Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER EO-ETTL II (キヤノン用) – страница 2
Инструкция к Sigma ELECTRONIC FLASH EF-610 DG SUPER EO-ETTL II (キヤノン用)

◆ This mode cannot be used with EOS 700, 750, 850 cameras.
1. Set the desired picture-taking mode of the camera.
2. Press
+
or
-
button mark will be displayed on the LCD
panel.
3. Adjust the focus and take the picture after confirming the ready
light.
◆ First curtain synchronization will be set if
mark is not displayed.
◆ If the camera is set to Full Auto Mode this function cannot be used.
◆ To cancel second curtain synchronization, turn off the mark on the LCD panel by using
+
or
-
buttons.
HIGH SPEED SYNC (FP) FLASH, A TYPE CAMERAS ONLY
When you take a picture with an ordinary flash, you cannot use a shutter speed faster than the
camera’s synchronized speed because the flash must fire when the shutter curtain is fully open. When
using the High Speed Sync mode, the flash keeps firing while the shutter curtain is running, thus you
can use a shutter speed faster than the shutter’s normal synchronization speed.
1. Select the camera’s exposure mode. (“Tv” or “M” modes can be used)
2. Select a shutter speed faster than the camera’s normal synchronization speed.
3. Slide the Power Switch of the flash to the ON position.
4. Choose the Flash Mode by using MODE button (“ETTL” or “M”
modes can be used).
5. Press
+
or
-
button until the mark is displayed on the
LCD panel.
6. Focus on the subject
7. Check that the subject is located within the effective distance,
indicated on the LCD panel.
8. Confirm the
mark is in the viewfinder of the camera and then you can take the picture.
◆ With high-speed sync, the Guide Number changes depending on the shutter speed. The flash range
will be shorter (ie Guide Number will be smaller) when the shutter speed is faster. (Refer to table 2
on the last page).
◆ Selecting shutter speeds slower than the camera’s normal synchronization speed cancels Hi-speed
sync. Then the flash will automatically set to normal ETTL operation. To activate FP flash again,
follow the procedure above from point 1.
◆ It is possible to use the exposure compensation function with high speed synchronization operation.
To do so, please refer to your camera’s instruction manual regarding “exposure correction”.
◆ will disappear when Hi-speed sync (FP Flash) is cancelled.
FE LOCK
“FE” lock mode allows you to choose and lock the exposure before taking the picture.
1. Set the camera’s exposure mode (“P”, “Tv”, “Av”, “M” or “DEP”).
2. Set the flash’s mode to the E-TTL or the High Speed Sync.
3. Focus on the subject
4. Focus on the subject in the center AF frame of the viewfinder, and depress FE lock button.
◆ The flash unit will make a pre-flash, then calculate and memorize the amount of light necessary for
the correct exposure.
◆ The camera’s viewfinder will display “FEL” for 0.5 sec and the correct exposure will be set.
◆ If the viewfinder shows mark, it means that power is not sufficient for correct exposure. Please
get closer to the subject and repeat from step 3.
5. After composing the picture, press the shutter button.
◆ This function may vary depending on camera model. For more details please refer to “FE lock”
instructions of your camera manual.
20

MODELING FLASH
If useing the Modeling flash, you can check the lighting and shadow effects before taking the picture.
(This function is limited to cameras which are compatible with modeling flash. For more details, please
refer to the instruction manual of your camera)
When the camera is set to modeling flash, the Flash panel will display the symbol automatically.
EXPOSURE COMPENSATION
You can use flash exposure compensation in combination with normal exposure compensation to
control the background exposure level. Flash exposure compensation can be set to ±3 stops in 1/3
stop increments (or in 1/2 stop increments with some cameras).
◆ This mode cannot be used with EOS 620, 650, 700, 850 and 1000 cameras.
1. Press the SEL button and select .
2. Press the
+
or
-
button to set the desired flash exposure
compensation amount.
3. Press the SEL button until the display stops blinking.
4. Focus on the subject.
5. Check that the subject is within the flash range as displayed on
the EF 610 DG Super’s LCD panel.
6. You can take the picture after confirming that the Ready Light of the flash is illuminated.
◆ To cancel exposure compensation, please start from step 1 and choose + 0 on display.
FB (Flash Exposure Bracketing)
With FB, you can get bracketed flash shots of the subject while the ambient exposure level remains
constant. The bracketed flash shots can be taken in the sequence of correct exposure, under
exposure and over exposure, up to ± 3 stops in 1/3EV
increments (or 1/2EV increments with some cameras).
1. Press the SEL button until blinks.
2. Press the
+
or
-
button to set the flash exposure bracketing
amount.
3.
will be displayed after pressing the SEL button again.
4. Adjust the focusing.
5. Please check that the subject is within the flash range displayed on the EF- 610 DG Super’s LCD
panel.
6. Check the mark is displayed in the virefinder and take the picture.
7. If it is necessary, repeat steps 4 to 6.
◆ This function will be cancelled automatically after making the third exposure.
MULTI FLASH MODE
While the shutter is open, the flash will fire repeatedly. By doing so a series of images of the subject
will be exposed in one frame. A bright subject with a dark background shows more effectively in this
mode. It is possible to set the firing frequency between 1Hz and 199Hz. Up to 100 flashes can be fired
continuously. The maximum number of flashes varies, depending on the flash’s power output and firing
frequency settings. (Please refer to table 3 on the last page).
◆ This function cannot be used with EOS 700, 750, 850 cameras.
1. Set the camera’s exposure mode to M mode and set the F
number.
2. Press the MODE button until the Multi-flash mode appears.
3.
Press the SEL button until the flash firing frequency starts to blink.
4. Press the
+
or
-
button to set the desired flash frequency
value.
21

5. After pressing the SEL button again, the flash power level will blink.
6. Press the
+
or
-
button to set the desired power level.
7. Press the SEL button again, the number of flashes will blink.
8. Press the
+
or
-
button to set the desired number of flashes.
9. Press the SEL button again, the display will stop blinking.
10. When the ready light of the flash is illuminated, the unit is ready to use.
Note: Please set the shutter speed longer than; Number of Flashes you want ÷ Firing Frequency
BOUNCE FLASH
When you take a photo with flash in a room, sometimes a strong shadow will appear behind the subject,
if you point the flash head upwards or sideways to reflect the light off the ceiling, wall etc. the subject
will be illuminated softly. Press the lock button and adjust the flash head to set the bounce angle.
UP: 0°, 60°, 75°, 90° DOWN: 0°,7°
RIGHT: 0°, 60°, 75°, 90°
LEFT: 0°, 60°, 75°,90°, 120°, 150°, 180°
When the bounce flash mode is activated, a bounce indicator
will appear on the LCD panel.
Choose a white surface for bouncing the flash, otherwise the
image’s colour may be incorrect.
Depending on the reflecting surface, the subject distance and other
factors, the effective distance range for the TTL AUTO may change.
Please check for correct exposure confirmation (ETTL or TTL mark
on the LCD panel) after releasing the shutter.
CLOSE-UP EXPOSURES
Bounce flash can be tilted 7° downward for close-ups. The Flash will be effective only for the subjects
0.5 meter to 2 meters. When the flash head is tilted 7°,
will blink.
CATCH LIGHT PANEL
This flash is equipped with a built-in catch
light panel, which can create a catch light in
the eyes of the subject when the bounce
flash mode is activated. Slide out the wide
panel and catch light panel, and then put
wide panel back in its place. (Be careful to
slide the panels out smoothly.)
◆ To create a catch light effectively, tilt the flash head upward 90 degrees and take pictures at a close
distance.
WIRELESS FLASH
When using the “Wireless Flash” mode, you can take pictures with a more three-dimensional feeling,
or make natural images by using shadowing depending on the flash position. This can be done without
any extension cord connecting the camera body and flash. In case of the EF-610 DG SUPER,
communication between the camera body and the flash will be achieved by the light produced by the
flash. In the “Wireless Flash” mode, the camera will calculate the correct exposure automatically.
◆The type A camera models can be used with “Wireless Manual Flash” and “Wireless Multi Flash”
functions only. The EOS750 and EOS850 cannot be used with “Wireless Flash”.
◆
In this instruction we call the flash unit which is attached to the camera body the “Master unit ” and
we call a flash unit at a remote position a “Slave unit”.
◆
When setting a slave unit at the desired position, you can use the mini-stand provided. This
mini-stand has a screw hole for a tripod.
◆
Place the slave flash unit at the desired location. Do not place the slave unit within the picture area.
22

