Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV840 – page 2
Manual for Sony Ericsson Bluetooth HBH-IV840

6
Kuulokelaite antaa merkkiäänen ja vihreä valo
vilkkuu, kun pariliitos on valmis.
Kun kuulokelaite on lisätty puhelimeen, kuulokelaite
muodostaa automaattisesti yhteyden puhelimeen virran
kytkemisen jälkeen, jos puhelin on kantaman alueella.
Kuulokelaitteen asettaminen paikalleen
Aseta kuulokelaite paikalleen seuraavasti:
1
Kiinnitä korvakappale kuulokelaitteeseen.
2
Varmista, että korvakappale on tukevasti korvassasi.
Var oi tu s: Suuren äänenvoimakkuuden käyttäminen voi
vahingoittaa kuuloa.
20
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Virran kytkeminen ja katkaiseminen
Kytke kuulokelaitteeseen virta seuraavasti:
• Pidä virtakytkintä painettuna kahden sekunnin ajan.
Laite antaa merkkiäänen ja merkkivalo vilkkuu
vihreänä.
Katkaise kuulokelaitteesta virta seuraavasti:
• Pidä virtakytkintä painettuna kahden sekunnin ajan.
Laite antaa merkkiäänen ja merkkivalo sammuu.
Soittaminen
Kun olet muodostanut pariliitoksen kuulokelaitteen ja
puhelimen välille, voit soittaa ja vastaanottaa puheluita,
kun kuulokelaitteeseen on kytketty virta. Parhaan
kuuluvuuden varmistamiseksi kuulokelaite on pidettävä
enintään 5 metrin (16,5 jalan) etäisyydellä puhelimesta.
Välissä olevat esineet ja seinät sekä liian suuri etäisyys
heikentävät kuuluvuutta. Suosittelemme, että pidät
kuulokelaitetta ja puhelinta samalla puolella kehoasi.
Puhelun soittaminen
• Valitse numero tavanomaiseen tapaan puhelimen
näppäimiä käyttämällä. Puhelu kuuluu
automaattisesti kuulokelaitteesta.
Puhelun päättäminen
• Paina puhelupainiketta.
Puheluun vastaaminen
• Paina puhelupainiketta.
21
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Puhelun hylkääminen
• Pidä puhelupainiketta painettuna kahden sekunnin
ajan.
Numeron uudelleenvalinta
• Paina puhelupainiketta kaksi kertaa sekunnin sisällä.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
Kuulokkeen äänenvoimakkuuden säätäminen
• Paina puhelun aikana puhelimen
äänenvoimakkuuspainiketta.
Äänikomentojen käyttäminen puhelun aikana
Äänikomentojen käyttö on kätevää kuulokelaitetta
käytettäessä. Äänikomentojen avulla voit esimerkiksi
soittaa henkilölle sanomalla hänen nimensä.
Huomautus: Jotta toimintoa voisi käyttää, ääniohjaus
on ensin aktivoitava puhelimessa ja äänikomennot on
nauhoitettava. Lisätietoja puhelimen mahdollisesti
tukemista äänikomennoista on puhelimen käyttöohjeessa.
Soittaminen äänikomentoja käyttämällä
• Paina puhelupainiketta, odota soittoääntä ja sano
komento.
22
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Äänen siirtäminen
Äänen siirtäminen puhelimesta
kuulokelaitteeseen
• Paina puhelimeen tulleen puhelun aikana
kuulokelaitteen puhelupainiketta. Ääni siirtyy
kuulokelaitteeseen.
Äänen siirtäminen kuulokelaitteesta
puhelimeen
Katso puhelimen käyttöohje.
Kuulokelaitteen asetusten nollaaminen
Jos kuulokelaite ei toimi odotetulla tavalla, nollaa sen
asetukset.
Nollaa kuulokelaitteen asetukset seuraavasti:
1
Siirry pariliitostilaan.
2
Paina samanaikaisesti virtapainiketta ja
puhelupainiketta, kunnes merkkivalo sammuu.
Pariliitostilaan siirtymisen ohjeet ovat kohdassa
Pariliitoksen muodostaminen sivulla 19.
Akku
Uuden tai harvoin käytetyn akun varauskyky saattaa
olla heikentynyt. Akkua on ehkä ladattava useita kertoja.
Kuulokelaitteen merkkivalo vilkkuu punaisena ja
kuuluu matala äänimerkki, kun akun varaus on heikko.
Jos kuulokelaitetta ei ladata, se sammuu automaattisesti.
23
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Akun varaustilan tarkistaminen
Paina virtakytkintä kerran lyhyesti.
• Yksi vihreä vilkahdus – akku on ladattava.
• Kaksi vihreää vilkahdusta – akun varaus on keskitasoa.
