LG 32LN540B – page 7

Manual for LG 32LN540B

22

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI

KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI

Instrukcja obsługi zawiera szczegółowe informacje o obsłudze zaawansowanych funkcji telewizora.

Podręcznik obsługi

1

1 Naciśnij przycisk SETTINGS. Zostanie

OPCJE > Aby ustawić język

SETTINGS OPCJE Język

wyświetlony ekran z głównymi menu.

Można wybrać język menu wyświetlanego na ekranie oraz dźwięku cyfrowego

programu.

2 Naciśnij CZERWONY PRZYCISK, aby przejść

Język menu (Language) : Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na

ekranie.

do menu Pomoc techniczna dla klientów.

Ustawienie KANAŁU

Język audio [tylko w trybie cyfrowym] : Wybór odpowiedniego języka

POLSKI

podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka wersji

Ustawienie OBRAZU, DŹWIĘKU

językowych.

ENG

3 Naciskając przyciski nawigacji, przejdź do

Język napisów [tylko w trybie cyfrowym] : Jeśli napisy są nadawane w co

najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji Napisy.

OPCJE

Jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język

menu Podręcznik obsługi i naciśnij przycisk

domyślny.

Funkcja zaawansowana

OK.

Informacja

2

Przybliż

Zamknij

OBRAZ AUDIO USTAW. CZAS

SETTINGS OPCJE Język

Można wybrać język menu wyświetlanego na ekranie oraz dźwięku cyfrowego

programu.

MOJE MEDIAWEJŚCIEOPCJEBLOKUJ

Język menu (Language) : Umożliwia wybór języka tekstu wyświetlanego na

ekranie.

Język audio [tylko w trybie cyfrowym] : Wybór odpowiedniego języka

podczas oglądania programu cyfrowego zawierającego kilka wersji

Naciśnij OK(

), aby ustawić obraz.

językowych.

Pomoc techniczna dla klientów

Wyjście

Język napisów [tylko w trybie cyfrowym] : Jeśli napisy są nadawane w co

najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji Napisy.

Jeżeli wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język

domyślny.

Aktual. oprog.

2

Oddal

Zamknij

Test obrazu

Test dźwięku

Test sygnału

1

Wyświetlenie opisu wybranego menu.

Product/Service Info.

Przyciski

/

umożliwia przechodzenie mię-

Inform. o produkcie/usłudze

dzy stronami.

Zamknij

2

Przybliżenie lub oddalenie ekranu.

Podręcznik obsługi

3

2

Aby korzystać z urządzenia wejściowego

Aby ustawić opcje czasu

Ustawienie KANAŁU

Aby ustawić opcje blokady TV

Ustawienie OBRAZU, DŹWIĘKU

Aby ustawić język

OPCJE

Aby ustawić kraj

Funkcja zaawansowana

Asystent niepełnosprawnych

Informacja

Aby ustawić inne opcje

1

1

Wybierz interesującą Cię kategorię.

2

Wybierz interesującą Cię pozycję.

Przyciski

/

umożliwiają przechodzenie

między stronami.

3

Umożliwia przeglądanie opisu pożądanej funk-

cji z indeksu.

KONSERWACJA

23

KONSERWACJA

Czyszczenie telewizora

Aby zapewnić najwyższą jakość pracy i dłuższy okres eksploatacji telewizora, należy go regularnie czyścić.

PRZESTROGA

Najpierw należy wyłączyć urządzenie oraz odłączyć przewód zasilający i pozostałe kable.

ENGPOLSKI

Jeśli telewizor ma pozostawać nieużywany przez dłuższy czas, należy odłączyć przewód zasilający

od gniazdka sieciowego. To pozwoli uniknąć ewentualnych uszkodzeń na skutek wyładowań

elektrycznych i wahań napięcia w sieci.

Ekran, ramka, obudowa i podstawa

Aby usunąć kurz lub lekki brud z powierzchni, należy przetrzeć ją miękką, suchą, czystą szmatką.

Aby usunąć mocniejsze zabrudzenia, najpierw należy przetrzeć powierzchnię miękką szmatką

nawilżoną czystą wodą lub rozcieńczonym łagodnym detergentem. Następnie należy od razu wytrzeć

powierzchnię suchą szmatką.

PRZESTROGA

Należy unikać dotykania ekranu, ponieważ może to doprowadzić do jego uszkodzenia.

Nie wolno naciskać ani pocierać powierzchni ekranu, ani uderzać o nią paznokciami lub ostrymi

przedmiotami, ponieważ może to spowodować jej zarysowanie i zniekształcenia obrazu.

Do czyszczenia powierzchni nie wolno stosować żadnych środków chemicznych, ponieważ może to

spowodować uszkodzenie produktu.

Nie wolno rozpylać płynów na powierzchnię urządzenia. Jeśli woda dostanie się do jego wnętrza,

może spowodować pożar, porażenie prądem lub nieprawidłowe działanie.