◆
Set the flash unit within the range of 0.5m/1.5ft~5m/16ft from the subject and set the camera body
within the range of 1m/3ft~5m/16ft from the subject.
Preparation for Wireless Flash
Channel Setting
When other people are using Wireless Flash mode near you, your flash may be connected with the
other person’s flash and your flash may fire. In this circumstance, please set a different channel for
your flash from that of the other person’s.
Channel setting for Master unit
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2. Press the SEL button several times to make the channel indicator
blink.
3. Press the
+
or
-
button to set the channel number. (C1~C4)
4. Press the SEL button several times to stop the blinking.
Channel setting for Slave unit
1. Press the MODE button to Select the ETTL/ /
mark.
2.
Press the SEL button several times to make the channel indicator blink.
3. Press the
+
or
-
button to set the channel to the same number.
(C1 ~ C4) as the master unit.
4. Press the SEL button several times to stop the blinking.
◆ If the channel number of the Master and Slave flashguns are different, the Slave will not fire. Please set
the same number for Master and Slave.
Slave Unit ID Setting
When you use several Slave units, the Slave ID can be set to distinguish a Slave unit from Main flash.
◆ If you want to all Slave units to fire at the same flash output, this setting is not necessary.
1. Press the MODE button to Select the ETTL/
/
mark.
2. Press the SEL button three times to make the Slave ID indicator blink.
3. Press the
+
or
-
button and set the ID number. (1, 2 or 3)
4. Press the SEL button again so the display stops blinking.
◆ Repeat this process for each slave unit you are using, giving each one a different ID number.
Master Flash ON/OFF Setting
You can set the Master flash unit firing ON or OFF.
Master Flash unit firing ON
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2. Press the
+
or
-
button to indicate the mark.
Master Flash unit firing OFF
1. Press the MODE button to Select the
mark.
2. Press the
+
or
-
button to indicate the mark.
WIRELESS ETTL AUTOFLASH (type A cameras only)
In this Wireless ETTL Autoflash function, the camera automatically calculates the correct exposure.
Wireless ETTL Autoflash with Flash Ratio OFF
If you require an equal power ratio for each flash unit, the slave ID setting is not necessary. You can set 1, 2
or 3 for each Slave Unit in use.
All the Slave flash units will fire at the same flash output and the ETTL autoflash system controls the total
flash amount automatically, to obtain a correct flash exposure.
The instructions below show how to reset the flashgun so no flash ratio is used and therefore equal power
is emmited from each flashgun.
23

◆ Please set the Master Flash unit as follows:
1. Press the MODE button to select the ETTL/
mark.
2. Press the
+
or
-
button to display the mark (Master Flash will fire) or the shows (Master Flash
will not fire) in the LCD display.
3. Press the SEL button several times and confirm that the flash ratio is 1:1.
◆ If the flash ratio is indicated as or , press the
+
or
-
button until 1:1 is displayed.
4. Place the Slave Unit at the desired position.
5. Make sure that the Master Unit and Slave Unit have both been charged.
◆ Master Unit’s Ready Light is lit and Slave Unit’s AF Auxiliary Light is blinking.
6. Focus on the subject and take the picture.
Slave ID, Wireless ETTL Autoflash With Flash Ratio (Two Slave Units)
The Wireless ETTL autoflash system, described as an example, consists of a master unit on the camera,
which will not fire, and two slave units. When you set the flash ratio, the ETTL autoflash system then
controls the total flash amount according to the flash ratio, to obtain a correct exposure.
◆ Only EOS-1V, EOS-3 cameras can use this function.
◆ The flash ratio can be set between 8 : 1 ~ 1 : 1 ~ 1 : 8.
◆ Please set the Slave ID to 1 and 2 for each Slave unit.
Set the Master unit as follow.
1. Please set the Master Flash unit firing mode to OFF (see Mater Flash ON / OFF setting).
2. Press the MODE button to Select the ETTL
/
mark.
3. Press the SEL button several times to make the flash ratio indicator blink.
4. Press the
+
or
-
button and select . (Blinking)
5. Press the SEL button to make flash ratio value blink.
6. Press the
+
or
-
button to set the flash ratio.
7. Press the SEL button to make the Flash Ratio indicator stop blinking.
8. Place the Slave Unit at the desired position.
9.
Confirm that both the master and slave units are charged.
10. Focus on the subject and take the picture.
◆ If you want to change the settings, you can start from step 3.
◆ If you want to cancel the setting, please set the flash ratio 1:1. (refer to step 4)
Slave ID, Wireless ETTL Autoflash With Flash Ratio (Three Slave Units)
The following wireless ETTL autoflash procedure is for a master unit with three (3) slave units. This procedure
sets the flash ratio for two Slave Units and the flash exposure compensation amount for other slave unit.
◆ Only EOS-1V and EOS-3 camera can use this function.
◆ Please set the Slave ID 1, 2 and 3 for each Slave unit (See Slave ID Setting).
Set the Master unit as follow.
1. Please set the Master Flash unit firing mode to OFF (See Master Flash ON / OFF Settings).
2. Press the MODE button to Select the ETTL/ mark.
3. Press the SEL button several times to make the flash ratio indicator display blink.
4. Press the
+
or
-
button to select the 1 2 3. (Blinking)
5. Press the SEL button to make the flash ratio value blink.
6. Press the
+
or
-
button to set the flash ratio.
7. Press the SEL button to make the flash exposure compensation display blink.
8. Press the
+
or
-
button and set the flash exposure compensation amount.
9. Press the SEL button to make the indicator stop blinking.
10. Place the Slave Units at the desired position.
11. Confirm that both the master and slave units are charged.
12. Focus on the subject and take the picture.
◆ If you want to change the settings or cancel the flash ratio settings, you can start from step 3.
Wireless High-Speed Sync (FP Flash)
1. Please set the master flash to Wireless Flash mode. (Refer to Page 21)
2. Press the
+
or
-
button to set to / (Master Flash unit firing ON) or / (Master Flash
unit firing OFF).
24

3.
The remainder of the procedure for setting wireless high-speed sync, is the same as for normal high-speed sync.
◆It is not necessary to make any additional settings on the Slave units.
Wireless Flash Exposure Compensation
1. Please set master flash unit to the Wireless Flash Mode.
2. Press the SEL button to make
mark blink.
3. Press the
+
or
-
button to set the flash exposure compensation amount.
4. Press the SEL button several times to make exposure compensation indicator appear.
◆It is not necessary to make any additional setting on the Slave units.
◆You can also set the flash exposure compensation individually for each slave unit. (If using more than
one slave, you will need to apply steps 2-4 to each slave unit.)
Wireless FE Lock
1. First please set the flashgun to Wireless Flash mode.
2. Focus on the subject and press the FEL button on the camera.
3. The procedure for setting wireless EF lock is the same as for normal FE lock.
◆ It is not necessary to make any change to the settings on the Slave units.
Wireless Flash Exposure Bracketing (FB)
1. First set the flash to the Wireless Flash Mode.
2. On the Master Unit, press the SEL button several times to make the
mark blink.
3. Press the
+
or
-
button and set the flash exposure compensation amount.
4. Press the SEL button several times to make the indicator stop blinking.
5. The remainder of procedure for setting wireless FB is the same as for normal FB.
◆It is not necessary to change any settings on the Slave units.
CHANGING THE WIRELESS MODE
Please set the flash as follows.
1. Press the MODE button to select the ETTL /
mark.
2. Press and hold the SEL button more than 2 seconds to make the mode indicator blink.
3. Press the MODE button and select the ETTL, M, or MULTI mode.
4. Press the SEL button to make the mode of indicator stop blinking.
WIRELESS MANUAL FLASH
You can manually set the slave unit’s flash output, with the master unit. The flash output among the slave
units can be uniform or varied. To determine the proper flash exposure, use a hand-held flash meter.
Wireless Manual Flash With Uniform Flash Output
Please set the Master flash unit as described below.
1. Please follow the procedure of Changing the Wireless Mode and set to the M/
mark.
2. Press the SEL button several times to make the flash output amount indicator blink.
3. Press the + button or – button to set the flash output amount.
4. Press the SEL button several times until the display stops blinking.
◆If the master flash unit ON function is set, the master unit will also fire, at the same flash output.
Wireless Manual Flash With Varied Flash Output
You can set a different flash output for each slave unit(s) (the following explains the procedure for using
three slave flash units). Set the slave units to normal Wireless Flash mode.
Please set the master flash unit as follows.
1. Please follow the procedure for Changing the Wireless Mode and set to the M/
mark.
2. Press the SEL button several times to make the
mark blink.
3. Press the
+
or
-
button to select indicator. (blinking)
4. Press the SEL button, making the flash output display and blink.
5. Press the
+
or
-
button to set the flash output amount for ID 1.
6. Press the SEL button make the flash output display and blink.
7. Press the
+
or
-
button to set the flash output amount for ID 2.
25

