Asus P5K Premium WiFi-AP – page 12

Manual for Asus P5K Premium WiFi-AP

Matikan semua aplikasi Windows® sebelum Anda memperbarui BIOS

menggunakan utility (kegunaan) ini.

Memperbarui BIOS melalui Internet

Memperbarui BIOS melalui Internet:

1. Jalankan ASUS Update utility (kegunaan Update ASUS) dari Windows®

desktop (dekstop Windows®)dengan mengklik Start (Mulai) > Programs

(Program) > ASUS (ASUS) > ASUSUpdate (Pembaruan ASUS) >

ASUSUpdate (Pembaruan ASUS). Jendela utama ASUS Update

(Pembaruan ASUS) muncul.

Bahasa Indonesia

2. Pilih Update BIOS (Pembaruan

3. Pilih situs ASUS FTP (FTP ASUS)

BIOS) dari pilihan Internet melalui

yang terdekat untuk menghindari

drop-down menu (menu turun

network trafc (lalu lintas

ke bawah), kemudian klik Next

jaringan), atau klik Auto Select

(Selanjutnya).

(Pilih Otomatis). Klik Next

(Selanjutnya).

220

Bagian 2: Mengatur/memperbarui BIOSt

4. Dari situs FTP, pilih versi BIOS yang

ingin Anda download. Klik Next

(Selanjutnya).

5. Ikuti petunjuk-petunjuk pada layar

untuk menyelesaikan proses

pembaruan.

ASUS Update utility (kegunaan

Pembaruan ASUS) ini mampu

memperbarui secara mandiri

melalui Internet. Selalu perbarui

utility (kegunaan) untuk

memanfaatkan semua tur-turnya.

Memperbarui BIOS melalui BIOS le (File BIOS)

Memperbarui BIOS melalui BIOS le (File BIOS):

1. Jalankan ASUS Update utility (kegunaan Update ASUS) dari Windows®

desktop (dekstop Windows®) dengan mengklik Start (Mulai) > Programs

(Program) > ASUS (ASUS) > ASUSUpdate (Pembaruan ASUS) >

ASUSUpdate (Pembaruan ASUS).

Jendela utama ASUS Update

(Pembaruan ASUS) muncul.

2. Pilih

Update BIOS (Pembaruan

BIOS) dari pilihan le melalui drop-

down menu (menu turun ke bawah),

kemudian klik Next (Selanjutnya).

3. Tempatkan BIOS le (le BIOS)

dari Open window (jendela Buka),

P5K3 Deluxe

kemudian klik Open (Buka).

Bahasa Indonesia

4. Follow the screen instructions to

complete the update process.

P5K3 Deluxe

Petunjuk pemasangan ASUS Motherboard (Papan Induk ASUS)

221

Bagian 3: Troubleshooting

(Pemecahan Masalah)

3.1 Troubleshooting (Pemecahan

Masalah) untuk Motherboard DIY (Papan

induk DIY)

Setelah memasang komputer Anda sendiri, Anda mungkin menghadapi beberapa

masalah saat memulainya. Bagian ini memberikan jawaban untuk beberapa

pertanyaan umum mengenai komputer Anda sebelum memasuki operating system

(sistem operasi). Bacalah bagian ini

untuk basic troubleshooting (pemecahan

masalah dasar). Ini akan menghemat

waktu dan menghindari konik saat Anda

menghubungi tim pendukung teknisi

ASUS atau mengembalikan produk untuk

layanan jaminan.

VGA card gold contact (kontak emas kartu VGA)

3.1.1 Basic troubleshooting (Pemecahan masalah dasar)

A. Sambungan buruk

1. Pastikan tidak ada kotoran pada gold contact (kontak emas) atau pins (pin).

2. Gunakan kapas pembersih atau penghapus dan bersihkan dengan lembut

pada gold contact (kontak emas). Ingatlah untuk membuang serpihan

Bahasa Indonesia

kotoran.