Przewód zasilający

Kurz i brud gromadzące się na przewodzie zasilającym należy regularnie usuwać.

24

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW / KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO URZĄDZENIA STERUJĄCEGO

ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW

Problem Rozwiązanie

Nie można sterować

Sprawdź czujnik zdalnego sterowania na urządzeniu i spróbuj ponownie.

telewizorem przy

Sprawdź, czy między urządzeniem a pilotem nie ma przeszkód blokujących

użyciu pilota zdalnego

przesyłanie sygnału.

sterowania.

Sprawdź, czy baterie są sprawne. i czy są poprawnie włożone ( do ,

do ).

POLSKI

ENG

Nie widać obrazu i nie

Sprawdź, czy urządzenie jest włączone.

słychać dźwięku.

Sprawdź, czy przewód zasilający jest podłączony do gniazdka elektrycznego.

Sprawdź działanie gniazdka sieciowego, podłączając do niego inne

urządzenia.

Telewizor

Sprawdź ustawienia zasilania. Być może nastąpiła przerwa w zasilaniu.

nieoczekiwanie się

Sprawdź w ustawieniach opcji CZAS, czy nie włączono funkcji Automatyczne

wyłącza.

wyłączanie lub Czas wył.

Jeśli włączony telewizor nie odbiera żadnego sygnału przez 15 minut, zostaje

automatycznie wyłączony.

Podczas podłączania

Wyłącz i włącz telewizor za pomocą pilota.

do komputera (HDMI)

Odłącz i ponownie podłącz przewód HDMI.

wyświetlany jest

Ponownie uruchom komputer, gdy telewizor jest włączony.

komunikat „No signal”

(Brak sygnału) lub

„Invalid Format”

(Nieprawidłowy format).

KONFIGURACJA ZEWNĘTRZNEGO

URZĄDZENIA STERUJĄCEGO

Informacje potrzebne do konguracji zewnętrznego urządzenia sterującego można znaleźć na stronie www.lg.com.

VOD KOBSLUZE

Televizor LED

*Televizor LED LG použije obrazovku LCD spodsvětlenými diodami LED.

Před uvedením zařízení do provozu si pečlivě prostudujte tento návod

auložte jej pro budoucí potřebu.

www.lg.com

2

OBSAH

OBSAH

3 LICENCE

3 OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN

SOURCE

4 BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

10 - Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)

12 POSTUP INSTALACE

ČESKY

ENG

12 MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

12 Vybalení

14 Dokupuje se zvlášť

15 Součásti a tlačítka

16 Zvedání a přemístění televizoru

17 Umístění monitoru na stolek

19 Montáž na stěnu

20 DÁLKOVÝ OVLADAČ

22 POUŽÍVÁNÍ UŽIVATELSKÉ

PŘÍRUČKY

23 ÚDRŽBA

23 Čištění televizoru

23 - Obrazovka, rámeček, kryt a stojan

23 - Napájecí kabel

VAROVÁNÍ

24 ODSTRAŇOVÁNÍ POTÍŽÍ

Pokud budete tuto varovnou zprávu

ignorovat, může dojít k vážnému zranění,

24 NASTAVENÍ EXTERNÍHO

nehodě či úmrtí.

OVLÁDACÍHO ZAŘÍZENÍ

UPOZORNĚNÍ

Pokud budete toto upozornění ignorovat,

mohlo by dojít k lehkým zraněním nebo

k poškození výrobku.

POZNÁMKA

Poznámka pomáhá porozumět výrobku

a bezpečně jej používat. Před použitím

výrobku si poznámku důkladně přečtěte.

LICENCE / OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE

3

LICENCE

U různých modelů se podporované licence mohou lišit. Další informace o licencích naleznete na webové

stránce www.lg.com.

Vyrobeno podle licence společnosti Dolby Laboratories. „Dolby“ a symbol dvojitého

písmene D jsou ochranné známky společnosti Dolby Laboratories.

„Pojmy HDMI a HDMI High-Definition Multimedia Interface a rovněž logo HDMI jsou

ochranné známky nebo zapsané ochranné známky společnosti HDMI Licensing,

LLC ve Spojených státech a dalších zemích .“

INFORMACE O DIVX VIDEO: DivX® je digitální formát videa vytvořený společností

DivX, LLC, dceřinou rmou společnosti Rovi Corporation. Toto je ociálně

ENGČESKY

certikované zařízení DivX Certied®, které přehrává video DivX. Další informace

a softwarové nástroje pro konverzi souborů na videa ve formátu DivX naleznete na

webové stránce divx.com.

INFORMACE O DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Toto certikované zařízení

DivX Certied® musí být pro přehrávání lmů DivX Video-on-Demand (VOD)

zaregistrováno. Chcete-li získat registrační kód, přejděte do části DivX VOD

v nabídce nastavení zařízení. Další informace a informace o dokončení registrace

naleznete na adrese vod.divx.com.