8. Press the SEL button make the flash output display and
blink.
9. Press the
+
or
-
button to set the flash output amount for ID 3.
10. Press the SEL button to make the indicator stop blinking.
◆ If there are only two slave units, please select the indicator at step 3 ( step 9 and step 10 should be
omitted).
WIRELESS MULTI FLASH
Set the master flash unit as follows.
1. Follow the procedure for Changing the Wireless Mode, and set to the MULTI/
mark.
2. Press the SEL button to make the firing frequency display blink.
3. Press the
+
or
-
button to set the firing frequency.
4. Press the SEL button to make the flash output amount display blink.
5. Press the
+
or
-
button to set the flash output amount.
6. Press the SEL button to make the flash count display blink.
7. Press the
+
or
-
button to set the flash count.
8. Press the SEL button to make the display stop blinking.
◆ The firing frequency and flash count will be the same for all slave units.
SLAVE FLASH
◆ When selecting this mode with the MODE button, make sure that the flash indicator mode (ETTL, M,
MULTI) is not displayed.
NORMAL SLAVE FLASH
Even if the EF-610 DG SUPER is not attached to the camera body, you can fire the flash by using another
flash unit.
◆ Built-in flash (E-TTL, E-TTL II) cannot be used.
◆ Please set your Master Flash unit to TTL autoflash (E-TTL, E-TTL II autoflash cannot be used) or Manual
flash mode.
1. Attach the flash unit to the camera’s hot shoe.
2.
Set
the
camera’s
exposure
mode
to
the
desired
mode
.
If
you
use
A
or
M
mode,
also
set
the
desired
aperture
value
.
3. Turn on the flash unit and press the shutter button half way.
◆ Now, the aperture value and film speed are automatically
transmitted to the flash unit.
4. Remove the flash unit from the camera.
5.
Press the MODE button and select the /
(Slave) mode.
6. Press the SEL button several times to make the flash output value
indicator blink.
7. Press the + or – button to set the flash output amount.
◆ Determine the appropriate flash output by setting the distance indicator on the LCD panel to coincide as
closely as possible with the actual distance from the slave flash to the subject. If the actual distance is
out of range, you will need to change the aperture value or film speed.
a. To change the aperture value: When the flash unit is set to the Slave mode, press the SEL button
until the aperture value blinks, then press the + or – button to set the desired aperture value. Then
press the SEL button to stop the display blinking.
b. To change the film speed: Press
MODE
to select the ISO, then press the SEL button to make the
indicator for the aperture value blink. Press the + or – button and set the desired film speed, then
press the SEL button once again. You will need to press the
MODE
button several times to return to
the slave mode.
8. Press the SEL button several times to make the display stop blinking.
9. Place the slave unit in the desired location. Do not place the slave unit within the picture area.
10. After confirming that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture.
◆ When the EF-610 DG SUPER is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink.
◆ The flash will not fire if the EF-610 DG SUPER is attached to the camera body while it is in the Slave
Mode setting.
26

DESIGNATED SLAVE FLASH
If using two or more EF-610 DG Super flash units, you can designate which flash will fire together by using
the channel settings. In this mode, one flash unit will be used as the Slave Controller and the others for
firing as Slaves.
Setting the Slave Flash unit(s) for firing
1. Attach the slave unit to the camera body.
2. Set the camera’s exposure mode to S or M.
3. Set the shutter speed to 1/30 or slower. (The slave controller unit (Master Flash) will transmit the
designated signal before the others fire. Thus if you use a shutter speed faster than 1/30, the firing flash
units will not be synchronized.)
4. Switch “ON” the flash unit and press the camera’s shutter button
halfway. (The aperture value and film speed are now automatically
transmitted to the slave flash unit.)
5. Remove the slave flash unit from the camera.
6. Press the MODE button and select the
/ . (Slave Mode)
7. Press the SEL button to make the channel display indicator blink.
8. Press the + or – button to set the channel number. (C1 or C2)
9. Press the SEL button to make the output amount display indicator of the flash blink.
10. Press the + or – button to set the flash output amount.
◆ Set the flash power by setting the distance indicator on the LCD panel to coincide as closely as possible
with the actual distance from the slave flash to the subject. If the actual distance is out of range, you
need to change the aperture value.
11. Press the SEL button several times to make the display stop blinking.
12. Place the slave unit in the desired location. Do not place the slave unit within the picture area.
Setting for Slave Controller unit
13. Attach the Slave Controller flash unit to the camera body.
14. Press the MODE button and select the
/ (Slave Mode).
15. Press the SEL button to make the channel display indicator blink.
16. Press the + or – button to set the same channel number as that set
on the firing flash unit.
17. Press the SEL button to make the flash output amount display
indicator blink.
18. Press the + button so the
mark is displayed and blinking.
19. Press the SEL button twice to make the display stop blinking.
20. After confirming that all flash units are fully charged, press the shutter button to take the picture.
◆ When the firing flash unit of EF-610 DG Super is fully charged, the AF Auxiliary Light will blink.
◆ As the slave control using is in mode, the aperture on the slave control unit can not be changed.
◆ The Slave Controller unit functions only to control the slave unit.
SPECIFICATIONS
TYPE : Clip-on type serial-controlled TTL auto zoom electric flash
GUIDE NUMBER : 61 (ISO 100/m, 105mm head position)
POWER SOURCE : Four AA type alkaline batteries or Four AA type Ni-Cd batteries or,
: Four AA type Ni-MH Nickel-Metal Hydride batteries
RECYCLING TIME : about 7.0 sec. (Alkaline batteries)
: about 5.0 sec. (Ni-Cd, Ni-MH Nickel-Metal Hydride)
NUMBER OF FLASHES : about 120 flashes (Alkaline batteries)
: about 160 flashes (Ni-Cd, Ni-MH Nickel-Metal Hydride)
FLASH DURATION : about 1 / 700 sec. (full power firing)
FLASH ILLUMINATE ANGLE : 24~105mm motor powered control (17mm with Built-in Wide Panel)
AUTO POWER OFF : Available
WEIGHT : 330g / 11.6oz.
DIMENSIONS : 77mm (W) / 3.0in. x 139mm (H) / 5.5in. x 117mm (L) / 4.6in.
27

DEUTSCH
Vielen Dank, dass Sie sich für ein SIGMA EF-610 DG Super EO-TTL II Blitzgerät entschieden haben.
Dieses Produkt wurde speziell für den Einsatz an Spiegelreflexkameras der Canon EOS-Serie
entwickelt. Abhängig von dem jeweiligen Kameramodell können Funktionen und Handhabung
differieren. Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanleitung bezogen auf Ihr Kameramodell sorgfältig durch.
Um Ihre Freude an der Fotografie zu steigern, besitzt dieses Gerät eine Vielzahl von
Ausstattungsmerkmalen. Sie sollten diese Gebrauchsanleitung im Zusammenhang mit Ihrer
Kamerabedienungsanleitung studieren und für zukünftiges Nachschlagen griffbereit halten, um die
Funktionen in vollem Umfang nutzen und die maximale Leistung des Gerätes ausschöpfen zu können.
VORSICHTSMAßNAHMEN
Um Verletzungen oder Beschädigungen zu verhindern, lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem
ersten Einsatz Ihres Blitzgerätes bitte sehr sorgfältig und vollständig durch und beachten Sie unbedingt
die untenstehenden Warnzeichen. Bitte beachten Sie speziell die beiden folgenden Warnzeichen.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, kann dies zu ernsthaften
Warnung!!
Verletzungen oder anderen gefährlichen Folgen führen.
Wenn Sie die entsprechenden Hinweise nicht befolgen, können Verletzungen ode
Achtung!!
Dieses Symbol verweist auf die wichtigen Punkte, an denen Vorsicht geboten ist.
Dieses Symbol enthält Informationen bezüglich zu unterlassender Handlungen.
28
r
Schäden entstehen.
Warnung!!
Dieses Blitzgerät enthält hochspannungsführende Schaltkreise. Um elektrische Schläge ode
r
Verbrennungen zu vermeiden, versuchen Sie nicht, das Gerät zu öffnen. Sollte das äußere Gehäuse
gebrochen oder zersprungen sein, berühren Sie keine inneren Geräteteile.
Blitzen Sie nicht aus kurzer Entfernung direkt in die Augen. Andernfalls kann das grelle Licht die
A
ugen verletzen. Halten Sie beim Fotografieren zumindest einen Abstand von einem Meter zwischen
Gesicht und Blitzgerät ein.
Berühren Sie nicht einen eventuell zusätzlich vorhanden Blitzkontakt (X) Ihrer Kamera, wenn das
Blitzgerät im Zubehörschuh steckt. Hochspannungsführende Stromkreise könnten einen elektrischen
Stromschlag verursachen.
Benutzen Sie Ihre Ausrüstung nie in der Umgebung entflammbarer, brennbarer Gase, Flüssigkeiten
oder Chemikalien etc. Andernfalls könnte dies zu einem Brand oder einer Explosion führen.
Achtung!!
Benutzen Sie dieses Blitzgerät nicht an einer anderen Kamera als an einer der Canon EOS-Serie;
andernfalls könnte der Blitz die Schaltkreise der Kamera beschädigen.
Dieses Blitzgerät ist nicht wasserdicht. Wenn Sie die Ausrüstung im Regen, Schnee oder in der Nähe
von Wasser verwenden, bewahren Sie sie davor, nass zu werden. Es ist häufig unmöglich,
Wasserschäden interner elektrischer Komponenten zu reparieren.
Setzen Sie das Blitzgerät niemals Stößen, Staub, Hitze oder Feuchtigkeit aus. Diese Faktoren
könnten einen Brand oder Fehlfunktionen Ihrer Ausrüstung verursachen.
Wenn das Gerät plötzlichen Temperaturschwankungen ausgesetzt, etwa aus einer kalten Umgebung
in einen warmen Innenraum gebracht wird, kann sich Kondensniederschlag im Inneren des Gerätes
bilden. In solchen Fällen stecken Sie das Gerät bitte vor dem Temperaturwechsel in eine zu
verschließende Plastiktasche und benutzen Sie es erst wieder, wenn es sich der Raumtemperatu
r
angepasst hat.
Bewahren Sie das Gerät nicht in einer Schublade oder einem Schrank auf, wo es schädlichen
Dämpfen wie derer von Naphthalin, Kampfer oder Insektiziden ausgesetzt ist.
Verwenden Sie weder Verdünner, Benzin noch andere Reinigungsmittel, um Schmutz oder Fingerabdrücke
von dem Gerät zu entfernen. Benutzen Sie ein weiches, gegebenenfalls angefeuchtetes, fusselfreies Tuch.
Bewahren Sie das Blitzgerät an einem trockenen, kühlen und gut belüfteten Ort auf. Lösen Sie den
Blitz von Zeit zu Zeit aus, um seine volle Leistungsfähigkeit langfristig zu erhalten.