DIMM gold contact (Kontak emas DIMM)

LGA775 processor gold contact points (titik

kontak emas prosesor LGA775)

Peganglah kartu atau CPU pada tepinya dan JANGAN menyentuh gold contact

(kontak emas). Static electricity (listrik statis) akan mengakibatkan perangkat

rusak parah.

222

Bagian 3: Pemecahan Masalah

3. Pastikan tidak ada pin yang rusak atau bengkok pada connector pins (pin

konektor) atau CPU pins (pin CPU). Pin yang rusak atau bengkok akan

menyebabkan kegagalan pemakaian komponen tersebut. Hubungi penjual

Anda untuk bantuan lebih lanjut.

AMD CPU gold pins (pin emas CPU AMD)

Connector pins (Pin konektor)

Jika pin rusak atau bengkok disebabkan setelah pembelian, penjual Anda dapat

meminta biaya perbaikan. Terkadang pin yang rusak atau bengkok TIDAK

DAPAT DIPERBAIKI.

B. CPU overheated (Kelebihan panas pada CPU)

1. Bersihkan permukaan CPU

dengan kain yang bersih. Teteskan

beberapa thermal paste (pasta

panas) untuk memperluas area

CPU di mana heatsink (penurun

panas) dapat terhubung. Pastikan

bahwa pasta ini akan menyerap ke

dalam bahkan pada lapisan tipis

sekalipun.

CPU surface (Permukaan CPU)

2. Pastikan tidak da kotoran pada heatsink (penurun panas) dan fan (kipas angin).

Bahasa Indonesia

Tampilan samping pada heatsink (penurun

Tampilan atas pada heatsink (penurun panas)

panas) dan fan (kipas angin)

dan fan (kipas angin)

3. Ikuti petunjuk dari pabrik pembuat heatsink (penurun panas) dan fan (kipas

angin) untuk membersihkan kotoran yang jatuh saat fan (kipas angin

berputar).

Petunjuk pemasangan ASUS Motherboard (Papan Induk ASUS)

223

3.2 Permasalahan umum lainnya

Saat melepaskan perangkat dari sistem, pastikan semua power cables (kabel

daya) sudah dilepaskan.

Semua error messages (pesan-pesan kesalahan) ditampilkan pada layar

selama Power-On Self- Test (POST) (Pengujian Mandiri Daya Aktif).

Jika terdapat BIOS beeps (nada beep BIOS), lihatlah ke bagian 1.11 untuk

lebih jelasnya.

Lihatlah ke tabel daftar periksa di bawah ini untuk pemeriksaan lebih lanjut.

Pemeriksaan item

Power

Screen

Heatsink and

BIOS

Error

Halaman

LED

display

fan (Kipas

beeps

message

referensi

(Daya

(Tampilan

angin dan

(Nada

(Pesan

LED)

Layar)

Penurun

beep

Kesalahan)

panas)

BIOS)

No power

Nonaktif Tidak Ada Berhenti Tidak

Tidak

3-4

(Tidak ada

Ada

Tersedia

daya)

No screen

Aktif Tidak Ada Berhenti Tidak

Tidak

3-5

display (Tidak

Ada

Tersedia

ada tampilan

Aktif Tidak Ada Bekerja Tidak

Tidak

3-5

layar)

Ada

Tersedia

Aktif Tidak Ada Bekerja Ya Tidak

3-5

Tersedia

Gagal

Aktif Ya Bekerja Ya Ya 3-5

masuk ke

Aktif Ya Bekerja Tidak

Ya 3-5

OS

Ada

Aktif Ya Bekerja Tidak

Tidak Ada 3-5

Ada

Bahasa Indonesia

Apabila permasalahan telah diperbaiki tetapi permasalahan baru muncul, lihat

kembali daftar periksa tersebut. Jika permasalahan masih tetap ada, hubungi

penjual Anda atau tim pendukung teknis ASUS untuk bantuan lebih lanjut.