„Certikované zařízení DivX Certied® pro přehrávání videa ve formátu DivX® až do

rozlišení HD 1080p, včetně prémiového obsahu.“

„Loga DivX®, DivX Certied® a související loga jsou ochranné známky společnosti

Rovi Corporation nebo jejích dceřiných společností a jsou používány na základě

licence.“

„Podléhá jednomu nebo několika následujícím americkým patentům:

7,295,673; 7,460,668; 7,515,710; 7,519,274”

OZNÁMENÍ O SOFTWARU OPEN SOURCE

Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru s otevřeným

zdrojovým kódem, který tento výrobek obsahuje, navštivte webový server http://opensource.lge.com.

Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky

a upozornění na autorská práva.

Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za poplatek

pokrývající náklady na distribuci (např. cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu), po vyžádání

e-mailem zaslaným adresu opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po dobu tří (3) let od data

zakoupení výrobku.

4

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Před použitím výrobku si důkladně přečtěte tyto bezpečnostní pokyny.

VAROVÁNÍ

Neumisťujte televizor a dálkový ovladač v následujících prostředích:

- Místo vystavené přímému slunečnímu svitu

- Místo s vysokou vlhkostí, např.koupelna

- Blízko tepelných zdrojů, např. kamen a dalších zařízení, která produkují teplo

- Blízko kuchyňské linky nebo zvlhčovače vzduchu, kde může být snadno vysta-

ven páře nebo oleji

ČESKY

- Místo vystavené dešti nebo větru

ENG

- Blízko nádob s vodou, např. váz

Jinak může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem, závadě nebo deformaci

výrobku.

Neumísťujte výrobek do prašného prostředí.

Mohlo by dojít k požáru.

Elektrická zástrčka slouží k odpojení zařízení. Zástrčka musí být okamžitě přístup-

ná.

Napájecí zástrčky se nedotýkejte mokrýma rukama. Pokud jsou kolíky kabelu mok-

ré nebo zaprášené, zcela otřete a osušte zástrčku.

Vysoká vlhkost by mohla způsobit zranění elektrickým proudem.

Napájecí kabel musí být připojen k uzemněné zásuvce. (S výjimkou zařízení, která

se neuzemňují.)

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění.

Napájecí kabel řádně připojte.

Pokud není napájecí kabel připojen řádně, může dojít ke vzniku požáru.

Dbejte na to, aby napájecí kabel nepřišel do styku s horkými objekty, například

s topným tělesem.

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Nepokládejte na napájecí kabely těžké předměty ani samotný výrobek.

Jinak může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Kabel antény mezi vnitřkem a vnějškem budovy zahněte tak, aby dovnitř nezatékal

déšť.

Jinak by mohlo dojít k poškození vnitřku výrobku vodou a hrozbě úrazu elektrickým

proudem.

Při montáži televizoru na stěnu dbejte na to, aby televizor po montáži nevisel za

napájecí a signálové kabely na zadní straně televizoru.

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

5

Nezapojujte do jedné elektrické zásuvky příliš mnoho elektrických zařízení.

Jinak může dojít k požáru z důvodu přehřátí.

Při připojování externích zařízení dávejte pozor, aby vám výrobek neupadl nebo se

nepřevrátil.

Jinak může dojít ke zranění nebo poškození výrobku.

ENGČESKY

Desiccant

Dbejte na to, aby byly vinylové obaly a také materiál proti vlhkosti, který je součástí

balení, mimo dosah dětí.

Materiál proti vlhkosti by mohl být při požití nebezpečný. Pokud by došlo k ná-

hodnému požití, vyvolejte zvracení a navštivte nejbližší nemocnici. Vinylové obaly

mohou způsobit zadušení. Uchovávejte je proto mimo dosah dětí.

Nedovolte, aby na televizor lezly nebo se je přidržovaly děti.

Jinak se může televizor převrátit a způsobit vážné zranění.

Použité baterie pečlivě likvidujte, aby je děti nemohly sníst.

V případě, že dítě baterie sní, ihned s ním jděte k lékaři.

Nevkládejte do konce napájecího kabelu vodivé předměty (například kovové před-

měty), pokud je druhý konec připojen do elektrické sítě. Rovněž se nedotýkejte

napájecího kabelu ihned po zasunutí zástrčky do elektrické sítě.

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem. (Závisí na modelu)

Neumísťuje ani neuskladňujte v blízkosti výrobku hořlavé látky.

Při neopatrném zacházení s hořlavými látkami hrozí nebezpečí výbuchu nebo

požáru.

Nevhazujte do výrobku kovové objekty, jako jsou například mince, sponky do

vlasů, příbory nebo dráty, ani hořlavé objekty, například papír nebo zápalky. To si

musí uvědomit zvláště děti.

