Braun MR 740 CC: Français

Français: Braun MR 740 CC

Français

Nos produits sont conçus afin de répondre aux plus

3 Interrupteur

hautes exigences en termes de qualité, de fonction-

4 Bloc moteur

nalité et de design. Nous espérons que votre nouvel

5 Boutons de déverrouillage des accessoires

appareil Braun vous apportera entière satisfaction.

6 Pied mixeur

7 Bol mesureur

Lisez attentivement toutes les instructions avant

8 Chargeur (avec emplacement pour cordon)

d’utiliser l’appareil.

9 Câble d’alimentation spécifique

Attention

10 Bol hachoir

Les lames sont très coupantes !

(a) Système d’entraînement

Manipulez-les avec précaution afin d’éviter

(b) Lame

toute blessure.

(c) Bol hachoir

La mise en marche involontaire de l’appareil

(d) Socle/couvercle anti-dérapant

peut entraîner un grand risque de blessure.

(e) Couteau pour la glace

Cet appareil rechargeable est toujours prêt à

(f) Accessoire pour piler la glace

l’emploi (lorsqu’il est rechargé).

Ne pas exposer l’appareil directement à la

lumière du soleil.

Lorsque les lames sont bloquées, arrêtez

Charge

l’appareil, puis séparez le bloc moteur du pied

La température idéale pour la charge de l’appareil se

mixeur, avant de retirer la nourriture ou ce qui

situe entre 15 °C et 35 °C.

bloque.

Assurez-vous que le chargeur (8) soit sur une

Pour le nettoyage, retirez le pied mixeur du bloc

surface plane. Connectez le chargeur au secteur à

moteur.

l’aide du câble d’alimentation spécifique.

Cet appareil est uniquement destiné à un usage

Pour recharger l’appareil, placez le mixeur complet

domestique.

dans le chargeur (8) – il est possible de n’y installer

Cet appareil est équipé d’un câble d’alimentation

que le bloc moteur.

spécifique avec une alimentation basse tension.

Le voyant vert clignote, indiquant que l’appareil est

Ne démontez et ne remplacez aucune des pièces

correctement positionné dans le chargeur et qu’il est

car il y a un risque de court circuit électrique.

en train de charger.

N’utilisez l’appareil qu’avec le chargeur fourni.

Le chargeur peut rester branché au secteur en

Charge complète : environ 2 heures

permanence.

Charge terminée : le voyant vert clignote plus

Protégez de l’humidité le bloc moteur, le chargeur

lentement (avec des intervalles plus longs)

et le câble d’alimentation spécifique. Le bloc

La durée d’utilisation est d’environ 20 minutes

moteur et le chargeur électrique ainsi que le câble

(selon utilisation)

d’alimentation ne doivent plus être utilisés s’ils ont

Après chaque utilisation, replacez l’appareil sur

été plongés dans l’eau.

le chargeur, ainsi l’appareil sera toujours prêt à

Cet appareil ne doit pas être utilisé par des

l’emploi. Vous pouvez aussi si vous le souhaitez

enfants ou des personnes aux capacités motrices

ranger l’appareil sur son chargeur. Même si vous

ou mentales réduites, sauf s’ils sont assistés par

n’utilisez pas l’appareil pendant de longues

une personne responsable de leur sécurité. De

périodes, la batterie au lithium garde très longtemps

manière générale, nous vous recommandons de

son niveau de charge.

maintenir cet appareil hors de portée des enfants.

Afin qu’ils ne jouent pas avec l’appareil, les

La batterie est protégée contre la décharge

enfants doivent être surveillés.

complète. Un appareil totalement déchargé doit être

Avant utilisation, assurez-vous que le chargeur et

rechargé pendant au moins 15 minutes avant d’être

le câble d’alimentation spécifique ne sont pas

utilisé (pour faire une soupe par exemple).

endommagés. Les appareils électriques Braun

répondent aux normes de sécurité en vigueur.

La réparation ou le remplacement du cordon

d’alimentation doivent être effectués uniquement

Voyant lumineux

dans les Centres Service Agréés Braun.

Des réparations effectuées par des personnes

Appareil dans le

Charge ou conditions

non qualifiées pourraient entraîner de graves

chargeur (connecté

d’utilisation

dommages pour l’utilisateur.

au secteur)

Voyant vert clignotant La batterie est en charge

Description

Voyant vert clignotant

La batterie est chargée

1 Voyant lumineux

(intervalles plus longs)

2 Bouton poussoir

12

Arrêt automatique

Bouton poussoir (2)

Charge ou conditions

Pour des raisons de sécurité, l’appareil s’arrête

enfoncé

d’utilisation

automatiquement après 4 minutes d’utilisation sans

Vert La batterie est chargée

pause. L’appareil peut être directement remis en

marche.