BESCHREIBUNG DER TEILE
Externe Teile
1.Blitzkopf 2.AF-Hilfsilluminator 3.Verstellwinkel vertikal 4.Schwenkwinkel horizontal
5.Verstellver –u. entriegelung vertikal 6.Schwenkver –u. entriegelung horizontal
7.Flüssigkeitskristallanzeige 8.Batteriefachdeckel 9.Klemmrad 10.Aufsteckfuß
11. Reflektorfolie 12. Weitwinkelstreuscheibe
Bedienungselemente
13.Betriebsartentaste MODE 14.Wahltaste SEL 15.
+ Steigerungstaste
16.
-
Reduzierungstaste 17.ZOOM Taste ZOOM 18.Testauslöser TEST
19.Beleuchtungstaste LIGHT 20.Bereitschaftslampe 21.Hauptschalter
KAMERAMODELLE UND FUNKTIONEN
Obgleich dieses Gerät mit einer Vielzahl von Funktionen ausgestattet ist, können sich je nach
Kameramodell, an dem es verwendet wird, Einschränkungen ergeben. Bitte entnehmen Sie der
nachstehenden Tabelle, in welche Kategorie Ihre Kamera einzustufen ist. Bitte beachten Sie die
Erklärungen der jeweiligen Funktionen in dieser Bedienungsanleitung; wenn kein spezielles
Kameramodell erwähnt wird, steht diese Funktion für alle EOS Kameras zur Verfügung.
Gruppe A E-TTL(E-TTL II) kompatible EOS SLR Kameras
Gruppe B Alle anderen EOS-Kameras, die nicht unter Gruppe A gelistet sind
BATTERIEHINWEISE
Dieses Blitzgerät benötigt vier „AA“ Alkaline Trockenbatterien oder wiederaufladbare Ni-Cad oder Ni-MH
Akkus. Wechseln Sie den kompletten Batteriesatz aus, wenn die Aufladezeit mehr als 30 Sekunden beträgt.
◆ Um einwandfreien elektrischen Kontakt zu gewährleisten, reinigen Sie die Batteriekontakte, bevor
Sie die Batterien einsetzen.
◆ NiCad Akkus besitzen keine standardisierten Kontakte. Falls Sie NiCad Akkus verwenden,
vergewissern Sie sich, dass die Batteriekontakte jene des Batteriefaches einwandfrei berühren.
◆ Verwenden Sie ausschließlich vier frische „AA“ Mignonzellen einer Marke und eines Typs, um die
Gefahr des Platzens einer Batterie, des Austritts von Batteriesäure oder der Überhitzung
vorzubeugen. Mischen Sie keinesfalls frische und gebrauchte Batterien.
◆ Batterien dürfen weder geöffnet, noch kurzgeschlossen bzw. ins Feuer geworfen werden, da sie
explodieren können. Zur Wiederaufladung dürfen nur hierfür geeignete Zellen verwendet werden,
wie etwa NiCad.
◆ Wenn Sie das Blitzgerät längere Zeit nicht benutzen wollen, entnehmen Sie bitte die Batterien, um
Schäden durch austretende Batteriesäure zu verhindern.
◆ Bei niedrigen Temperaturen lässt die Leistung jeder Batterie nach. Bewahren Sie die Batterien
daher bei kalter Witterung bis zur Aufnahme getrennt vom Blitzgerät möglichst körperwarm auf.
◆ Wie bei jedem Blitzgerät empfiehlt sich die Mitnahme von Ersatzbatterien auf einer Reise oder für
Außenaufnahmen bei winterlichen Temperaturen.
EINLEGEN DER BATTERIEN
1. Vergewissern Sie sich, dass der Hauptschalter auf
OFF steht und öffnen Sie den Batteriefachdeckel
durch Schieben in Pfeilrichtung und klappen Sie ihn
nach oben.
2.
Setzen Sie vier Mignonzellen Typ „AA“ entsprechend
der Markierung der Polung (+ und
-
) in das
Batteriefach ein.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel.
29

4. Schalten Sie das Gerät am Hauptschalter ein. Nach
einigen Sekunden leuchtet die
Blitzbereitschaftslampe
auf und zeigt somit an, dass das Gerät nunmehr zündbereit ist.
5. Um sich von der Funktionsfähigkeit durch einen Probeblitz zu überzeugen, genügt ein Druck auf
den Testauslöser.
Automatische Abschaltung
Um Strom zu sparen, schaltet sich das Gerät 90 Sekunden nach der letzten Betätigung automatisch
ab. Zur Wiedereinschaltung genügt ein Druck auf den Testauslöser oder das Antippen des
Kameraauslösers. Die automatische Abschaltung steht nicht im kabellosen Blitzbetrieb zur Verfügung.
Fehleranzeige
Bei ungenügender Batteriespannung bzw. fehlerhaftem Informationsaustausch zwischen Kamera und
Blitzgerät blinkt die Anzeige des Leuchtwinkels auf dem Display. Schalten Sie das Gerät in diesem Fall
kurzfristig aus und wieder ein. Führt dies nicht zum Erlöschen der Anzeige, prüfen Sie bitte die
Batteriespannung.
EINSTELLEN DES BLITZKOPFES
Drücken Sie die Verstellwinkelver- und -entriegelungstaste,
während Sie den Blitzkopf in die gewünschte Position neigen.
◆ Wenn Sie das Gerät einschalten, erscheint auf dem LCD.
Sollte das Symbol blinken, befindet sich der Blitzkopf in einer
unzulässigen Position.
ANBRINGEN UND ABNEHMEN DES BLITZGERÄTES
Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist. Schieben Sie dann den Aufsteckfuß des
Blitzes in den Zubehörschuh der Kamera und drehen Sie das Klemmrad handfest an.
◆ Fassen Sie das Gerät zum Ansetzen bzw.
Abnehmen ausschließlich an seinem Unterteil an,
um Beschädigungen am Steckfuß oder am
Zubehörschuh der Kamera zu vermeiden.
◆ Falls der eingebaute Blitz der Kamera ausgeklappt
sein sollte, muss er vor dem Anbringen des EF-610
DG Super eingeklappt werden.
◆ Um den Blitz abzunehmen, drehen Sie das
Klemmrad in entgegengesetzter Richtung der
◄LOCK - Markierung bis zum Anschlag.
EINSTELLEN DES AUSLEUCHTWINKELS
(ZOOMREFLEKTOR)
Nach Druck auf die ZOOM-Taste erscheint das Symbol . Durch wiederholtes Drücken der
ZOOM-Taste ändert sich die Einstellung des ZOOMreflektors und der Anzeige in der LCD wie folgt:
24mm → 28mm → 35mm → 50mm → 70mm → 85mm → 105mm →(Auto)
In der Betriebsart E-TTL (TTL) reguliert das Gerät die Einstellung des Zoomreflektors innerhalb des
Einstellbereiches automatisch entsprechend der Brennweite des verwendeten Objektives.
◆
Beim Einschalten des Blitzes stellt sich der Zoomreflektor automatisch auf die zuletzt benutzte
Einstellung.
◆ Sofern Sie eine kürzere Objektivbrennweite benutzen, als am Zoomreflektor eingestellt wurde,
werden die Bildecken abgedunkelt wiedergegeben.
◆ Die Blitzleistung ändert sich in Abhängigkeit von der Zoomreflektoreinstellung.
30