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem, požáru nebo zranění. Pokud se do-

vnitř výrobku dostane cizí předmět, odpojte napájecí kabel a kontaktujte servisní

středisko.

Nestříkejte na výrobek vodu ani jej nečistěte hořlavou látkou (ředidlem nebo ben-

zenem). Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.

Zabraňte nárazům či pádu jakýchkoli předmětů do výrobku a dejte pozor, abyste

nic neupustili na obrazovku.

Mohlo by dojít ke zranění nebo k poškození výrobku.

Nikdy se nedotýkejte tohoto výrobku či antény během bouřky.

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Nikdy se nedotýkejte elektrické zásuvky, pokud došlo k úniku plynu. V takovém pří-

padě otevřete okna a vyvětrejte.

Mohlo by dojít k požáru nebo vznícení od elektrického výboje.

6

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Sami výrobek nerozebírejte, neopravujte ani neupravujte.

Mohlo by dojít k požáru nebo elektrickému šoku.

V případě nutnosti provedení kontroly, kalibrace či opravy se obraťte na servisní

středisko.

V případě, že dojde k některé z níže uvedených událostí, výrobek ihned odpojte a

kontaktujte místní servisní středisko.

- Došlo k nárazu (do) výrobku

- Výrobek byl poškozen

- Do výrobku se dostaly cizí předměty

- Z výrobku vycházel kouř nebo nezvyklý zápach

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Pokud výrobek nebudete delší dobu používat, odpojte od něj napájecí kabel.

Usazený prach může způsobit požár, případně opotřebená izolace může způsobit

probíjení, úraz elektrickým proudem nebo požár.

ČESKY

ENG

Zařízení nesmí být vystaveno kapající nebo stříkající vodě. Na zařízení nepoklá-

dejte ani objekty naplněné vodou, například vázy.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

7

UPOZORNĚNÍ

Výrobek instalujte v prostředí, kterým neprocházejí rádiové vlny.

Mezi kabelem venkovní antény a napájecím kabelem musí být dostatečná vzdále-

nost, aby v případě pádu antény její kabel nezasáhl kabel napájecí.

Mohlo by dojít k úrazu elektrickým proudem.

Neinstalujte výrobek na místech, jako jsou nestabilní police nebo šikmé plochy.

Rovněž se vyhněte místům, kde dochází k vibracím nebo kde výrobek nemá plnou

oporu.

V opačném případě může výrobek spadnout nebo se převrátit, což může způsobit

zranění nebo poškození výrobku.

Pokud televizor instalujete na stojan, je nutné provést opatření proti jeho převráce-

ENGČESKY

ní. Jinak se může výrobek převrátit a způsobit zranění.

Pokud máte v úmyslu připevnit výrobek na stěnu, připevněte k jeho zadní straně propojovací me-

zičlánek standardu VESA pro montáž na stěnu (volitelné součásti). Při instalaci přístroje na stěnu

pomocí držáku pro montáž na stěnu (volitelné součásti) jej pečlivě upevněte, aby nespadl.

Používejte pouze přídavná zařízení/příslušenství uváděná výrobcem.

Při instalaci antény se poraďte s kvalifikovaným technikem.

Mohlo by dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem.

Doporučujeme, abyste televizor sledovali ze vzdálenosti odpovídající alespoň 2 až

7násobku úhlopříčky obrazovky.

V případě dlouhého sledování televizoru může dojít k rozmazanému vidění.

Používejte pouze uvedený typ baterie.

Jinak by mohlo dojít k poškození dálkového ovladače.

Nekombinujte nové baterie se starými.

Mohlo by dojít k jejich přehřátí a vytečení.

Baterie by neměly být vystavovány vlivům nadměrného tepla. Například byste je neměli vystavovat

přímému slunci, otevřenému ohni a působení elektrických topných těles.

NEUMÍSŤUJTE nedobíjecí baterie do nabíječky.

Mezi dálkovým ovladačem a jeho senzorem by neměly být žádné objekty.

Signál z dálkového ovladače může být rušen slunečním světlem nebo jiným silným

světlem. V takovém případě světlo v místnosti zeslabte.

Pokud připojujete externí zařízení, například herní konzole, použijte dostatečně

dlouhé kabely.

V opačném případě může výrobek spadnout, což může způsobit zranění nebo

poškození výrobku.

8

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Nezapínejte/nevypínejte výrobek zapojením zástrčky do/vytažením zástrčky z elek-

trické zásuvky. (Nepoužívejte elektrickou zástrčku jako vypínač.)

Mohlo by dojít k mechanické závadě nebo úrazu elektrickým proudem.

Postupujte podle instalačních pokynů níže, abyste zabránili přehřátí výrobku.

- Vzdálenost mezi výrobkem a stěnou by měla být minimálně 10 cm.

- Neumisťujte výrobek na místo bez dostatečné ventilace (např. do knihovny nebo

skříňky).