Voyant vert/rouge

Charge suffisante pour au

clignotant

moins une utilisation

Utilisation de votre mixeur plongeant

Rouge La batterie est déchargée

Le mixeur plongeant est parfaitement adapté à la

Rouge Protection anti-surchauffe

préparation de sauces, soupes, mayonnaises et

active (consultez les

aliments pour bébés ; ainsi qu’à celle de boissons

Dispositifs de sécurité A

mixées et de milk-shakes.

Protection anti-surchauffe)

a) Retirez la protection du couteau en bas du pied

mixeur en enlevant le ruban adhésif. Insérez le

pied mixeur (6) sur le bloc moteur (4) jusqu’à ce

qu’il s’enclenche et se verrouille.

Dispositifs de sécurité

b) Introduisez verticalement le mixeur plongeant

Mise en marche de l’appareil / Verrouillage

dans le récipient, pressez le bouton poussoir (2),

L’appareil est équipé d’un système de verrouillage.

puis appuyez sur la touche (3).

Pour actionner celui-ci en toute sécurité, suivez les

c) Pour retirer le pied mixeur du bloc moteur,

instructions suivantes :

appuyez sur les boutons de déverrouillage des

accessoires (5).

1 Appuyez d’abord sur le bouton poussoir (2) avec

votre pouce et maintenez-le enfoncé.

Lorsque vous utilisez le mixeur dans des liquides

2 Appuyez ensuite sur le bouton (3). Pendant cette

chauds, veillez à ne pas le mettre en marche au

opération, vous pouvez relâcher le bouton

moment de le plonger ou de le sortir du récipient.

poussoir.

Exemple de recette :

Si le bouton (3) n’est pas enclenché dans les

Mayonnaise

5 secondes qui suivent, l’appareil ne peut pas

200–250 ml d’huile,

être mis en marche. Le voyant s’éteint.

1 œuf (entier),

Pour mettre l’appareil en marche, recommencez

1 cuillère à soupe de jus de citron ou de vinaigre, sel

l’étape 1.

et poivre à votre convenance

Mettez tous les ingrédients à l’intérieur du bol

Protection anti-surchauffe

mesureur dans l’ordre mentionné ci-dessus.

Lorsque la protection de surchauffe s’active,

Introduisez le mixeur plongeant jusqu’au fond du

l’appareil s’arrête et le voyant rouge s’éclaire.

bol. Après avoir mis l’appareil en marche, laissez le

mixeur dans cette position jusqu’à ce que l’huile se

Cause Résolution du problème

mélange au reste de la préparation. Ensuite, sans

arrêter le mixeur, faites-le bouger doucement de

La lame est bloquée 1. Retirez le bloc moteur

haut en bas jusqu’à ce que tous les ingrédients

2. Retirez la nourriture/ce

soient bien mélangés.

qui bloque

3. Placez le bloc moteur

sur le chargeur

Comment utiliser votre bol hachoir

(connecté au secteur)

Le bol hachoir est parfaitement adapté pour hacher

pendant au moins

de la viande, du fromage, des oignons, des herbes,

1 seconde

de l’ail, des carottes, des noix, des amandes, des

4. Vous pouvez alors

pruneaux, etc.

reprendre l’opération

Remarque : Ne mixez pas d’aliments trop durs tels

L’appareil est en

Suivez les étapes 1 à 4.

que les noix de muscade, les grains de café ou

surchauffe

Si le voyant est toujours

autres graines.

rouge lorsque vous

Avant de hacher ...

rebranchez l’appareil,

prédécoupez la viande, le fromage, les oignons,

placez le bloc moteur dans

l’ail, les carottes, les piments (voir le mode

le chargeur et laissez-le

d’emploi)

refroidir pendant environ

enlevez les tiges des herbes aromatiques, l’écorce

1 heure. Pendant ce

des noix/cacahuètes

temps, le voyant vert

enlevez les os, les tendons et le cartilage de la

clignote.

viande

13

Hacher

7. Retirez la glace pilée ou versez directement la

boisson à l’intérieur du grand bol pour la servir à

(voir section A de l’illustration)

table.

1. Enlevez avec précaution le couteau (10b) de son

Autre possibilité : Mixez d’abord des fruits dans le

emballage plastique. Attention : les lames sont

grand bol avec le couteau (10b), en le remplissant

très coupantes ! Toujours prendre le couteau par

à 0,5 litres maximum. Puis enlevez le couteau et

la partie supérieure en plastique.

placez l’accessoire pour piler la glace à l’intérieur

Enfoncez le couteau sur l’axe au centre du grand

du grand bol, de manière à piler la glace qui

bol (10c) jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Placez

s’écoulera directement sur les fruits mixés.

toujours le bol hachoir sur le fond anti-dérapant

Enlevez l’accessoire à glace pour servir

(10d).

directement.