224

Bagian 3: Pemecahan Masalah

3.2.1 No power (Tidak ada daya)

ASUS motherboards (papan induk ASUS)

dilengkapi dengan power LED (daya LED)

yang siaga. LED lights (Cahaya LED) menyala

menunjukkan bahwa sistem sedang ON

(AKTIF). Jika LED tetap tidak menyala, ikuti

petunjuk di bawah ini untuk memperbaiki

masalah tersebut.

1. Pastikan untuk menyesuaikan

power supply (penyedia daya)

untuk memperbaiki AC input voltage

(voltase masukan AC) di area Anda,

dan power supply (penyedia daya)

diaktifkan.

Sebelum menyesuiakan AC

input voltage (voltase masukan

AC), pastikan untuk disconnect

AC input voltage switch

(memutuskan sambungan)

Power switch (Tombol

(Tombol voltase masukan

daya) “—”: On (Aktif);

power plug (steker daya).

AC)

“O”: Nonaktif

Kegagalan saat melakukannya

akan menyebabkan kerusakan yang serius pada power supply unit (unit

penyedia daya).

Kegagalan menyesuaikan power supply (penyedia daya) untuk memperbaiki

AC input voltage (voltase masukan AC) akan menyebabkan kerusakan serius

pada sistem.

2. Pastikan power cord (kabel daya)

terpasang pada wall outlet (stop kontak

dinding)

Sambungkan power plug (steker

daya) secara langung pada wall

outlet (stop kontak dinding).

JANGAN menyambungkannya

pada power extension (ekstensi

daya), uninterruptible power supply

(UPS) (penyedia daya tanpa henti) atau perangkat lainnya.

Bahasa Indonesia

Gantilah power plugs (steker daya) pada sistem dan monitor untuk

memeriksa apakah wall outlet (stop kontak dinding) bekerja dengan normal.

3. Jika masalah masih tetap ada, Anda mungkin perlu menghubungi penjual

Anda untuk mendapatkan power supply unit (unit penyedia daya) yang baru.

Jika power supply unit (unit penyedia daya) berfungsi, hubungi penjual ASUS

motherboard (papan induk ASUS) untuk layanan jaminan motherboard

(papan induk).

Petunjuk pemasangan ASUS Motherboard (Papan Induk ASUS)

225

3.2.2 Kegagalan boot-up (menyalakan komputer); Tidak ada

screen display (tampilan layar).

Kebanyakan boot-up failure (kegagalan menyalakan komputer) dan tidak ada screen

display (tampilan layar) merupakan hasil dari kecacatan perangkat atau pemasangan

yang tidak benar.. Ikuti petunjuk di bawah ini untuk memperbaiki masalah tersebut.

1. Pastikan semua power cables (kabel daya) terpasang, termasuk sistem dan monitor.

2. Pastikan jika masalah timbul dari ekspansi perangkat.

Lepaskan semua expansion card (kartu ekspansi) dan perangkat-

perangkatnya. Gunakan hanya motherboard (papan induk), monitor

(monitor), VGA card (kartu VGA), memory modules (modul memori),

power supply unit (unit penyedia daya), heatsink (penurun panas) dan fan

(kipas angin), keyboard (papan tombol), dan mouse (tetikus) untuk reboot

(menyalakan ulang) sistemnya.

Jika sistem bekerja dengan normal, ini merupakan salah satu expansion

devices (perangkat ekspansi) yang menyebabkan masalah tersebut.

Pasanglah ulang expansion devices (perangkat ekspansi) yang Anda

lepaskan, kembali ke sistem satu demi satu dan mencari defective device

(perangkat yang cacat).

3. Pastikan jika masalah timbul dari basic system devices (sistem dasar perangkat).

Jika Anda memiliki beberapa perangkat yang sama lainnya, Anda dapat

mengganti perangkat tersebut untuk mencari tahu defective device

(perangkat yang cacat) seperti “memory module (modul memori), CPU

(CPU), motherboard (papan induk), hard/optical disk drive (penggerak disk

keras/optik), keyboard (papan tombol)/mouse (tetikus).”