- Neumisťujte výrobek na koberec nebo polstrování.

- Dbejte na to, aby větrací otvor nebyl blokován ubrusem či závěsem.

Jinak může dojít k požáru.

Dbejte na to, abyste se při delším sledování televize nedotkli ventilačních otvorů,

protože by mohly být horké. Nedojde k ovlivnění provozu či výkonu výrobku.

ČESKY

Pravidelně kontrolujte, zda napájecí kabel zařízení nejeví známky poškození nebo opotřebení. Po-

ENG

kud ano, odpojte jej a nahraďte stejným kabelem (získaným z autorizovaného servisu).

Dbejte na to, aby se na kolících zástrčky napájecího kabelu nebo zásuvky nehro-

madil prach.

Mohlo by dojít k požáru.

Chraňte napájecí kabel před fyzickým nebo mechanickým poškozením, jako je pře-

kroucení, zadrhnutí, přiskřípnutí, zmáčknutí ve dveřích nebo přišlápnutí. Věnujte

zvláštní pozornost zástrčkám, elektrickým zásuvkám a místům, ve kterých kabel

vychází ze zařízení.

Netlačte silně na přední panel, a to ani rukou, ani žádnými ostrými předměty (na-

příklad nehty, tužkou či perem). Dbejte na to, aby nedošlo k jeho poškrábání.

Nedotýkejte se obrazovky ani na ni na delší dobu nepokládejte prsty. Mohlo by

dojít k dočasné deformaci obrazu.

Při čištění výrobku a jeho součástí nejprve odpojte napájení a otřete jej měkkým

hadříkem. Použití nadměrné síly může způsobit poškrábání nebo změny zbarve-

ní. Nestříkejte na výrobek vodu ani jej neotírejte mokrým hadříkem. Nepoužívejte

čisticí prostředky na sklo, leštěnku na auta nebo průmyslová leštidla, abrazivní

prostředky nebo vosk, benzen, alkohol apod., které mohou výrobek a jeho panel

poškodit.

V opačném případě může dojít k požáru, úrazu elektrickým proudem nebo poško-

zení výrobku (deformaci, korozi nebo prasknutí).

Pokud je tato jednotka připojena k zásuvce na střídavý proud, není odpojena od zdroje střídavého

proudu, i když tuto jednotku vypnete VYPÍNAČEM.

Při odpojování kabelu jej uchopte za zástrčku a vytáhněte.

Pokud dojde k oddělení vodičů uvnitř kabelu, může dojít k požáru.

Před přesouváním výrobku nejprve vypněte napájení. Pak vytáhněte napájecí

kabely, kabely antény a všechny připojovací kabely.

Mohlo by dojít k poškození televizoru nebo napájecího kabelu a vzniku požáru

nebo úrazu elektrickým proudem.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

9

Při přesouvání nebo vybalování výrobku pracujte ve dvojici, protože výrobek je

těžký.

Jinak může dojít ke zranění.

Jednou za rok se obraťte na servisní středisko s žádostí o vyčištění vnitřních sou-

částí výrobku.

Nahromaděný prach může způsobit mechanické selhání.

Veškeré opravy výrobku svěřte kvalifikovaným pracovníkům servisu. Výrobek je

potřeba opravit v případě, že byl jakýmkoli způsobem poškozen, například v pří-

padě poškození napájecího kabelu nebo zástrčky, vniknutí kapaliny či objektů do

zařízení nebo pokud bylo zařízení vystaveno dešti či vlhkosti, nefunguje standard-

ním způsobem či spadlo na zem.

Pokud je výrobek při dotyku studený, můžete po jeho zapnutí pozorovat nepatrné

blikání. Jde o normální jev, výrobek je v pořádku.

ENGČESKY

Panel je výrobek s moderní technologií s rozlišením dvou až šesti milionů pixelů.

Na panelu můžete vidět drobné černé nebo jasně barevné tečky (červené, mod-

ré nebo zelené) velikosti 1 ppm. Nejedná se o závadu a neovlivňuje to výkon ani

spolehlivost výrobku.

Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu

nebo vrácení peněz.

Na základě pozice, ze které panel sledujete (vlevo/vpravo/nahoře/dole), se může

jas a barvy panelu lišit.

Tento jev je způsoben povahou panelu. Nesouvisí s výkonem výrobku a nejedná

se o závadu.

Zobrazování statického obrázku (např. loga vysílací stanice, nabídky na obrazovce, scény z video-

hry) po dlouhou dobu může poškodit obrazovku vedoucí k přetrvávání obrazu, známému též jako

vypálení obrazu. Záruka výrobku se na vypálení obrazu nevztahuje.

Vyhněte se ponechání statického obrazu na televizoru po delší dobu (2 nebo více hodin pro LCD

televizor, 1 nebo více hodin pro plazmový televizor).