2. Placez les aliments dans le bol hachoir.

3. Placez le système d’entraînement (10a) sur le bol

hachoir.

Nettoyage

4. Mettez en place et enclenchez le bloc moteur sur

Avant le nettoyage, retirez le bloc moteur.

le système d’entraînement.

Ne plongez pas le bloc moteur (4), le chargeur (8)

5. Maintenez le bouton poussoir (2) enfoncé, puis

dans l’eau, ne les rincez pas non plus au robinet.

appuyez sur la touche ON (3) pour mettre l’appa-

Ces éléments ne doivent être nettoyés qu’avec un

reil en marche. Pendant l’opération, maintenez le

chiffon humide.

bloc moteur d’une main et le bol hachoir de

Le système d’entraînement du bol hachoir (10a) ne

l’autre. Lorsque vous mixez des aliments durs,

peut pas être nettoyé au lave-vaisselle.

appuyez sur le bloc moteur pour immobiliser le

Tous les autres éléments peuvent être nettoyés au

hachoir sur le plan de travail.

lave-vaisselle. Lorsque vous utilisez le mixeur pour

6. Après utilisation, appuyez sur les boutons pour

la préparation de légumes colorés (tels que les

séparer le bloc moteur.

carottes), les parties en plastique de l’appareil

7. Retirez ensuite le système d’entraînement.

peuvent se colorer. Dans ce cas, enduisez-les

8. Enlevez avec précaution le couteau.

d’huile végétale avant de les nettoyer.

9. Videz les aliments du bol hachoir. Le fond anti-

dérapant sert également de couvercle hermétique

au bol hachoir.

Pour les spécifications électriques, veuillez vous

reporter aux indications mentionnées sur le câble

Milk-shakes, boissons, purées

d’alimentation spécifique. Le câble d’alimentation

Pour les purées, si vous souhaitez obtenir une

spécifique s’adapte automatiquement à toutes les

texture très fine, vous pouvez également utiliser le

tensions internationales CA.

mixeur plongeant à l’intérieur du grand bol.

Pâtes légères (pâte à crêpes)

Susceptible d’être modifié sans notification

Versez d’abord les liquides à l’intérieur du grand bol,

préalable.

ajoutez la farine puis les œufs.

Glace pilée

Cet appareil contient une batterie Li-Ion

rechargeable. En fin de vie ne jetez pas ce

(voir section B de l’illustration)

produit avec les ordures ménagères. Vous

1. Placez l’accessoire pour piler la glace (10f) à

pouvez le déposer dans un Centre Service

l’intérieur du grand bol. Assurez-vous qu’il soit

Agréé Braun ou dans un point de collecte de votre

correctement positionné.

ville selon le pays.

2. Placez l’axe du couteau pour la glace (10e) dans

le trou central du bol pour piler la glace et

appuyez.

3. Mettez les glaçons à l’intérieur du bol à glace.

4. Placez le système d’entraînement sur le grand

bol.

5. Mettez en place et enclenchez le bloc moteur sur

le système d’entraînement.

6. Maintenez le bouton poussoir (2) enfoncé, puis

appuyez sur la touche ON (3) pour mettre l’appa-

reil en marche. Après utilisation, appuyez sur les

boutons pour séparer le bloc moteur. Enlevez

ensuite le système d’entraînement, le couteau à

glace et l’accessoire pour piler la glace.

14

Garantie

Nous accordons une garantie de 2 ans sur ce

produit, à partir de la date d‘achat.

Pendant la durée de la garantie, Braun prendra

gratuitement à sa charge la réparation des vices de

fabrication ou de matière en se réservant le droit de

décider si certaines pièces doivent être réparées ou

si l‘appareil lui-même doit être échangé.

Cette garantie s‘étend à tous les pays où cet

appareil est commercialisé par Braun ou son

distributeur exclusif.

Cette garantie ne couvre pas : les dommages

occasionnés par une utilisation inadéquate et l‘usure

normale. Cette garantie devient caduque si des

réparations ont été effectuées par des personnes

non agréées par Braun et si des pièces de rechange

ne provenant pas de Braun ont été utilisées.

Pour toute réclamation intervenant pendant la

période de garantie, retournez ou rapportez

l‘appareil ainsi que l‘attestation de garantie à votre

revendeur ou à un Centre Service Agréé Braun.

Se référez à www.service.braun.com ou appelez

08.10.30.97.80 pour connaitre le Centre Service

Agrée Braun le plus proche de chez vous.

Clause spéciale pour la France

Outre la garantie contractuelle exposée ci-dessus,

nos clients bénéficient de la garantie légale des

vices cachés prévue aux articles 1641 et suivants du

Code civil.

15