• Kolme vihreää vilkahdusta – akun varaus on täysi.
Kannen irrottaminen
Irrota kansi seuraavasti:
Säädösten mukaiset tiedot ovat kannen alla.
24
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Hihnan kiinnittäminen
Vianmääritys
Kuulokelaitteen ja puhelimen välillä ei ole yhteyttä
Varmista, että kuulokelaite on ladattu ja että se on
puhelimen kantaman alueella. Tarkista puhelimen
Bluetooth-asetukset tai aseta ne uudelleen. Yritä
muodostaa kuulokelaitteen pariliitos uudelleen.
Kuulokelaitteesta katkeaa virta itsestään
• Akun lataus on loppumassa. Kuulokelaitteen
merkkivalo vilkkuu punaisena ja kuuluu matala
äänimerkki.
• Kuulokelaitteesta katkeaa pariliitostilassa virta, jos
kuulokelaitetta ei liitetä puhelimeen 10 minuutin
kuluessa.
25
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Laite ei toimi odotetulla tavalla
1
Liitä laturi.
2
Irrota laturi.
3
Nollaa kuulokelaitteen asetukset.
Numeron uudelleenvalinta ei toimi
Jos puhelimen puheluluettelo on tyhjä,
uudelleenvalintatoimintoa ei voi käyttää.
Äänikomennot
Varmista ennen äänikomentojen käyttämistä, että ne
on otettu käyttöön ja tallennettu puhelimeen.
26
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Русский
Зарядка аккумулятора ............................ 31
Сопряжение минигарнитуры ................. 32
Включение и выключение ..................... 35
Телефонные вызовы .............................. 35
Восстановление настроек
минигарнитуры....................................... 37
Устранение неполадок ............................ 40
Sony Ericsson HBH-IV840
Данное руководство опубликовано компанией Sony Ericsson
Mobile Communications AB или филиалом компании без
каких-либо обязательств. Компания Sony Ericsson Mobile
Communications AB или филиал компании оставляет за собой
право без дополнительного уведомления вносить в данное
руководство изменения, связанные с совершенствованием
оборудования и программного обеспечения, а также при
обнаружении неточностей и опечаток. Все эти изменения
будут
внесены в новую редакцию руководства. С сохранением
всех прав.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Номер публикации: 1002-2628.1
Некоторые из услуг, рассматриваемых в данном руководстве,
предоставляются не всеми сетями. Это также относится и к
международному номеру вызова службы экстренной помощи
системы GSM (112). Дополнительную информацию об
использовании конкретных услуг можно получить у поставщика
услуг или оператора сотовой сети. Наименование и логотип
27
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Bluetooth принадлежат корпорации Bluetooth SIG и используются
корпорацией Sony
Ericsson в соответствии с лицензионным
соглашением.
Данное изделие не содержит свинца
и
галогенных соединений.
Введение
Минигарнитура Bluetooth™ HBH-IV840
предназначена для подключения к любому
устройству Bluetooth, которое поддерживает
профили “Handsfree” или “Headset”. В данном
руководстве по эксплуатации рассматривается
использование минигарнитуры с мобильным
телефоном Sony Ericsson.
28
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Вид спереди
Разъем для
подключения
зарядного
устройства
Клавиша
обработки
Световой
вызовов
индикатор
29
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Вид сзади
Клавиша
включения/
выключения
Динамик
Микрофон
30
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Зарядка аккумулятора
Перед первым включением HBH-IV840 необходимо
зарядить аккумулятор минигарнитуры (индикатор
должен загореться зеленым цветом). Полная
емкость аккумулятора достигается поле нескольких
циклов зарядки-разрядки.
Зарядка аккумулятора минигарнитуры
2 ч
31
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Сопряжение минигарнитуры
Для работы минигарнитуры с телефоном необходимо
выполнить процедуру сопряжения минигарнитуры
с телефоном (только один раз). Инструкции по
включению функции Bluetooth приведены в
руководстве по эксплуатации телефона.
Для телефонов, которые не поддерживают функцию
автоматического сопряжения, выполните
инструкции по сопряжению устройства Bluetooth,
приведенные в руководстве по эксплуатации
телефона. Если требуется, введите кода доступа
0000.
Примечание. Минигарнитура выключается, если
процедура сопряжения с телефоном не выполнена
в
течение 10 минут.
Сопряжение минигарнитуры с телефоном
1
Включите функцию Bluetooth в телефоне.
2
Включите в телефоне режим доступности
Bluetooth; в этом режиме телефон доступен для
обнаружения другими устройствами Bluetooth.
3
Расположите телефон на расстоянии не более
20
см (8 дюймов) от минигарнитуры.
4
Убедитесь в том, что минигарнитура выключена.