Pokud po dlouhou dobu sledujete televizní obraz s poměrem stran 4:3, na okrajích panelu může

také dojít k vypálení obrazu.

Tento jev se vyskytuje také u výrobků třetích stran a není důvodem pro výměnu nebo vrácení peněz.

Vytvářený zvuk

„Praskání“: Praskání, ke kterému dochází při sledování nebo vypnutí televizoru, vzniká tepelným

smršťováním plastu kvůli teplotě a vlhkosti. Tento zvuk je běžný u výrobků, u kterých dochází

k tepelné deformaci. Bzučení elektrických obvodů/panelu: Tichý zvuk vzniká ve vysokorychlostním

spínacím obvodu, který dodává velké množství proudu pro provoz výrobku. Liší se v závislosti na

výrobku.

Tento vytvářený zvuk nemá vliv na výkon ani spolehlivost výrobku.

10

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

Sledování 3D obrazu (pouze 3D modely)

VAROVÁNÍ

Prostředí pro sledování

Doba sledování

- Při sledování 3D obsahu si každou hodinu udělejte přestávku 5 – 15 minut. Dlouhodobé sledování

3D obrazu může způsobovat bolesti hlavy, závratě, malátnost nebo únavu očí.

Lidé trpící fotosenzitivními záchvaty nebo chronickou nemocí

U některých uživatelů může v případě vystavení blikajícímu světlu nebo určitému vzoru z 3D obsahu

ČESKY

dojít k záchvatu nebo jiným abnormálním příznakům.

ENG

Nesledujte 3D videa v případě nevolnosti, těhotenství nebo chronické nemoci jako epilepsie, srdeční

choroby nebo problémů s krevním tlakem apod.

3D obsah není doporučován pro osoby neschopné prostorového vidění nebo s anomálním prostorovým

viděním. Může docházet k dvojitému vidění nebo nepříjemným pocitům při sledování.

Pokud trpíte strabismem (šilhavostí), tupozrakostí (slabým zrakem) nebo astigmatismem, můžete mít

problém s vnímáním hloubky a snadno se kvůli dvojitému obrazu unavit. Doporučujeme, abyste dělali

častější přestávky než průměrný dospělý uživatel.

Pokud máte rozdíl zraku mezi levým a pravým okem, před sledováním 3D obsahu proveďte korekci

zraku.

Příznaky, při kterých byste měli sledování 3D obsahu přerušit nebo se mu vyhnout

Nesledujte 3D obsah, pokud jste unavení kvůli nedostatku spánku, přepracování nebo požití alkoholu.

Pokud takovými příznaky trpíte, přestaňte 3D obsah používat/sledovat a dostatečně si odpočiňte, než

příznaky odezní.

- Pokud příznaky přervávají, poraďte se s lékařem. Mezi příznaky mohou patřit bolesti hlavy, bolesti

oční bulvy, závratě, nevolnost, bušení srdce, rozmazané vidění, pocit nepohodlí, dvojité vidění, potí-

že s viděním nebo únava.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

11

UPOZORNĚNÍ

Prostředí pro sledování

Vzdálenost pro sledování

- Při sledování 3D obsahu udržujte vzdálenost odpovídající alespoň dvojnásobku úhlopříčky. Pokud

je sledování 3D obsahu nepříjemné, přesuňte se dále od televizoru.

Věk pro sledování

Děti

- Používání/sledování 3D obsahu dětmi mladšími 6 let je zakázáno.

- Děti mladší 10 let mohou přehnaně reagovat a příliš se vzrušit, protože jejich zrak se stále vyvíjí

(například snažit se dotknout obrazovky nebo do ní skočit). Děti sledující 3D obsah vyžadují speci-

ální dozor a mimořádnou pozornost.

ENGČESKY

- Děti mají větší binokulární disproporci 3D prezentací než dospělí, protože mají menší vzdálenost

mezi očima. U stejného 3D obrazu proto vnímají větší stereoskopickou hloubku než dospělí.

Dospívající

- Dospívající ve věku do 19 let mohou citlivě reagovat kvůli stimulaci ze světla ve 3D obsahu. Dopo-

ručte jim, aby v případě únavy nesledovali 3D obsah příliš dlouho.

Starší lidé

- Starší lidé mohou ve srovnání s mladšími vnímat menší 3D efekt. Neseďte blíže k televizoru, než je

doporučená vzdálenost.

Upozornění pro používání 3D brýlí

Používejte 3D brýle LG. Jinak nemusíte 3D videa vidět správně.

3D brýle nepoužívejte místo normálních brýlí, slunečních brýlí ani ochranných brýlí.

Používání upravených 3D brýlí může namáhat zrak nebo způsobovat zkreslení obrazu.

Nenechávejte 3D brýle v prostředí s mimořádně vysokými nebo nízkými teplotami. Došlo by k jejich

deformaci.