WEITWINKELSTREUSCHEIBE
Das Blitzgerät ist mit einer eingebauten Weitwinkelstreuscheibe ausgestattet, die die Ausleuchtung
des Bildwinkels eines 17mm Objektivs ermöglicht. Ziehen Sie die Weitwinkelstreuscheibe gemeinsam
mit der eingebauten Reflektorfolie vorsichtig heraus und klappen Sie ausschließlich die
Weitwinkelstreuscheibe vor den Blitzkopf. Anschließend
schieben Sie nur die Reflektorfolie wieder zurück. Der
Ausleuchtwinkel des Blitzgeräts stellt sich nun
automatisch auf 17mm.
◆
Sollte die eingebaute Weitwinkelstreuscheibe
versehentlich abgerissen werden, funktioniert die
ZOOM-Taste nicht mehr. In diesem Fall wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an einen
autorisierten SIGMA Service.
BELEUCHTUNG DER LCD
Beim Druck auf die LIGHT Taste wird das Display für ca. acht Sekunden lang beleuchtet. Durch
erneuten Druck auf die LIGHT Taste bleibt die Beleuchtung für länger als acht Sekunden aktiviert.
E-TTL (TTL) BLITZAUTOMATIK
Im TTL-Blitzautomatikbetrieb kontrolliert die Kamera die abgeblitzte Lichtmenge, so- dass sich daraus
die korrekte Belichtung des Hauptobjektes ergibt.
◆ Kameras der Gruppe A unterstützen die E-TTL Betriebsart, jene der Gruppe B die TTL-Betriebsart.
1. Stellen Sie die Kamera auf Vollautomatik. (Für gewöhnlich
□
. Sollte die Kamera nicht über diese
Einstellung verfügen, stellen Sie sie auf P-Automatik.)
2. Schalten Sie das Blitzgerät am Hauptschalter ein. Das TTL
Symbol erscheint auf dem LCD und das Gerät beginnt, sich
aufzuladen.
3. Stellen Sie scharf.
4. Vergewissern Sie sich, dass sich das Hauptobjekt innerhalb der
in dem LCD angezeigten Blitzreichweite befindet.
5. Nachdem der Blitz vollständig aufgeladen ist, betätigen Sie den
Auslöser. Die Blitzbereitschaftsanzeige im Sucher informiert Sie über den Ladezustand des Blitzes.
◆ Wenn die Kamera ausreichende Belichtung ermittelt hat, erscheint das E-TTL (TTL) Symbol für fünf
Sekunden auf dem Display. Sollte diese Anzeige nicht erscheinen, war die Blitzbelichtung nicht
ausreichend. Wiederholen Sie in diesem Fall die Aufnahme aus kürzerer Entfernung.
◆ Das AF-Hilfslicht schaltet sich automatisch ein, wenn Sie ein Motiv im Dunkeln anvisieren. Seine
Reichweite beträgt ca. 0,7 bis 9 Meter.
◆ Sofern sich die Kamera in einem Kreativprogramm befindet, beachten Sie bitte, dass das Blitzgerät
jeweils in die zuletzt gewählte Einstellung zurückkehrt.
◆ Sobald das Blitzgerät die volle Ladekapazität erreicht hat, erscheint die Bereitschaftsanzeige im
Sucher. Wenn der Auslöser vor Erreichen der Zündbereitschaft betätigt wird, löst die Kamera
entsprechend der Lichtverhältnisse mit langer Verschlusszeit aus.
Einsatz des Blitzgerätes in anderen Betriebseinstellungen (außer EOS 700, 750, 850)
Einsatz mit Blendenautomatik
Bei Wahl der Blendenautomatik kann an der Kamera eine Verschlusszeit innerhalb deren
Einstellbereich zwischen 30 Sekunden und 1/x (Synchronzeit) eingestellt werden. Je nach gewählter
Verschlusszeit ermittelt die Kamera die passende Blende entsprechend der Helligkeit des
Hintergrundes.
31

Bei zu hellen oder dunklen Motiven blinkt die Blendenanzeige mit dem jeweiligen Grenzwert (größte
oder kleinste Blende). In diesem Fall belichtet die Kamera die Blitzaufnahme mit dem Grenzwert,
wobei das Hauptobjekt richtig belichtet sein mag, der Hintergrund jedoch unter- bzw. überbelichtet
wird.
Einsatz mit Zeitautomatik
Bei Wahl der Zeitautomatik ermittelt die Kamera zur vorgewählten Blende die passende
Verschlusszeit zur Helligkeit des Hintergrundes. Bei zu hellen oder dunklen Motiven blinkt die
Verschlusszeitenanzeige mit dem jeweiligen Grenzwert. In diesem Fall belichtet die Kamera die
Blitzaufnahme mit dem Grenzwert, wobei das Hauptobjekt richtig belichtet sein mag, der Hintergrund
jedoch unter- bzw. überbelichtet wird.
Einsatz mit manueller Einstellung
In dieser Betriebsart können Sie sowohl die Blende als auch die Verschlusszeit in dem Bereich
zwischen der Synchronzeit und 30 Sekunden vorwählen. Sofern Sie sich dabei nach den Angaben
des Belichtungsmessers richten, arbeitet die Kamera wie beim Aufhellblitzen bzw. bei der
Langzeitsynchronisation.
GRENZEN DER SERIENAUSLÖSUNG
Um ein Überhitzen des Gerätes zu verhindern, legen Sie eine 10minütige Pause nach dem
Absolvieren der im folgenden genannten Aufnahmeserien ein.
Betriebsart
32
A
nzahl der Blitzaufnahmen
TTL, M (1/1, ½) 20 Serienauslösungen
M (1/4, 1/8) 25 Serienauslösungen
M (1/16-1/32) 40 Serienauslösungen
Multi 10 Sequenzen
MANUELLER BLITZBETRIEB
Der manuelle Blitzbetrieb empfiehlt sich immer dann, wenn Motive geblitzt werden, deren korrekte
Belichtung mittels TTL-Betriebsart nur schwierig zu erreichen ist. In der manuellen Betriebsart lässt
sich die Blitzleistung von 1/1 (voll) bis zu 1/128 in einstufigen Schritten wählen.
1. Schalten Sie die Kamera auf M.
2. Drücken Sie am Blitzgerät die Betriebsartentaste MODE, um M
zu wählen.
3. Der Wert der Blitzleistung blinkt, wenn Sie die Wahltaste SEL
drücken.
4. Drücken Sie die Taste + oder - , um die gewünschte
Blitzleistung einzustellen.
5. Nach dem erneuten Drücken der Wahltaste SEL stoppt das Blinken des Blitzleistungswertes und
die Anzeige bleibt bestehen.
6. Stellen Sie Ihr Motiv durch Antippen des Kameraauslösers scharf und lesen Sie die Entfernung von
der Einstellskala des Objektives ab. Verändern Sie anschließend die Blendeneinstellung oder die
Blitzleistung so lange, bis die angezeigte Blitzreichweite auf dem LCD des Blitzgerätes der
tatsächlichen Entfernung zum Motiv entspricht.
7. Sobald die Bereitschaftslampe aufleuchtet, ist das Gerät zündbereit.
◆Die korrekte Belichtung kann nach der folgenden Formel ermittelt werden:
Leitzahl (GN)
/ Abstand Blitz zum Motiv (in m) = Arbeitsblende
Das Blitzgerät ermittelt und indiziert die Entfernung zum Hauptobjekt automatisch entsprechend der
obigen Formel. Bitte beachten Sie die Tabelle 1.