Saat Anda mencari tahu defective device (perangkat yang cacat), hubungi

device retailer (penjual peranti Anda) untuk memperbaikinya.

3.2.3 Kegagalan masuk ke operating system (sistem operasi)

1. Jika masalah timbul setelah Anda menambahkan suatu hardware (perangkat

keras). Lepaskan hardware (perangkat keras) yang baru ditambahkan

dan reboot (nyalakan ulang) sistemnya. Jika sistem bekerja normal tanpa

Bahasa Indonesia

hardware (perangkat keras tersebut), perangkat tersebut mungkin cacat atau

tidak sesuai dengan sistemnya. Hubungi penjual perangkat tersebut untuk

meminta bantuan.

2.

Jika permasalahan muncul setelah anda menginstal suatu software

(perangkat lunak) atau driver (penggerak). Ikuti petunjuk di bawah ini untuk

memperbaiki masalah tersebut.

a. Masuk ke operating system (sistem operasi) pada safe mode (mode aman)

dan hapuslah software (perangkat lunak) atau driver (penggerak) tersebut.

b. Hubungi perusahaan operating system (sistem operasi) untuk bantuan

lebih lanjut.

c. Jika petunjuk sebelumnya gagal untuk memperbaiki masalah, Anda

mungkin perlu memformat hard disk drive (penggerak disk keras) Anda

dan menginstal ulang operating system (sistem operasi) yang baru.

226

Bagian 3: Pemecahan Masalah

3. Jika permasalahan timbul setelah Anda mengganti BIOS settings (pengaturan

BIOS), reboot (nyalakan ulang) dan masuk ke BIOS untuk mengisi setup

defaults (penataan standar). Lihat ke motherboard user guide (petunjuk

pengguna papan induk) untuk lebih jelasnya.

4. Jika permasalahan timbul karena computer virus infection (infeksi virus

komputer) atau les corruption (perubahan le-le), ikuti petunjuk di bawah ini

untuk memperbaikinya.

a. Masuklah ke operating system (sistem operasi) pada safe mode (mode

aman) dan lakukan virus scan (pemindaian virus) pada sistem secara

penuh menggunakan aplikasi anti-virus.

b. Hubungi perusahaan operating system (sistem operasi) untuk bantuan

lebih lanjut.

c. Jika petunjuk sebelumnya gagal untuk memperbaiki masalah, Anda

mungkin perlu memformat hard disk drive (penggerak disk keras) Anda dan

menginstal ulang operating system (sistem operasi) yang baru.

3.2.4 FAQs (Pertanyaan Yang Sering Ditanyakan)

T1: Memory (memori) yang dilaporkan pada POST berbeda dengan memory

(memori) yang dipasang.

J1: Memory (memori) yang dilaporkan berbeda dapat disebabkan dari pemasangan

defective memory modules (modul memori cacat) atau DIMM yang tidak benar.

Pastikan DIMM dalam kondisi baik dan DIMM dipasang dengan benar. Lihat ke

motherboard user guide (petunjuk pengguna papan induk) untuk lebih jelasnya.

Jika Anda memasang 4.0 GB memory (memori 4.0 GB) dan melaporkannya 3.X

GB, ini masih normal.

T2. Sistem tidak dapat mendeteksi oppy disk drive (penggerak disk oppy), namun

oopy disk (disk oppy) tetap bercahaya.

J2: Floopy disk cables (kabel disk oppy) terpasang dengan tidak benar. Pastikan

red stripe (jalur merah) pada kabel (pin1 end) (ujung belakang pin1) dan harus

sesuai dengan pin1 pada oppy disk drive (penggerak disk oppy).

T3: Gagal masuk ke operating system (sistem operasi) setelah USB ash disk (disk

cepat USB) atau external hard disk drives (penggerak disk keras eksternal).