3D brýle jsou křehké a snadno se poškrábou. K otírání skel brýlí vždy používejte jemnou, čistou tkaninu.

Nedotýkejte se skel 3D brýlí ostrými předměty a nečistěte/neotírejte je chemickými přípravky.

12

POSTUP INSTALACE / MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

POZNÁMKA

Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.

Nabídka OSD (On Screen Display) vašeho televizoru se může mírně lišit od obrázků v této příručce.

Dostupná menu a možnosti se mohou lišit od zdroje vstupu a modelu výrobku, který používáte.

Do tohoto televizoru mohou být v budoucnu přidány nové funkce.

Televizor může být za účelem úspory elektrické energie uveden do pohotovostního režimu. Pokud

nebude televizor delší dobu používán, měl by být vypnut, což přispěje ke snížení spotřeby energie.

Snížením úrovně jasu obrazu lze podstatně snížit množství energie spotřebované během používání,

což přispěje ke snížení celkových provozních nákladů.

POSTUP INSTALACE

ČESKY

ENG

1 Otevřete balíček a zkontrolujte, zda obsahuje veškeré příslušenství.

2 Přidejte k televizoru stojan.

3 Připojte k televizoru externí zařízení.

4 Zkontrolujte, zda je k dispozici síťové připojení.

Funkce sítí v televizoru můžete použít pouze tehdy, když je provedeno síťové připojení. (Závisí na modelu)

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Vybalení

Zkontrolujte, zda balení výrobku obsahuje následující položky. Pokud některé příslušenství chybí, obraťte

se na místního prodejce, od něhož jste výrobek zakoupili. Vyobrazení v tomto návodu se mohou lišit od

skutečného výrobku nebo položky.

UPOZORNĚNÍ

Nepoužívejte jiné než schválené položky, jinak není zaručena bezpečnost a životnost výrobku.

Záruka se nevztahuje na poškození a zranění způsobená neschválenými položkami.

Obrazovka některých modelů je opatřena tenkou fólií, která se nesmí odstranit.

POZNÁMKA

Položky dodané se zařízením se mohou v závislosti na modelu lišit.

Specifikace výrobku nebo obsah tohoto návodu se mohou z důvodu zlepšení funkcí výrobku změnit

bez předchozího upozornění.

Pro optimální připojení používejte kabely HDMI a zařízení USB s rámečkem, který má tloušťku menší

než 10 mm a šířku menší než 18 mm. Použijte prodlužovací kabel, který podporuje protokol USB 2.0,

pokud nelze kabel USB nebo paměťovou kartu USB připojit k portu USB televizoru.

B

B

*A

A

A

<

=

10 mm

*B

<

=

18 mm

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

13

Dálkový ovladač

a baterie (AAA)

(viz str. 20, 21) Návod k obsluze

Držák kabelů

(Závisí na modelu)

Napájecí kabel

(viz str. A-5)

3D brýle Cinema

Počet 3D brýlí se může

Šrouby stojanu

lišit podle modelu nebo

8EA, M4 x 14

ENGČESKY

země.

(Pouze LA643*/LA61**)

(Pouze LA643*/LA61**)

(viz str. A-3)

Šroub pro montáž na

stolek

Šrouby stojanu

(2EA : Pouze

3EA, P5 x 25

32/42/47LA643*,

4EA, M4 x 14

32/42/47LA61**)

(Pouze LN54/53**)

(1EA : Pouze LN54/53**)

(viz str. A-4)

(viz str. 18)

Šroub zajišťující vodicí

lištu

2EA, M4 x 8

Kabel pro montáž na

(Pouze 32/42LA643*,

stolek

32/42LA61**)

2EA

2EA, P4 x 8

(Pouze 32/42/47LA643*,

(Pouze 47LA643*,

32/42/47LA61**)

47LA61**)

(viz str. 18)

(viz str. 18)

Tělo stojanu /

Tělo stojanu /

základna stojanu

základna stojanu

(Pouze LA643*/LA61**)

(Pouze LN54/53**

)

(viz str. A-3)

(viz str. A-4)

Vnitřní vložky do držáku

pro montáž na stěnu

4EA

(Pouze LA643*

)

(viz str. 19)

14

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Dokupuje se zvlášť

U samostatně dokupovaných položek může v zájmu zlepšení kvality dojít bez předchozího upozornění

k úpravám nebo změnám.

Toto zboží můžete zakoupit u svého prodejce.

Tato zařízení fungují pouze s určitými modely.

AG-F***

AG-F***DP

Audio zařízení LG

3D brýle Cinema

Brýle pro duální hraní

ČESKY

ENG

Kompatibilita

LA643*/LA61** LN54/53**

AG-F***

3D brýle Cinema

AG-F***DP

Brýle pro duální hraní

(Závisí na modelu)

Audio zařízení LG

Název nebo technické řešení modelu se může změnit z důvodu zdokonalení funkcí produktů nebo

změny určitých okolností nebo uplatňovaných zásad ze strany výrobce.