SYNCHRONISATION AUF DEN ZWEITEN VERSCHLUSSVORHANG
Bei Blitzaufnahmen bewegter Objekte mit längerer Verschlusszeit werden vom Objektiv ausgehende
Leuchtspuren vor
ihm abgebildet, denn der Blitz zündet im Normalfall, sobald der erste
Verschlussvorhang das Bildfenster vollständig freigegeben hat. Das Objekt wird somit belichtet vom
Moment des Blitzes an bis zum Schließen des Bildfensters am Ende der Verschlusszeit. Wird der Blitz
hingegen auf den zweiten Verschlussvorhang synchronisiert, so zündet der Blitz erst kurz bevor der
zweite Vorhang das Bildfenster wieder verschließt. Hierdurch wird das Motiv zunächst durch das
vorhandene Licht und erst am Ende des Verschlussablaufes vom Blitzlicht belichtet, sodass die
Leuchtspuren des Objektes hinter ihm erscheinen, was weitaus natürlicher wirkt. Aufgrund der für
diesen Effekt notwendigen längeren Verschlusszeit empfiehlt sich der Einsatz eines Statives.
◆ Diese Betriebsart ist an den Kameras EOS 700, 750 und 850
nicht verfügbar.
1. Stellen Sie die Kamera auf die gewünschte Betriebsart.
2. Drücken Sie die Taste
+
oder
-
, bis das Symbol auf dem
LCD erscheint.
3. Stellen Sie Ihr Motiv scharf und lösen aus, nachdem die
Bereitschaftslampe aufleuchtet.
◆ Die Synchronisation auf den ersten Verschlussvorhang ist eingestellt, wenn das Symbol nicht
angezeigt wird.
◆ Um die Synchronisation auf den zweiten Verschlussvorhang auszuschalten, schalten Sie das
Symbol auf dem LCD durch Drücken der
+
oder
-
Taste aus.
◆ Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn die Kamera auf Vollautomatik geschaltet ist.
FP-KURZZEITBLITZSYNCHRONISATION,
NUR AN KAMERAS DER GRUPPE A
Wenn Sie mit einem gewöhnlichen Blitzgerät arbeiten, können Sie keine kürzere Verschlusszeit als die
Synchronzeit der Kamera verwenden, da der Blitz in dem Moment gezündet werden muss, in dem das
Bildfenster von den Verschlussvorhängen vollständig freigegeben ist. Bei der Kurzzeitsynchronisation
sendet das Gerät ununterbrochen Blitze, während der Verschluss abläuft. Hierdurch kann eine kürzere
Verschlusszeit als die eigentliche Synchronzeit verwendet werden.
1. Wählen Sie an der Kamera die Belichtungsfunktion („Tv“ und
„M“ ist verfügbar)
2. Wählen Sie eine kürzere Verschlusszeit als die eigentliche
Synchronzeit der Kamera.
3. Schalten Sie das Blitzgerät am Hauptschalter ein.
4. Wählen Sie die Betriebsart mittels der MODE Taste.
(„E-TTL“ und „M“ ist verfügbar)
5. Drücken Sie die Taste + oder -, bis das Symbol
auf dem LCD erscheint.
6. Stellen Sie das Objekt scharf
7. Prüfen Sie, ob sich das Objekt innerhalb des auf dem LCD angezeigten Entfernungsbereiches
befindet.
8. Vergewissern Sie sich des
Symbols im Sucher der Kamera und lösen dann aus.
◆ Bei Verwendung der Kurzzeitsynchronisation verändert sich die Leitzahl des Blitzes in Abhängigkeit
von der eingestellten Verschlusszeit. Die Blitzreichweite wird umso kürzer, je schneller die gewählte
Verschlusszeit ist. Bitte beachten Sie die Tabelle 2.
◆ Die Einstellung einer längeren Verschlusszeit als die Synchronzeit der Kamera löscht die
Kurzzeitsynchronisation. Das Blitzgerät schaltet in diesem Fall automatisch in den normalen E-TTL
Betrieb. Um in den FP-Betrieb zurückzukehren, befolgen Sie die beschriebene Prozedur von Schritt
Nr. 1 an.
◆ Es ist möglich, die Kurzzeitsynchronisation mit einer Belichtungskorrektur zu kombinieren. Bitte
schlagen Sie hierzu in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera unter „Belichtungskorrektur“ nach.
◆ erlischt, wenn die Kurzzeitsynchronisation gelöscht wird.
33

BLITZBELICHTUNGSSPEICHERUNG (FE-LOCK)
Die FE-Speicherung gestattet es Ihnen, die Blitzbelichtung präzise auf ein bestimmtes Motivdetail
abzustimmen und zu speichern, bevor Sie Ihr Bild aufnehmen.
1. Wählen Sie die Betriebsart an der Kamera („P“, „Tv“, „Av“, „M“ oder „Dep“)
2. Wählen Sie am Blitz die Betriebsart E-TTL oder Kurzzeitsynchronisation und warten Sie das
Aufleuchten der Bereitschaftslampe ab.
3. Stellen Sie auf das Objekt scharf
4. Richten Sie die Kamera mit dem mittleren AF-Messfeld auf das für die Blitzbelichtung relevante
Detail und drücken sie die FEL-Taste.
◆ Das Blitzgerät sendet einen Vorblitz, anhand dessen es die notwendige Lichtmenge für das
Erreichen der korrekten Belichtung errechnet und speichert.
◆ In der Sucheranzeige erscheint für 0,5 Sekunden „FEL“ und die korrekte Belichtung wird eingestellt.
◆ Wenn das Blitzsymbol blinken sollte, reicht die Blitzleistung für die korrekte Belichtung nicht aus.
Verkürzen Sie in diesem Fall den Aufnahmeabstand und wiederholen die obigen Schritte von Punkt 3 an.
5. Wählen Sie den endgültigen Bildausschnitt und drücken Sie den Auslöser durch.
◆ Bei mehreren, aufeinanderfolgenden Aufnahmen muss die Prozedur jeweils wiederholt werden.
Abhängig von dem verwendeten Kameramodell ergeben sich einige Unterschiede in der
Verwendung der FE-Speicherung. Bitte schlagen Sie in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera
Einzelheiten nach.
EINSTELLLICHT
Mit dem Einstelllicht können Sie die Lichtwirkung und den Schattenverlauf vor der Aufnahme
überprüfen.
(Diese Funktion ist auf Kameras beschränkt, die das Lesitungsmerkmal Einstelllicht unterstützen.
Weitere Einzelheiten schlagen Sie bitte in der Bedienungsanleitung Ihrer Kamera nach.) Wenn die
Kamera auf diese Funktion eingestellt wird, zeigt das Blitz-LCD automatisch das
Symbol.
BELICHTUNGSKORREKTUR
Sie können die Blitzbelichtungskorrektur mit der normalen Belichtungskorrektur in Ihren
Blitzaufnahmen kombinieren, um die Hintergrundhelligkeit zu kontrollieren. Die Korrektur kann in dem
Bereich von +/- 3 Stufen in 1/3 Schritten (bei einigen Kameramodellen in 1/2 Schritten) erfolgen.
◆ Diese Funktion steht an den Modellen EOS 620, 650, 700, 850 und 1000 nicht zur Verfügung.
1. Drücken Sie die Wahltaste SEL und wählen Sie
2. Drücken Sie die Tasten + oder - , um die gewünschte
Blitzbelichtungskorrektur zu wählen.
3. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL stoppt das
Blinken und die Anzeige erscheint permanent.
4. Stellen Sie Ihr Motiv scharf.
5. Vergewissern Sie sich bitte, dass sich das Objekt innerhalb der
auf dem LCD des EF 610 DG Super angezeigten Reichweite befindet.
6. Nachdem die Bereitschaftslampe Zündbereitschaft signalisiert, können Sie die Aufnahme machen.
◆ Um die Belichtungskorrektur zu löschen, beginnen Sie bitte von Schritt 1 an und wählen den Wert
„±0“ auf dem Display.
FB
(BLITZ-BELICHTUNGSREIHEN)
NUR KAMERAS DER GRUPPE A
Mittels der Blitz-Belichtungsreihe können Sie von einem Motiv unter Beibehaltung der
Hintergrundbelichtung eine Streuung der Blitzbelichtung in 1/3 Stufen (einige Modelle ½) um bis zu +/-
3 Blenden vornehmen.
34