J3: Saat sistem mendeteksi USB ash disk (disk cepat USB) atau USB interface

hard disks (disk keras antarmuka USB), ini dapat mengubah booting device

priority (prioritas menyalakan ulang perangkat). Lepaskan USB devices

(perangkat USB) dan restart (mulai ulang) sistemnya.

J4: Windows XP tidak meliputi RAID controller driver (penggerak pengendali RAID)

sehingga hard disk drives (penggerak disk keras) tidak terdeteksi. Salinlah RAID

controller driver (penggerak pengendai RAID) ke oppy disk (disk oppy) dan

Bahasa Indonesia

kemudian nyalakan ulang sistem dengan Windows XP disk (disk Windows XP),

tekan <F6> untuk membaca driver (penggerak) darioppy disk (disk oppy). Lihat ke

motherboard user guide (petunjuk pengguna papan induk) untuk lebih jelasnya.

A4: Windows XP does not include the RAID controller driver so the hard disk drives

are not detected. Copy the RAID controller driver to a oppy disk and when boot

the system with the Windows XP disk, press <F6> to read the driver from the

oppy disk. Refer to the motherboard user guide for details.

Petunjuk pemasangan ASUS Motherboard (Papan Induk ASUS)

227

Bagian 4: Petunjuk perawatan komputer

4.1 Merawat komputer Anda dengan benar

Komputer pribadi Anda sama dengan peralatan rumah tangga lainnya. Jagalah

komputer Anda dari kelembaban, matahari langsung dan static electricity source

(sumber listrik statis). Anda tidak harus memindahkan komputer saat komputer

dinyalakan kecuali sedang rusak. Debu-debu di dalam akan berpengaruh

pada pengoperasian disk drive (penggerak disk) dan menambah masalah

pemanasan yang akan mengakibatkan komputer rusak atau merusak komponen-

komponennya.

4.2 Pengetahuan dasar

1. Tutuplah komputer Anda dengan pelindung debu saat tidak digunakan.

2. Saat menggunakan komputer Anda, jangan menaruh apa pun pada CRT

monitor (monitor CRT) untuk menutup lubang-lubang ventilasi. Panas yang

berlebihan dapat menyebabkan kegagalan pemakaian pada monitor.

3. Jangan meletakkan komputer dekat dengan dinding dan berikan beberapa

ruang untuk pelepasan panas. Panas yang berlebihan akan menyebabkan

kerusakan pada sistem.

4. Letakkan komputer di permukaan yang stabil dan rata.

5. Jauhkan kompter dari area bersuhu panas. Suhu bekisar 5°C hingga

30°C adalah suhu yang terbaik untuk komputer. Gunakan air conditioner

(pendingin ruangan) atau electric fan (kipas angin listrik) untuk menambah

pengurangan panas lebih baik lagi.

6. Aturlah ribbon cables (jalur kabel) dengan rapi untuk menghindari aliran

udara yang tidak memadai.

4.3 Pengetahuan penggunaan

Bahasa Indonesia

1. Turn on (aktifkan) dan shut down (nonaktifkan) komputer Anda secara

berkala. Jika komputer Anda perlu dinyalakan dalam jangka waktu yang

lama, gunakan system/CPU fan (kipas angin sistem/CPU) dan high voltage

power supply unit (unit penyedia daya voltase tinggi).

2. Power failure (kegagalan daya) yang tiba-tiba akan merusak hard disk drive

(penggerak disk keras). Saat power supply (penyedia daya) tidak stabil,

menambahkan uninterruptible power supply (penyedia daya tanpa henti)

pada komputer Anda sangat disarankan.

3. Aturlah ulang data les (le-le data), lakukan virus scanning (pemindaian

virus) dan virus codes renewal (pembaruan kode virus) serta defragment disk

(penataan data disk) secara berkala.

4. Bersihkan komputer dari debu secara berkala. (Lepaskan semua power

cords (kabel daya) sebelum membersihkan)

228

Bagian 4: Petunjuk perawatan Komputer

Lepaskan motherboad (papan induk) dan hard/optical disk drives

(penggerak disk keras/optik), kemudian bersihkan mereka dengan air

jernih atau sikat yang lembut.