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

15

Součásti a tlačítka

ENGČESKY

Tlačítko Popis

H

Procházení uloženými programy.

H

Úprava úrovně hlasitosti.

OK

Výběr zvýrazněné možnosti nabídky nebo potvrzení zadání.

SETTINGS Přechod do hlavní nabídky nebo uložení zadání a opuštění nabídek.

INPUT

Změna vstupního zdroje.

/

I

Zapnutí nebo vypnutí napájení.

POZNÁMKA

Indikaci loga LG nebo Indikátoru napájení lze zapnout nebo vypnout výběrem položky MOŽNOSTI

v hlavním menu.

LAN

RGB IN

(PC)

IN IN OUT

(RGB/HDMI-PC)

AUDIO

SETTINGS

INPUT

OK

AV1

IN/ OUT

(RGB)

VIDEO

AV

AUDIO

IN

COMPONENT

PR

PB Y

Satellite

700mA MAx

13/18V

LNB IN

ANTENNA

/CABLE

OPTICAL

DIGITAL

AUDIO

H/P

USB IN

IN

USB IN

USB Appps

HDD IN USB Hub

3

11(ARC) 2 3 4(PC) 2

Pouze LA643*/LA61**

Obrazovka

OK

Reproduktory

SETTINGS

INPUT

Tlačítko

Čidlo dálkového ovladače

Světelné logo LG (Pouze LA643*)

Indikátor napájení (Pouze LA61**)

OK

SETTINGS

INPUT

Pouze LN54/53**

Obrazovka

Reproduktory

Tlačítko

Čidlo dálkového ovladače

Indikátor napájení

16

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

Přepravu velkého televizoru by měly provádět

Zvedání a přemístění

nejméně 2 osoby.

televizoru

Při manuální přepravě televizoru držte televizor

podle následujícího vyobrazení.

Než přemístíte nebo zvednete televizor,

prostudujte si následující pokyny, abyste zabránili

jeho poškrábání nebo poškození a aby přeprava

proběhla bezpečně bez ohledu na typ a velikost

televizoru.

UPOZORNĚNÍ

Nikdy se nedotýkejte obrazovky, aby

nedošlo k jejímu poškození.

Při přepravě televizor nevystavujte nárazům

ČESKY

Doporučuje se přemísťovat televizor v krabici

ENG

ani nadměrnému třesení.

nebo v obalovém materiálu, ve kterém byl

Při přepravě držte televizor ve vzpřímené

televizor původně dodán.

poloze, nenatáčejte televizor na stranu ani jej

Než budete televizor přemísťovat nebo zvedat,

nenaklánějte doleva nebo doprava.

odpojte napájecí kabel i všechny ostatní

Snažte se příliš netlačit, aby nedošlo k ohnutí

kabely.

šasi rámu a tím k poškození obrazovky.

Když držíte televizor, měla by obrazovka

směřovat dopředu, aby nedošlo k poškození.

Uchopte pevně horní a dolní rám televizoru.

Dbejte, abyste se nedotýkali průhledné části,

reproduktoru nebo oblasti mřížky reproduktoru.

MONTÁŽ A PŘÍPRAVA

17

Nastavení úhlu televizoru podle potřeb

Umístění monitoru na stolek

(Pouze LA643*/LA61**)

1 Nakloněním zvedněte televizor do vzpřímené

Nastavení úhlu televizoru podle potřeb: Televizor

polohy na stolku.

můžete natočit o 15 stupňů doleva nebo doprava

- Mezi monitorem a stěnou musí být volný

a upravit jeho úhel podle vlastních potřeb.

prostor (minimálně) 10 cm pro zajištění

správného větrání.

1515

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

ENGČESKY

UPOZORNĚNÍ

Při nastavování úhlu televizoru dávejte

pozor na prsty.

2 Zapojte napájecí kabel do elektrické zásuvky.

»

Pokud byste si ruce nebo prsty skřípli, mohli

byste se zranit. Pokud je výrobek příliš na-

kloněný, může spadnout a způsobit škodu

UPOZORNĚNÍ

nebo zranění.

Neumísťujte televizor na zdroje tepla nebo

do jejich blízkosti, aby nedošlo k požáru

nebo jinému poškození.

Použití bezpečnostního systému Kensington

(Tato funkce není dostupná u všech modelů.)

Uvedený obrázek se může od vašeho televizoru lišit.

Konektor bezpečnostního systému Kensington

<Zadní strana> <Přední strana>

se nachází na zadní straně televizoru. Další

informace o instalaci a používání naleznete v

návodu přiloženém k bezpečnostnímu systému

Kensington nebo na webové stránce http://www.

kensington.com.

Kabelem bezpečnostního systému Kensington

spojte televizor a stolek.