1. Drücken Sie die Wahltaste SEL; beginnt zu blinken.
2. Drücken Sie die Tasten + oder - , um die gewünschte
Belichtungsstreuung zu wählen.
3. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL wird
angezeigt.
4. Stellen Sie Ihr Motiv scharf.
5. Vergewissern Sie sich bitte, dass sich das Objekt innerhalb der
auf dem LCD des EF 610 DG Super angezeigten Reichweite befindet.
6. Nachdem die Bereitschaftslampe Zündbereitschaft signalisiert können Sie die Aufnahme anfertigen.
7. Wiederholen Sie die Schritte 4 bis 6 für die weiteren Aufnahmen.
◆ Nach der dritten Aufnahme wird die Funktion automatisch beendet.
STROBOSKOPBETRIEB
Während der Verschluss geöffnet ist, sendet das Blitzgerät eine Serie von Blitzen aus. Hierdurch
entsteht auf einem Bild eine Sequenz von Aufnahmen eines Motivs. Ein helles Motiv vor dunklem
Hintergrund ist am effektivsten für diese Funktion. Die Blitzfrequenz kann zwischen 1 Hz und 199 Hz
eingestellt werden. Bis zu 100 Blitze können kontinuierlich abgegeben werden. Die maximale Anzahl
von Blitzen variiert in Abhängigkeit von der Leitzahl und der eingestellten Frequenz. Bitte beachten Sie
die Tabelle 3.
◆ Diese Funktion steht an den Modellen EOS 700, 750 und 850 nicht zur Verfügung.
1. Stellen Sie die Belichtungsfunktion der Kamera auf M und
stellen Sie eine Blende ein.
2. Drücken Sie wiederholt die Betriebsartentaste MODE, bis die
Stroboskopanzeige MULTI erscheint.
3. Drücken Sie die Wahltaste SEL, bis die Blitzfrequenzanzeige zu
blinken beginnt.
4. Drücken Sie die Taste + oder -, um den gewünschten Wert
einzustellen.
5. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt die Angabe der Blitzleistung zu blinken.
6. Drücken Sie die Taste + oder -, um den gewünschten Wert einzustellen.
7. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL beginnt der Wert der Blitzanzahl zu blinken.
8. Drücken Sie die Taste + oder -, um die gewünschte Anzahl von Blitzen einzustellen.
9. Nach dem erneuten Druck auf die Wahltaste SEL stellt die Anzeige das Blinken ein.
10. Sobald die Bereitschaftslampe aufleuchtet, ist der Blitz einsatzbereit.
Achtung: Bitte wählen Sie eine längere Verschlusszeit als:
Anzahl der eingestellten Blitze / Blitzfrequenz in Hz
INDIREKTES BLITZEN
Bei Blitzaufnahmen in Innenräumen erscheint häufig ein harter Schlagschatten hinter Ihrem direkt
angeblitzten Objekt. Wenn Sie den Blitzreflektor jedoch nach oben neigen und das Blitzlicht somit
indirekt über eine Decke auf ihr Motiv fällt, erreichen Sie eine
wesentlich weichere Ausleuchtung. Drücken Sie die Entriegelungstaste
und neigen Sie den Blitzkopf in den gewünschten Winkel.
Vertikal
aufwärts: 0,60,75 und 90°
abwärts: 0 und 7°
Horizontal
rechts: 0,60,75 und 90° links: 0,60,75,90,120,150 und 180°
Wenn indirektes Blitzen gewählt wurde, erscheint das Neigesymbol
auf dem LCD.
35

Das Motiv wird in die Farbe der reflektierenden Oberfläche getaucht. Wählen Sie deshalb bitte eine
weiße Oberfläche für das indirekte Blitzen. Abhängig von der reflektierenden Oberfläche, der
Motiv-Entfernung und anderen Faktoren kann sich die effektive Distanz für die TTL-Automatik
verändern. Deshalb vergewissern Sie sich bitte immer der Blitzkontrollanzeige (E-TTL oder
TTL-Anzeige auf dem LCD) nach dem Auslösen.
NAHAUFNAHMEN
Der Blitzkopf kann für Nahaufnahmen um 7° nach unten geneigt werden. Die effektive Ausleuchtung
ist in diesem Fall nur für Motive in einem Abstand zwischen 0,5 und 2 Metern gegeben. Wenn der
Blitzkopf um 7° nach unten geneigt ist, blinkt das Neigesymbol
.
EINGEBAUTE REFLEKTORFOLIE
Das Blitzgerät ist mit einer eingebauten
Reflektorfolie ausgestattet, die eine dezente
frontale Aufhellung beim indirekten Blitzen
gestattet (bspw. ein Lichtreflex im Auge des
Models). Ziehen Sie die Weitwinkelstreuscheibe
gemeinsam mit der eingebauten Reflektorfolie
vorsichtig heraus und schieben Sie nur die
Weitwinkelstreuscheibe wieder zurück.
◆ Neigen Sie für eine natürliche Ausleuchtung mit dezenter frontaler Aufhellung den Blitzkopf um 90
Grad nach oben und fotografieren Sie aus kurzer Entfernung.
KABELLOSES BLITZEN
Durch den Einsatz der kabellosen Blitzauslösung haben Sie die Möglichkeit, in Ihren Bildern durch die
Lichtführung einen räumlichen Eindruck zu vermitteln, oder ihnen eine besonders natürliche
Lichtstimmung durch den gezielten Schattenverlauf in Abhängigkeit der Blitzgeräteposition zu
verleihen. Hierzu bedarf es keiner Kabelverbindung zwischen Kamera und Blitzgerät, da die
Kommunikation zwischen beiden Geräten mittels des Blitzlichtes vorgenommen wird. In dieser
Betriebsart ermittelt die Kamera die korrekte Belichtung automatisch.
◆ Die Kameras der Gruppe B können lediglich in den Betriebsarten „Manuelles Kabelloses-Blitzen“ und
„Drahtloses Stroboskop-Blitzen“ verwendet werden. An den Modellen EOS 750 und 850 steht die
Funktion „Kabelloses Blitzen“ nicht zur Verfügung.
◆ In dieser Bedienungsanleitung wird das Blitzgerät, welches mit der Kamera verbunden ist, als
„Master“ bezeichnet und das entsprechend platzierte fernausgelöste Gerät als „Slave“.
◆ Wenn der „Slave“ an der gewünschten Stelle platziert werden soll, leistet ein Blitzgeräteständer, der
auch über ein Stativgewinde verfügt, gute Dienste.
◆
Wenn Sie den „Slave“ an der gewünschten Stelle platzieren, achten Sie darauf, dass er im Bild nicht zu sehen ist.
◆ Bitte platzieren Sie den „Slave“ in einem Abstand zwischen 0,5m und 5m zum Motiv und die Kamera
zwischen 1m bis 5m zum Motiv.
Vorbereitung für das kabellose Blitzen
Kanalwahl
Für den Fall, dass andere Personen in Ihrer Nähe die kabellose Blitzauslösung nutzen und Ihr eigenes
Gerät auf diese Blitze reagieren sollte, stellen Sie bitte an Ihrem Gerät einen anderen Kanal als die
anderen Fotografen ein.
Kanaleinstellung am „Master“-Gerät
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das
Symbol.
2.
Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die Kanalwahlanzeige
blinkt.
3. Drücken Sie + oder -, um den Kanal (C1 – C4) einzustellen.
4. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis das Blinken endet.
36

Kanaleinstellung am „Slave“-Gerät
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das
E-TTL/ / Symbol.
2. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die
Kanalwahlanzeige blinkt.
3. Drücken Sie + oder -, um den gleichen Kanal (C1 – C4) wie
am „Master“ einzustellen.
4. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis das Blinken endet.
◆ Sollten „Master“ und „Slave“ auf unterschiedliche Kanäle eingestellt sein, wird der „Slave“ nicht
ausgelöst.
Slave Identifikation ID Einstellung
Wenn Sie mehrere „Slave“ Geräte einsetzen, kann eine Slave Identifikation (ID) eingestellt werden,
sodass der Hauptblitz die „Slave“-Geräte untereinander unterscheiden kann.
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das E-TTL/ /
Symbol.
2. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die ID Anzeige blinkt.
3. Drücken Sie + oder -, um die ID Nummer (1,2 oder3) einzustellen.
4. Drücken Sie die Wahltaste SEL, damit das Blinken endet.
◆ Falls Sie alle „Slave“ Geräte gleichzeitig blitzen lassen möchten, ist diese Einstellung nicht
notwendig.
Master Blitz AN/AUS Einstellung
Sie können den „Master“ Blitz AN oder AUS schalten.
Master Blitz Einstellung AN
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das
Symbol.
2. Drücken Sie + oder -, um das Blitzsymbol einzustellen.
Master Blitz Einstellung AUS
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das
Symbol.
2. Drücken Sie + oder -, um das Symbol einzustellen.
KABELLOSE E-TTL AUTOMATIK (nur mit Kameras der Gruppe A)
In der kabellosen E-TTL Automatik ermittelt die Kamera automatisch die korrekte Belichtung.
Kabellose E-TTL Automatik mit Blitzerkennung AUS
Wenn die Blitzerkennung nicht gewünscht ist, ist die ID Einstellung des „Slave“ nicht notwendig. Es
kann sowohl 1, 2 oder 3 eingestellt sein. Alle „Slave“ Geräte blitzen gleichzeitig und die E-TTL
Blitzautomatik kontrolliert die Gesamtblitzmenge automatisch, um die korrekte Blitzbelichtung zu
gewährleisten.
Master Blitzgerät EIN + Slave Blitzgerät(e)
◆ Bitte stellen Sie den „Master“ ein wie folgt:
1. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das E-TTL/ Symbol.
2. Drücken Sie + oder -, um die Anzeige
einzustellen.
3. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL und vergewissern Sie sich, dass das Blitzverhältnis auf
/ eingestellt ist.
37