Bersihkan debu dan kotoran pada power supply unit (unit penyedia

daya) dengan antistatic vacuum (pembersih antistatis).

4.4 Petunjuk Cepat

1. Jika komputer Anda tidak digunakan untuk jangka waktu yang lama, oleskan

beberapa desiccant moisture absorbers (pelembab pengawet yang mudah

menyerap) di dalam chassis (casis) untuk mencegah kerusakan akibat

kelembaban.

2. Pada beberapa iklim area yang lembab dan panas, sebaiknya Anda

menyalakan komputer setiap minggu. Ini juga akan mencegah kerusakan

karena kelembaban.

Bahasa Indonesia

Petunjuk pemasangan ASUS Motherboard (Papan induk ASUS)

229

Bahasa Indonesia

230

Bagian 4: Petunjuk perawatan Komputer

Guida all’installazione

della scheda madre

Scheda madre

I3194

Prima Edizione

Agosto 2007

Copyright © 2007 ASUSTeK COMPUTER INC. Tutti i Diritti Riservati.

Alcuna parte di questo manuale, compresi i prodotti e i software in esso descritti, può essere

riprodotta,trasmessa, trascritta, archiviata in un sistema di recupero o tradotta in alcuna

lingua, in alcuna forma e in alcun modo, fatta eccezione per la documentazione conservata

dall’ acquirente a scopi di backup, senza l’ espressa autorizzazione scritta di ASUSTeK

COMPUTER INC. (“ASUS”).

L’ assistenza o la garanzia del prodotto non sarà valida nei seguenti casi: (1) il prodotto

è stato riparato,modificato o alterato, salvo che tale riparazione, riparazione,modifica o

alterazione non sia autorizzata per iscritto da ASUS; o (2) il numero di serie del prodotto

manchi o sia stato reso illeggibile.

ASUS FORNISCE QUESTO MANUALE ”COSI’ COM’E’ ”, SENZA GARANZIA DI ALCUN

TIPO, ESPLICITA O IMPLICITA, INCLUDENDO SENZA LIMITAZIONE LE GARANZIE O

CONDIZIONI IMPLICITE DI COMMERCIABILITA O IDONEITAA UN PARTICOLARE SCOPO.

IN NESSUN CASO ASUS, I SUOI DIRIGENTI,FUNZIONARI, IMPIEGATI O DISTRIBUTORI

SONO R ESPON SAB ILI P ER QUA LSI ASI D ANN O I NDI RETTO,PARTI COLARE,

ACCIDENTALE O CONSEGUENTE (COMPRESI DANNI DERIVANTI DA PERDITA DI

PROFITTO, PERDITA DI CONTRATTI,PERDITA D’USO O DI DATI, INTERRUZIONE DELL

ATTIVITA’ E SIMILI), ANCHE SE ASUS E’ STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITA’ CHE TALI

DANNI SI POSSANO VERIFICARE IN SEGUITO A QUALSIASI DIFETTO O ERRORE NEL

PRESENTE MANUALE O NEL PRODOTTO .

LE SPECIFICHE E LE INFORMAZIONI CONTENUTE IN QUESTO MANUALE SONO

FORNITE A SOLO USO INFORMATIVO E SONO SOGGETTE A CAMBIAMENTI

IN QUALSIASI MOMENTO, SENZA PREAVVISO, E NON POSSONO ESSERE

INTERPRETATE COME UN IMPEGNO DA PARTE DI ASUS.ASUS NON SI ASSUME

ALCUNA RESPONSABILITA’ E NON SI FA CARICO DI NESSUN ERRORE O

INESATTEZZA CHE POSSA COMPARIRE IN QUESTO MANUALE, COMPRESI I

Italiano

PRODOTTI E I SOFTWARE CONTENUTI AL SUO INTERNO.

