
<
=
18 mm
13
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CH
VOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE INPUT
Pilot zdalnego sterowa-
nia i baterie (AAA)
(Tylko modele LA62**,
LA64**, LN57**)
(Patrz str. 22, 23)
P
123
FREEZE
RATIO
L/R SELECT
ENTER
BACK
EXIT
Q.MENU
INFO
MENU
CH
VOL
P
A
G
E
FAV
3D
MUTE
1 2 3
4 5 6
7 8
0
9
MARK
LIST
FLASHBK
ENERGY
SAVING
TV
AV MODE INPUT
Pilot zdalnego sterowa-
nia Magic, baterie (AA)
(Tylko modele LA66**,
LA69**, LA74**)
(
Patrz str. 24)
Instrukcja obsługi
Klucz sprzętowy Wi-Fi
(zależnie od modelu)
Kinowe okulary 3D
Liczba sztuk okularów 3D
może być różna w zależ
-
ności od modelu i kraju.
(zależnie od modelu)
Okulary do korzystania
z funkcji Dual Play (Tryb
podwójny)
(zależnie od modelu)
Uchwyt do przewodów
(zależnie od modelu)
(Patrz str. A-6)
Przewód zasilający
(zależnie od modelu)
Wkręty podstawy
M4 x 14
(
8 Szt.: Tylko modele
LN57**-ZE/ZK, LA62**,
LA64**, LA66**)
(
4 Szt.: Tylko modele
LN57**-ZA)
(Patrz str. A-3, A-5)
Wkręty podstawy
M4 x 20
(
4 Szt.: Tylko modele
LA69**, LA74**)
(Patrz str. A-4)
Wkręty podstawy
3 Szt., P5 x 25
(Tylko modele LN57**-ZA)
(
Patrz str. A-5)
Wkręt do montażu na
płaskiej powierzchni
(1 Szt. : Tylko modele
32/39/42/47/50/60LN57**-
ZA)
(2 Szt. :Tylko modele
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
(
Patrz str. 18)
Przewód do montażu na
płaskiej powierzchni
2 Szt.
(Tylko modele
32/39/42/47/50LN57**-ZE/
ZK, 32/39/42/47/50LA62**,
32/42/47/50LA64**,
32/42/47/50LA66**)
(
Patrz str. 18)
Wkręt wspornika
2 Szt., P4 x 8
(Tylko modele
47/50LN57**-ZE/ZK,
47/50LA62**, 47/50LA64**,
47/50LA66**)
(
Patrz str. 18)
Wkręt wspornika
2 Szt., M4 x 8
(Tylko modele
32/39/42LN57**-ZE/ZK,
32/39/42LA62**,
32/42LA64**,
32/42LA66**)
(
Patrz str. 18)
Wewnętrzne elementy
dystansujące do monta
-
żu na ścianie
4 Szt.
(Tylko modele LA64**)
(Patrz str. 21)
14
PL
POLSKI
MONTAŻ I PRZYGOTOWANIE DO PRACY
Tag On
Tag On
(zależnie od modelu)
Nóżka podstawy / stopka
podstawy
(Tylko modele
LN57**-ZE/ZK, LA62**,
LA64** , LA66**)
(Patrz str. A-3)
Stopka podstawy
(Tylko modele
LA69**, LA74** )
(Patrz str. A-4)
Nóżka podstawy / stopka
podstawy
(Tylko modele LN57**-ZA)
(Patrz str. A-5)
Urządzenie audio firmy LG
(zależnie od modelu)