◆ Wenn das Blitzverhältnis als oder angezeigt wird, lesen Sie bitte unter der Rubrik
„Kabellose E-TTL Blitzautomatik mit Blitzbelichtungsverhältnis EIN (zwei „Slave“ Geräte) oder (drei
„Slave“ Geräte)“ nach und stellen Sie das Blitzverhältnis auf
/ .
4. Platzieren Sie das „Slave“ Gerät an der gewünschten Position.
5. Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte aufgeladen und blitzbereit sind.
◆ Am „Master“ Gerät leuchtet die Blitzbereitschaftslampe und beim „Slave“ Gerät blinkt der
AF-Hilfsilluminator.
6. Stellen Sie auf das Objekt scharf und lösen Sie aus.
Master Blitzgerät AUS + Slave Blitzgerät(e)
* Bitte stellen Sie den „Master“ ein wie folgt:
1. Befolgen Sie die Schritte unter Master Blitzgerät EIN + Slave Blitzgerät(e) und stellen Sie das
folgende Icon ein.
E-TTL /
/
2. Platzieren Sie das „Slave“ Gerät an der gewünschten Position.
3. Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte aufgeladen und blitzbereit sind.
4. Stellen Sie auf das Objekt scharf und lösen Sie aus.
Slave ID, Kabellose E-TTL Blitzautomatik mit Blitz-Belichtungs-Verhältnis (2 „Slave“ Geräte)
Die kabellose E-TTL Blitzautomatik, die hier als Beispiel beschrieben wird, besteht aus einem
„Master“ Gerät an der Kamera, auf „Master“ Blitzgerät AUS geschaltet, und 2 „Slave“ Geräten. Wenn
Sie das Blitz-Belichtungsverhältnis einstellen, kontrolliert die E-TTL Blitzautomatik die
Gesamtlichtmenge entsprechend der eingestellten Verhältnisse, um die korrekte Belichtung zu
erzielen.
◆ Diese Funktion steht nur an der EOS 1V und EOS 3 zur Verfügung.
◆ Das Blitz-Belichtungsverhältnis kann eingestellt werden zwischen 8:1~1:1~1:8
◆ Bitte stellen sie die „Slave“ ID 1 und 2 an dem jeweiligen „Slave“ Gerät ein.Set the Master unit as follow.
Stellen Sie das „Master“ Gerät wie folgt ein:
1. Bitte stellen Sie den „Master“ auf Blitzen AUS.
2. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das E-TTL/ Symbol.
3. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die Verhältnisanzeige blinkt.
4. Drücken Sie + oder -, um die Anzeige zu wählen. (blinkt)
5. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass der Verhältniswert blinkt.
6. Drücken Sie + oder -, um das Blitzverhältnis einzustellen.
7. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass das Verhältnis angezeigt wird.
8. Platzieren Sie das „Slave“ Gerät an der gewünschten Position.
9. Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte aufgeladen und blitzbereit sind.
10. Stellen Sie auf das Objekt scharf und lösen Sie aus.
◆ Wenn Sie das Blitzverhältnis ändern möchten, verfahren Sie von Schritt 3 an.
◆ Wenn Sie die Einstellungen löschen wollen, stellen Sie das Blitzverhältnis auf / (entsprechend
Schritt 4).
Slave ID, Kabellose E-TTL Blitzautomatik mit Blitz-Belichtungs-Verhältnis (3 „Slave“ Geräte)
Das nachfolgend beschriebene E-TTL Blitzautomatik-Verfahren gilt für ein „Master“ Gerät in
Verbindung mit 3 „Slave“ Geräten. Dieses Verfahren stellt die beiden Blitzbelichtungsverhältnisse und
die Blitzbelichtungskorrektur für das andere „Slave“ Gerät ein.
◆ Diese Funktion steht nur an der EOS 1V und EOS 3 zur Verfügung.
◆ Stellen Sie bitte die Slave ID auf 1, 2 und 3 für die jeweiligen Geräte.
38

Stellen Sie das „Master“ Gerät ein wie folgt:
1. Bitte stellen Sie den „Master“ auf Blitzen AUS.
2. Drücken Sie die Betriebsartentaste MODE und wählen Sie das E-TTL/ Symbol.
3. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die Verhältnisanzeige blinkt.
4. Drücken Sie + oder -, um die Anzeige zu wählen. (blinkt)
5. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass der Verhältniswert blinkt.
6. Drücken Sie + oder -, um das Blitzverhältnis einzustellen.
7. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass die Blitzbelichtungskorrektur blinkt.
8. Drücken Sie + oder -, um den Korrekturfaktor einzustellen.
9. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass eine Anzeige erscheint.
10. Platzieren Sie das „Slave“ Gerät an der gewünschten Position.
11. Vergewissern Sie sich, dass beide Geräte aufgeladen und blitzbereit sind.
12. Stellen Sie auf das Objekt scharf und lösen Sie aus.
◆ Wenn Sie das Blitzverhältnis ändern möchten, verfahren Sie von Schritt 3 an.
◆
Wenn Sie die Einstellungen löschen wollen, stellen Sie das Blitzverhältnis auf
/
(entsprechend
Schritt 4).
Kabellose Kurzzeitsynchronisation (FP)
1. Stellen wählen Sie die Funktion kabelloses Blitzen (entsprechend Seite 34)
2. Drücken Sie + oder - und stellen Sie / (Master Berät Blitz AN) oder / (Master Gerät
Blitz AUS) ein.
3. Das Verfahren für das Einstellen der kabellosen Kurzzeitsynchronisation erfolgt analog zu dem
Einstellen der normalen Kurzzeitsynchronisation.
◆ Es ist nicht notwendig, Einstellungen an dem „Slave“ Gerät vorzunehmen.
Kabellose Blitzbelichtungskorrektur
1. Stellen Sie bitte die Funktion kabelloses Blitzen ein.
2. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass das Symbol blinkt.
3. Drücken Sie + oder -, um den Blitzbelichtungskorrekturfaktor einzustellen.
4. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis die Blitzbelichtungskorrektur-anzeige erscheint.
5. Das Verfahren für das Einstellen der kabellosen Blitzbelichtungskorrektur gleicht dem Einstellen der
normalen Blitzbelichtungskorrektur.
◆Es ist nicht notwendig, Einstellungen an dem „Slave“ Gerät vorzunehmen.
◆Sie können die Blitzbelichtungskorrektur jedoch auch individuell an jedem „Slave“ Gerät einstellen.
Kabellose Blitzbelichtungsspeicherung (FE-Lock)
1. Als erstes stellen Sie bitte die Betriebsart kabelloses Blitzen ein.
2. Stellen Sie Ihr Motiv scharf und drücken Sie die Blitzbelichtungsspeicherungs-taste an der Kamera
(FEL)
3. Das Verfahren für das Einstellen der kabellosen Blitzbelichtungsspeicherung gleicht dem Einstellen
der normalen Blitzbelichtungsspeicherung.
◆ Es ist nicht notwendig, Einstellungen an den „Slave“ Geräten zu verändern.
Kabellose Blitzbelichtungsreihenautomatik (FB)
1. Als erstes stellen Sie bitte die Betriebsart kabelloses Blitzen ein.
2. Drücken Sie mehrmals die Wahltaste SEL, bis das Fb Symbol blinkt.
3. Drücken Sie + oder -, um den Blitzbelichtungskorrekturfaktor einzustellen.
4. Drücken Sie die Wahltaste SEL, sodass eine Anzeige erscheint.
5. Das Verfahren für das Einstellen der kabellosen Blitzbelichtungsreihenautomatik gleicht dem
Einstellen der normalen Blitzbelichtungsreihenautomatik.
◆Es ist nicht notwendig, Einstellungen an den „Slave“ Geräten zu verändern.
39