I prodotti e nomi delle aziende che compaiono in questo manuale possono o meno

essere marchi registrati o diritti d’ autore delle rispettive aziende,e sono usati solo a scopo

identicativo o illustrativo a benecio dell’utente, senza alcuna intenzione di violazione dei

diritti di alcuno.

232

Informazioni sulla sicurezza

Norme di sicurezza elettriche

Per prevenire il vericarsi di scosse elettriche, scollegare il cavo di

alimentazione dalla presa elettrica prima di riposizionare il sistema.

Quando vengono aggiunte o rimosse periferiche dal o al sistema,

assicurarsi che i cavi di alimentazione dei dispositivi siano scollegati

prima di collegare i cavi di segnale. Se possibile, scollegare tutti i

cavi di alimentazione dal sistema essistente prima di aggiungere una

periferica.

Prima di collegare o rimuovere i cavi di segnale dalla scheda madre,

assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano scollegati.

Richiedere l’aiuto di tecnici qualicati prima di utilizzare un adattatore

o un cavo di prolunga. Queste periferiche potrebbero interrompere il

circuito di messa a terra.

Assicurarsi che l’alimentazione sia impostata sulla tensione corretta

utilizzata nella propria zona. Se non si la certezza sul tipo di tensione

della presea elettrica utilizzata, contattare la società elettrica locale.

Se il cavo di alimentazione si danneggia, non tentare di ripararlo da

soli. Contattare il personale tecnico qualicato o il rivenditore.

Norme di sicurezza sul funzionamento

Prima di installare la scheda madre o aggiungere delle periferiche,

leggere con attenzione il manuale presente nella confezione.

Prima di utilizzare il prodotto, assicurarsi che tutti i cavi siano collegati

correttamente e che i cavi di alimentazione non siano danneggiati. Se

vengono riscontrati dei danni, contattare immediatamente il rivenditore.

Per evitare il vericarsi di corto circuiti, tenere graffette, viti, e chiodi

lontani da connettori, slot, prese e circuiti.

Evitare polvere, umidità, e temperature estreme. Non posizionare il

prodotto in aree dove potrebbe venire a contatto con acqua.

Posizionare il prodotto su una supercie stabile.

Se si presentano problemi tecnici con il prodotto, contattare personale

tecnico qualicato o il rivenditore.

Italiano

233

Capitolo 1: Avvio rapido

1.1 Installazione della CPU

1.1.1 Intel Socket LGA775

1. Individuare il socket CPU sulla

2. Rilasciare il fermo e sollevare lo

scheda madre.

zoccolino con il pollice. Quindi

premere la calotta PnP sullo

zoccolino per rimuoverla.

Per evitare di danneggiare i piedini

del socket, non rimuovere la

calotta PnP a meno che non si stia

installando una CPU.

Calotta Pick and Place (Calotta PnP)

3. Posizionare la CPU sopra il socket.

4. Assicurarsi che il triangolo dorato

sia nell’angolo inferiore sinistro del

socket.

Italiano

234

Capitolo 1: Avvio rapido

5. Inserire la tacca di allineamento del socket nella tacca della CPU.

6. Chiudere lo zoccolino, quindi premere la levetta dello zoccolino no a

bloccarla nel fermo.

La CPU può essere inserita in

una sola direzione. NON forzare

la CPU nel socket per evitare

di piegare i connettori e di

danneggiare la CPU!

1.1.2 AMD AM2 Socket

1. Individuare il socket CPU sulla

2. Sbloccare il socket premendo la

scheda madre.

levetta di lato, quindi sollevarla di

un angolo di 90º.

Italiano

Assicurarsi che la levetta del socket sia sollevata di 90°; in caso contrario, la

CPU non potrà essere inserita completamente.

Guida all’installazione della scheda madre ASUS

235

3. Posizionare la CPU sopra il socket

4. Posizionata la CPU, spingere verso

in modo che l’angolo della CPU

il basso la levetta del socket per

con il triangolo dorato corrisponda

ssare la CPU. La levetta si ssa

all’angolo del socket con un triangolo

lateralmente con uno scatto.

in corrispondenza.