Нажмите клавишу включения и удерживайте ее
нажатой в течение 5 секунд. Убедитесь в том, что
световой индикатор мигает красным и зеленым
цветом.
32
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

5
Если телефон поддерживает функцию
автоматического сопряжения, для завершения
процедуры выберите Да, когда на экране
появится запрос Добавить устройство?
В
противном случае см. руководство по
эксплуатации телефона.
6
При успешном сопряжении подается тональный
сигнал, а индикатор минигарнитуры мигает
зеленым цветом.
После добавления минигарнитуры в список
устройств телефона подключение к телефону
будет выполняться автоматически при условии,
что минигарнитура включена и находится в зоне
действия канала связи.
33
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Как надевать минигарнитуру
Для того, чтобы надеть минигарнитуру
1
Прикрепите ушную вставку к минигарнитуре.
2
Минигарнитура должна быть плотно вставлена
в
ухо.
Внимание! Звук большой громкости может
нанести ущерб органам слуха.
34
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Включение и выключение
Включение минигарнитуры
• Нажмите клавишу включения и удерживайте
ее
нажатой в течение двух секунд. Подается
тональный сигнал, а индикатор мигает зеленым
цветом.
Выключение минигарнитуры
• Нажмите клавишу включения и удерживайте
ее
нажатой в течение двух секунд. Подается
тональный сигнал, а индикатор выключается.
Телефонные вызовы
После сопряжения с телефоном минигарнитуру
можно использовать для посылки и приема
телефонных вызовов (минигарнитура должна быть
включена). Для обеспечения устойчивой связи
желательно расположить минигарнитуру на
расстоянии не более 5 м (16,5 футов) от телефона.
Массивные предметы и стены, а также увеличение
расстояния являются факторами, ухудшающими
качество связи. Рекомендуется носить
минигарнитуру с той же
стороны, что и телефон.
Для посылки вызова
• Наберите номер с клавиатуры телефона как
обычно. Вызов автоматически переключается
на
минигарнитуру.
35
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Для завершения вызова
• Нажмите клавишу обработки вызовов.
Для ответа на вызов
• Нажмите клавишу обработки вызовов.
Для отклонения вызова
• Нажмите клавишу обработки вызовов и
удерживайте ее нажатой в течение двух секунд.
Для повторного набора номера
• Нажмите клавишу обработки вызовов дважды
в
течение одной секунды.
Регулировка громкости
Для изменения громкости во время
разговора
• Во время разговора нажмите клавишу
регулировки громкости на телефоне.
Использование голосовых команд
Голо сов ые команды очень удобны при использовании
минигарнитуры. После записи голосовой команды
для вызова абонента достаточно произнести его имя.
Примечание. Для использования этой функции
необходимо предварительно включить функцию
управления голосом и записать голосовые команды
в телефоне. Дополнительная информация о голосовых
командах (а также о том, поддерживает ли телефон
такие команды) приведена в руководстве по
эксплуатации телефона.
36
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Посылка вызова голосовой командой
• Нажмите клавишу обработки вызовов,
дождитесь сигнала и произнесите команду.
Переключение звука
Для переключения звукового сигнала
с
телефона на минигарнитуру
• Во время разговора по телефону нажмите
клавишу обработки вызовов. Звук будет
переключен на минигарнитуру.
Для переключения звукового сигнала
с
минигарнитуры на телефон
См. руководство по эксплуатации телефона.
Восстановление настроек
минигарнитуры
Выполните эту операцию в случае нарушения
нормальной работы минигарнитуры.
Для восстановления настроек
минигарнитуры
1
Активизируйте режим сопряжения.
2
Нажмите одновременно клавишу включения
и
клавишу обработки вызовов и удерживайте
их
нажатыми до тех пор, пока индикатор не
погаснет. Инструкции по переключению в
режим сопряжения см. в разделе
Сопряжение
минигарнитуры на стр. 32.
37
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Аккумулятор
Новый либо долгое время не работавший
аккумулятор может иметь сниженную емкость.
В этом случае требуется выполнить несколько
циклов зарядки-разрядки аккумулятора.
При разряде аккумулятора индикатор мигает
красным цветом и подается негромкий тональный
сигнал. Если аккумулятор не будет заряжен,
минигарнитура автоматически выключится.
Для проверки состояния аккумулятора
Нажмите и сразу же отпустите клавишу включения:
• одна зеленая вспышка – требуется зарядка
аккумулятора;
• две зеленые вспышки – аккумулятор разряжен
наполовину;
• три зеленые вспышки – аккумулятор полностью
заряжен.
38
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

Отсоединение панели
Для отсоединения панели
Официальная информация приведена на внутренней
стороне обложки.
Крепление шнурка
39
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.