Inserire con attenzione la CPU

all’interno del socket no a bloccarla

in posizione.

La CPU può essere inserita in una sola direzione. NON forzare la CPU nel

socket per evitare di piegare i connettori e di danneggiare la CPU!

1.2 Installazione del dissipatore di calore e della

ventola

Per installare in dissipatore di calore e la ventola per la CPU:

1. Scegliere un dissipatore di calore o un ventola certicata Intel o certicata

AMD da assemblare in relazione alla scheda madre. Sono disponibili

connettori per la ventola a 3-pin (sinistra) e 4-pin (destra). Solamente ventole

per CPU con connettori a 4-pin supportano la tecnologia ASUS Q-Fan.

Italiano

236

Capitolo 1: Avvio rapido

Per dissipatori di calore certicati Intel:

2. Alcuni dissipatori di calore sono

forniti con pasta termica già

applicata. In questo caso, evitare

di toglierla e rimuovere solamente

la pellicola protettiva prima di

installarlo. In caso contrario, prima

di installare il dissipatore di calore,

applicare alcune gocce di pasta

termica sull’area esposta della

CPU che verrà a contatto con il

dissipatore di calore. Assicurarsi

di spargere la pasta creando uno

strato sottile.

Per evitare di sporcarsi con la pasta, NON spargerla direttamente con il dito.

3. Orientare i fermi con l’estremità più

piccola rivolta verso l’esterno.

4. Spingere verso il basso due fermi

alla volta in sequenza diagonale per

B

ssare i dissipatore di calore e la

ventola in posizione.

A

A

B

A

B

Italiano

B

A

Guida all’installazione della scheda madre ASUS

237

5. Collegare il cavo della ventola della

CPU al connettore corrispondente

sulla scheda madre.

NON dimenticare di collegare il connettore della ventola della CPU! Si possono

vericare errori di monitoraggio hardware se si sbaglia a collegare questo

connettore, consigliamo di utilizzare un dissipatore omnidirezionale per

ottimizzare l’area di dissipazione del calore.

Per dissipatori di calore certicati AMD:

Seguire le istruzioni riportate di seguito per installare un dissipatore di calore

certicato AMD.

1

2

3

4

Italiano

238

Capitolo 1: Avvio rapido

1.3 Installazione di una DIMM

Scollegare il cavo di alimentazione prima di aggiungere o rimuovere la DIMM

o altre componenti del sistema. In caso contrario si potrebbero danneggiare in

maniera grave sia la scheda madre che i componenti.

2

Per installare la DIMM:

Tacca DDR2 DIMM

3

1. Sbloccare il socket della DIMM

premendo le clip di blocco verso

l’esterno.

1

2. Allineare la DIMM al socket in

modo che la tacca sulla DIMM

1

corrisponda alla tacca sul socket.

3. Inserire la DIMM nel socket no a

quando le clip di blocco scattano

nuovamente in posizione e la

DIMM è alloggiata correttamente.

Clip di blocco sbloccate

Una DDR2 DIMM ha una tacca che consente di inserirla in una sola

posizione. NON forzare la DIMM all’interno del socket per evitare di

danneggiare la DIMM.

Per installare due o più DIMM, fare riferimento al manuale utente presente

nella confezione della scheda madre.

Fare riferimento al manuale utente per ottenere un elenco di fornitori

qualicati di moduli di memoria.

1.4 Installazione della scheda madre

1. Le porte I/O differiscono in relazione

alla scheda madre. Utilizzare e

installare solamente le mascherine

I/O fornite con la scheda madre.

Alcuni bordi aflati e punte

potrebbero causare delle lesioni.

Si consiglia di indossare guanti

resistenti ai tagli e alle punture

prima di installare la scheda

madre e la mascherina I/O.

Italiano

Guida all’installazione della scheda madre ASUS

239